Translation of "Entdeckung" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Entdeckung" in a sentence and their portuguese translations:

Eine neue Entdeckung:

É uma nova descoberta.

Die Entdeckung hat mich überrascht.

Fiquei surpreso com a descoberta.

Das ist eine überraschende Entdeckung.

Esta é uma descoberta surpreendente.

Tom machte eine bedeutende Entdeckung.

Tom fez uma importante descoberta.

Er machte eine bedeutende Entdeckung.

Ele fez uma importante descoberta.

Ich habe eine Entdeckung gemacht.

Eu fiz uma descoberta.

Die Forscher machten eine überraschende Entdeckung.

Os pesquisadores fizeram uma descoberta surpreendente.

Die Wissenschaftler machten eine überraschende Entdeckung.

Os cientistas fizeram uma descoberta surpreendente.

Wissenschaftler sehen die Entdeckung als bedeutsam an.

Cientistas consideram a descoberta importante.

Die Entdeckung der Elektrizität veränderte unsere Geschichte.

A descoberta da eletricidade mudou a nossa história.

Diese Entdeckung wird in die Geschichte eingehen.

Esta descoberta ficará gravada na história.

Dieser Biologe ist stolz auf seine eigene bahnbrechende Entdeckung.

Este biólogo está orgulhoso de seu próprio descobrimento histórico.

Vor der Entdeckung der Elektrizität dienten Kerzen als Weihnachtsbaumlichter.

Antes da eletricidade ser descoberta, as árvores de natal costumavam ser iluminadas por velas.

Seine Entdeckung hatte er bei einem Internationalen Astronomie-Kongress vorgeführt.

Ele então fez uma grande apresentação de sua descoberta em um Congresso Internacional de Astronomia.

Dank seiner historischen Entdeckung erwarb sich das Laboratorium einen legendären Ruf.

O laboratório conquistou uma reputação legendária por sua histórica descoberta.

Doch dann begannen die Archäologen, alarmiert durch eine zufällige Entdeckung, den traditionellen

Mas então os arqueólogos, alertados por uma descoberta casual, começaram a olhar para o

Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem.

A maioria dos grandes descobertas científicas são nada menos que a descoberta do óbvio.

Was sollen wir Tribut zollen, was sollen wir weiter von der Entdeckung am 12. Oktober 1492 sprechen, statt vom Beginn der Misshandlung. Ich appelliere an die Lehrer, an die Eltern, an die Politiker, den Kindern die Wahrheit zu sagen und nicht mehr von der Entdeckung zu sprechen, die eine Fälschung ist.

Como é que vamos render tributo a ele, como é que vamos continuar falando do descobrimento do início do atropelo no dia 12 de outubro de 1492? Faço um chamado aos professores, aos padres, aos líderes políticos para que digamos às crianças a verdade, para que não continuemos falando do descobrimento; essa é uma falsidade.

Wir müssen dies mit Namen und Adresse zur Sprache bringen, und es in Ost, West, Nord und Süd sagen: Hier gab es einen Völkermord, ein Gemetzel. Der Vatikan sollte um Verzeihung bitten, Johannes Paul II. hat es ja schon auf seine Art getan. Doch Europa sollte es ihm gleich tun, dort sprechen sie immer noch von Entdeckung.

É preciso denunciar isso com nome e sobrenome, dizer aos quatro ventos: aqui houve um genocídio, um massacre. Desde o Vaticano também deveriam pedir perdão, já João Paulo II o fez do seu jeito. Mas a Europa também deveria fazer o mesmo; eles continuam falando do descobrimento.