Examples of using "Während" in a sentence and their korean translations:
절차상 진행된 표준 테스팅을 하는 동안
화학치료를 하는 동안에
이런 반응 체계는
'믿음직한, 책임감 있는 당당한, 훌륭한, 도전적인'
기술이 빠르게 도약할수록
달이 가장 어두운 시기에
조사를 하다가 알게 됐는데
다른 환자들은 프로그램에 거절됐다는 것조차
비행 훈련을 할 때 연간 배출량을 봤더니
그래서 기술이 계속 더 빠르게 발전할수록
소수만 엄청난 부자로 만드는 모델에요?
그가 말하는 것을 알아 들으려고 애쓰면서,
AI가 반복 직업을 가져갈 때,
많은 사람들이 밖에서 아수라장을 구경하는 동안
녀석들이 조수가 바뀌길 기다리는 동안
제 마음가짐이라는 사실을 깨달았습니다.
1978년에 납 페인트는 불법이 됐지만
이것은 대공황 중에 바뀌었습니다.
그래서 우리가 10번째 사람을 기다린 이유는,
그러나 이야기의 매체가 달라져서
우기에는 어렵지 않았지만
나이지리아에서 이 소설을 홍보할 때
이 불이 밤새도록 꺼지지 않는 한
그 자극으로 걸음을 걷자,
하지만 나폴레옹이 폭풍같이 빠르게 대응했다.
그러던 중, 대회를 위해 해부학을 공부하는 동안
반면 "노동"은 신체와 결부되어 있다.
평가사들이 미국 전역의 도시들을 평가하고는
실시간으로 밈을 만들 거예요
하지만 근래 디지털 시대부터 이런 경향은 더욱 심해졌습니다.
결국에는 풀려나고 말것 이란 신념을 잃지 않으면서요.
아마 이건 스트레스를 받으며 공부를 했던 상황에도 일어났겠죠.
즉, 미국의 주도로 발견하고
퓨마는 밤에도 볼 수 있지만 과나코는 거의 보지 못합니다
이 농업 공동체가 코카인 경제 밖에서 살아남으려고 애쓰면서
타인을 깎아 내리니까 내가 높아지는 느낌이 듭니다.
부정적인 감정과 회피로 이끄는 다른 길을 활성화시키기도 합니다.
'72종의 위험한 동물들: 아시아'는 특출난 동물들과 함께 계속됩니다
수술 또는 검사 전, 중, 또는 후에 병원비가 얼마인지
백인들은 스스로 아무 잘못도 없다고 확신했어요.
어미가 사냥을 하는 동안 새끼는 제힘으로 살아남아야 하죠
초승달의 암흑 사이에 먼 은하수가 밤하늘을 밝힙니다
마그데부르크에서도 포위된 25,000명의 프로이센군이 네 원수에게 항복했다.
밤이 되면 모든 찬 공기가 가라앉게 되는데
하지만 밤새 바람이 세게 불면 완전히 덮여버릴 수도 있어요
방과 후, 그리고 방학이면
저는 흑인차별정책이 한창이던 남아프리카의 백인 교외지역에서 자랐어요.
다른 녀석들은 반짝이기만 하지만 이 녀석들은 최대 1분까지 빛을 유지할 수 있습니다
동물 간의 관계를 파악하면서 수많은 이야기와 마주하게 돼요
전쟁 중에 베네치아 선장 마르코 폴로가 포로로 붙잡혔다.
산호 주변을 맴도는 사람들도 실제로 낮 동안엔 포식자를 피해 몸을 숨긴 녀석을 밟을 수 있는 거죠
갓 태어난 새끼는 낮에 이동하느라 지쳤죠 시원할 때 최대한 멀리 이동해 둬야 합니다