Translation of "Eines" in Korean

0.017 sec.

Examples of using "Eines" in a sentence and their korean translations:

Während eines Standardtest,

절차상 진행된 표준 테스팅을 하는 동안

über die Sanftmut eines kleinen Jungen, der eines Tages erschien,

어느 날 등장한 작은 소년의 부드러움과

Eines möchte ich klarstellen:

분명히 해두고 싶은게 있는데,

Eines dieser Mädchen, Stella,

그 수혜자들 중 한 명인 스텔라는

eines Herzversagens im Stuhl saß.

모두 심부전의 증상이었죠.

Am Wohlbefinden eines Individuums nagen.

스트레스받는 인생 경험의 종류를 확대해 왔습니다

Eines Tages saß er am Kai

어느 날, 그는 부둣가에 앉아

Das ist eines unserer höchsten Ziele.

만약 이 실험이 성공한다면 엄청난 변화를 일으킬 수도 있겠죠.

eines Körpers im Laufe des Lebens.

측정하는 거예요

Ein Teil einer Familie, eines Dorfes.

그게 가족이든 마을이든

Mann, das schmeckt wie eines deiner Schulbücher.

이런, 이건 마치 교과서를 씹는 것 같네요

Mann, das schmeckt wie eines deiner Schulbücher!

이런, 이건 마치 교과서를 씹는 것 같네요

Als ich eines Nachts so da lag,

어느날 밤 똑바로 누워

Und ich glaube, ich habe hier eines.

제겐 매우 적합한 방법이 있습니다.

Ist eines von etwa 400 baugleichen Kabeln,

완전히 똑같은 400개 정도 중 하나라는 겁니다

Die Gefahr eines belesenen Volkes und seinen Geschichten.

그리고 글을 아는 이들의 이야기로 인한 위험성을요.

Urheber waren Schamanen oder das Übertreten eines Tabus.

주술사로부터 혹은 금기시 되는 과일을 먹은 결과로부터 말이죠.

Es entspricht dem BIP eines Landes wie Österreich.

오스트리아의 국내 총생산과도 맞먹는 비용입니다.

Sieht wie der Knochen eines großen Säugetiers aus.

커다란 포유류 시체예요

Sieht aus wie der Knochen eines großen Säugetiers.

커다란 포유류 시체예요

Vielleicht die Nüsse eines Eichhörnchens, irgend so etwas.

다람쥐 먹이라거나 그런 거요

Eine dünne Schicht umgibt das Exoskelett eines Skorpions

전갈에게는 외골격을 덮는 얇은 층이 있습니다

Und mit der Körperspannung eines Tai Chi-Meisters.

태극권의 달인을 보는 것 같아요.

Das dem eines zehn Jahre älteren Mannes entspricht.

동일한 테스토스테론 수치를 갖고 있다고 합니다.

Jetzt hat er alle Regeln eines Planeten gebrochen.

이건 이제 행성으로서 모든 규칙을 깨버린겁니다.

Verstehen wir, wie der Alltag eines Künstlers aussieht,

우리는 예술가들의 일상을 제대로 이해하고 있을까요?

Sieht aus wie... Das Skelett eines menschlichen Arms!

아무래도... 뼈만 남은 사람 팔 같네요!

Ist einer, der bei der Zeugung eines Kindes hilft,

임신 외엔 어떤 일도 돕지 않는

Und balancierte ihn dummerweise auf einem Deckel eines Eisbehälters.

멍청하게도 아이스크림 뚜껑 위에 올려놓는 바람에

Aber ich habe keine Ahnung vom Inneren eines Autos.

발동기 내부 구조를 잘 몰라요.

Keine "Vielleicht-eines-Tages- wenn-wir-Glück-haben"-Lösungen,

"운 좋으면 언젠가는" 라는 식이 아니라

Und eines beispiellosen Wandels in Technik, Politik und Wirtschaft,

그리고 전에 없던 신기술이 등장하고 정치적, 경제적 변화가 가중될수록

Ihr Geruchssinn ist viermal besser als der eines Bluthunds.

‎암컷의 후각은 블러드하운드보다 ‎4배나 예민하죠

Zu diesem Zeitpunkt kannte ich die Lebensphasen eines Kraken.

‎이때 저는 문어의 생활상을 ‎단계별로 잘 파악하고 있었어요

Typisch wäre nach einer Trennung oder dem Tod eines Geliebten.

사랑하는 사람과의 이별 또는 사별과 같은 일 이후에요.

Eines der Mädchen dachte, dass das andere länger dran war.

립시가 장난감을 조금 더 오래 가지고 있자

Ich will das Gift aus dem Giftbeutel eines Skorpions gewinnen.

전갈의 독주머니에 있는 독을 구하려고요

Was etwa einmal pro Woche am Fuß eines Baumes geschieht.

나무 아래에서 배변을 할 때만 빼고요.

Alte Stämme glaubten, das Tragen eines Horns hielte Feinde fern.

고대인들은 코뿔소의 뿔을 달면 적을 물리칠 수 있다 믿었습니다

Eines Tages sagt die KI: ''Bitte starte mich nicht neu.''

어느 날, AI가 말합니다. "제발 저를 재시작하지 말아주세요."

Masern sind eines der meist ansteckendsten Krankheiten die wir kennen.

홍역은 우리가 알고 있는 가장 전염성이 강한 질병 중 하나입니다.

Eines Abends, in Lagos, gingen Louis und ich mit Freunden aus.

그리고 어느날 저녁 라고스에서, 루이스와 저는 친구들을 만나러 갔습니다.

In Japan inspirierte es zur Legende eines riesigen Tausendfüßlers namens Ōmukade.

일본에선 '오무카데'라는 거대 지네 전설까지 만들어졌죠

Und wir haben eines der Tiere gefunden, nach denen wir suchen.

우리가 찾던 생물 중 하나를 찾아내게 됐습니다

Dieses Abenteuer... ist somit vorbei. Besteht das Risiko eines anaphylaktischen Schocks,

우리의 여정은... 끝이네요 아나필락시스 쇼크에 빠질 위험이 있다면

Die Verdauung eines einzigen Blattes kann bis zu einem Monat dauern.

나뭇잎 하나를 소화하는 데 한 달이 걸리기도 하죠.

Dieser Fernseher, der der kleinen Beyoncé die Kraft eines Gebets vermittelte,

어린 비욘세에게 기도를 전달한 TV는

Man sagt doch: Der Abfall des einen ist der Schatz eines anderen.

이런 말이 있죠 누군가에게는 쓰레기지만 누군가에게는 보물이다

Mit dem siebenfachen Gewicht eines Geparden und der sechsfachen Sehkraft des Menschen...

‎치타보다 7배 무겁고 ‎우리보다 6배 눈이 밝은

Die Geschichte der Täler von Südwales ist die eines Kampfes um Rechte.

사우스 웨일스 계곡의 역사는 권리를 위한 투쟁이었습니다.

Eines Tages folgte er mir. Einfach unglaublich, wenn ein Krake dir folgt.

‎그날은 문어가 절 따라오더군요 ‎그렇게 놀라운 경험은 ‎처음이었어요

Dies ist die außergewöhnliche Stadt Venedig - heute eines der beliebtesten Reiseziele der Welt,

이 아름다운 도시는 베네치아이다. 지금은 세계 최고의 관광지 중 한 곳이지만,

Er war so schwach, dass er nicht die Farben eines gesunden Kraken hatte,

‎지친 나머지 건강한 문어처럼 ‎몸 색깔이 선명하지 않고

Und wenn nur eines fehlt, haben die anderen auch nur wenig oder keinen Wert.

그중 하나가 없이는 다른 분야들은 거의 또는 아무런 가치가 없었습니다.

Ich war am Ende eines ganzen Dramas. "Was in aller Welt macht dieses Tier?"

‎모든 상황이 끝날 무렵에 ‎제가 등장한 거였어요 ‎이 동물이 뭘 하는지 ‎모르겠더군요

Traci Roach, Besitzerin eines Ladens für exotische Tiere, und nein, das ist kein Künstlername, sondern ihr echter,

애리조나의 이색 반려동물 가게를 운영하는 트레이시 로치는 가명이 아닌 본명으로

Du hast heute einige schlaue Entscheidungen getroffen, und wir haben eines der Tiere gefunden nach denen wir suchen,

오늘 당신은 현명한 결정들을 내렸고 우리가 찾던 생물 중 하나를 찾아내게 됐습니다

Es war eine gute Entscheidung, die unterirdische Mine zu betreten. Und wir haben eines der Tiere gefunden, nach denen wir suchen,

지하 광산으로 들어간 건 좋은 결정이었습니다 우리가 찾던 생물 중 한 마리를 찾았습니다