Translation of "Würde" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Würde" in a sentence and their italian translations:

- Tom würde akzeptieren.
- Tom würde zusagen.
- Tom würde einwilligen.

Tom accetterebbe.

Schicken würde .

intorno alla Luna.

- Was würde passieren?
- Wie würde es weitergehen?

- Cosa succederebbe?
- Che cosa succederebbe?
- Che succederebbe?

Ich würde sterben, wenn ich ihnen begegnen würde.

Io morivo se li incontravo!

- Ich würde dich nie küssen.
- Ich würde euch nie küssen.
- Ich würde Sie nie küssen.
- Ich würde dich niemals küssen.
- Ich würde Sie niemals küssen.
- Ich würde euch niemals küssen.

- Non la bacerei mai.
- Non ti bacerei mai.
- Non vi bacerei mai.

- Ich würde gerne fernsehen.
- Ich würde gern Fernsehen gucken.
- Ich würde gern Fernsehen schauen.

- Vorrei guardare la TV.
- Io vorrei guardare la TV.
- Mi piacerebbe guardare la TV.
- A me piacerebbe guardare la TV.

Dort zurücklassen würde,

nostra figlia non fosse nata,

Ich würde gehen.

- Partirei.
- Io partirei.
- Me ne andrei.
- Io me ne andrei.

Tom würde zustimmen.

Tom sarebbe d'accordo.

Tom würde weinen.

Tom piangerebbe.

Tom würde warten.

Tom aspetterebbe.

Wenn dein Bett sprechen würde, was würde es sagen?

Se il tuo letto parlasse, cosa direbbe?

- Ich würde dich gerne küssen.
- Ich würde euch gerne küssen.
- Ich würde Sie gerne küssen.

- Vorrei baciarti.
- Io vorrei baciarti.
- Vorrei baciarvi.
- Io vorrei baciarvi.
- Vorrei baciarla.
- Io vorrei baciarla.
- Mi piacerebbe baciarti.
- Mi piacerebbe baciarvi.
- Mi piacerebbe baciarla.
- A me piacerebbe baciarti.
- A me piacerebbe baciarvi.
- A me piacerebbe baciarla.

- Tom würde dich respektvoll behandeln.
- Tom würde Sie respektvoll behandeln.
- Tom würde euch respektvoll behandeln.

- Tom ti tratterebbe con rispetto.
- Tom vi tratterebbe con rispetto.
- Tom la tratterebbe con rispetto.

- Es würde euch allen gefallen.
- Er würde euch allen gefallen.
- Sie würde euch allen gefallen.

Piacerebbe a tutti voi.

- Wann würde es Ihnen passen?
- Wann würde es dir passen?
- Wann würde es euch passen?

- Quando sarebbe conveniente per te?
- Quando sarebbe conveniente per voi?
- Quando sarebbe conveniente per lei?

- Ich würde lieber zu Hause bleiben.
- Ich würde lieber zuhause bleiben.
- Ich würde lieber daheim bleiben.

Preferirei stare a casa.

Ganz ehrlich, ich würde lügen, wenn ich sagen würde, dass ich meine Blitzentscheidungen niemals bereuen würde.

In verità, se avessi detto che non ho avuto rimpianti sulla mia decisione rapida, avrei mentito.

- Ich würde euch gerne küssen.
- Ich würde Sie gerne küssen.

- Vorrei baciarvi.
- Io vorrei baciarvi.
- Vorrei baciarla.
- Io vorrei baciarla.
- Mi piacerebbe baciarvi.
- Mi piacerebbe baciarla.
- A me piacerebbe baciarvi.
- A me piacerebbe baciarla.

- So würde ich es tun.
- So würde ich es machen.

- Ecco come lo farei.
- Ecco come lo farei io.
- Ecco come la farei.
- Ecco come la farei io.
- È come lo farei.

Wenn ich seine Adresse kennen würde, würde ich ihm schreiben.

Se conoscessi il suo indirizzo gli scriverei.

- Ich würde nicht drauf wetten.
- Ich würde nicht darauf wetten.

- Non ci metterei la mano sul fuoco.
- Io non ci metterei la mano sul fuoco.
- Non ci scommetterei sopra.
- Io non ci scommetterei sopra.

- Ich würde Tom nicht die Schuld geben.
- Er würde Tom nicht beschuldigen.
- Sie würde Tom nicht beschuldigen.

- Non incolperei Tom.
- Io non incolperei Tom.

Ich würde nicht zustimmen.

- Io non accetterei.
- Non accetterei.

Würde Tom das mögen?

- A Tom piacerebbe quello?
- A Tom piacerebbe quella?

Wen würde das interessieren?

- A chi importerebbe?
- Chi se ne preoccuperebbe?

Ich würde gerne helfen.

- Vorrei aiutare.
- Io vorrei aiutare.
- Mi piacerebbe aiutare.
- A me piacerebbe aiutare.

Ich würde gern hereinkommen.

- Sarei felice di entrare.
- Io sarei felice di entrare.

Was würde das bedeuten?

- Cosa significherebbe questo?
- Che cosa significherebbe questo?
- Cosa significherebbe quello?
- Che cosa significherebbe quello?

Tom würde nie zustimmen.

Tom non sarebbe mai d'accordo.

Er würde nicht zustimmen.

- Non accetterebbe.
- Lui non accetterebbe.

Sie würde nicht zustimmen.

- Non accetterebbe.
- Lei non accetterebbe.

Maria würde nicht zustimmen.

Marie non accetterebbe.

Dem würde ich zustimmen.

Sarei d'accordo con questo.

Würde Tom das wollen?

Ciò che Tom vorrebbe è quello?

Das würde klug sein.

Sarebbe prudente.

Wer würde das tun?

Chi lo farebbe?

Ich würde geliebt werden.

Sarei amato.

Wer würde das kaufen?

Chi comprerebbe questo?

Ich würde gerne tanzen.

- Vorrei ballare.
- Io vorrei ballare.
- Vorrei danzare.
- Io vorrei danzare.
- Mi piacerebbe ballare.
- A me piacerebbe ballare.
- Mi piacerebbe danzare.
- A me piacerebbe danzare.

Ich würde Tom fragen.

- Chiederei a Tom.
- Io chiederei a Tom.

Tom würde nicht lügen.

Tom non mentirebbe.

Tom würde mir zustimmen.

Tom sarebbe d'accordo con me.

Ich würde gerne gehen.

- Mi piacerebbe andare.
- A me piacerebbe andare.
- Vorrei andare.
- Io vorrei andare.

Ich würde gern mitkommen.

Verrei volentieri con te.

Ich würde dasselbe sagen.

Avrei detto la stessa identica cosa.

Wohin würde Tom gehen?

Dove andrebbe Tom?

Tom würde nicht zustimmen.

Tom non sarebbe d'accordo.

Das würde alles ändern.

Questo avrebbe cambiato tutto.

Tom würde nicht essen.

Tom non mangerebbe.

Tom würde nicht weinen.

Tom non piangerebbe.

Er würde es wissen.

- Lo saprebbe.
- Saprebbe.

- Ich würde euch gerne etwas sagen.
- Ich würde dir gern etwas sagen.
- Ich würde euch gern etwas sagen.
- Ich würde Ihnen gern etwas sagen.

Vorrei dirti una cosa.

- Tom wusste, das würde passieren.
- Tom wusste, dass das passieren würde.

- Tom sapeva che questo sarebbe successo.
- Tom sapeva che questo sarebbe capitato.

Wenn man das tun würde, dann würde man viele Arbeitsplätze schaffen.

Se si facesse questo, si creerebbero molti posti di lavoro.

- Ich würde dir das nie antun.
- Ich würde euch das nie antun.
- Das würde ich Ihnen nie antun.

- Non ti farei mai qualcosa del genere.
- Io non ti farei mai qualcosa del genere.
- Non vi farei mai qualcosa del genere.
- Io non vi farei mai qualcosa del genere.
- Non le farei mai qualcosa del genere.
- Io non le farei mai qualcosa del genere.

- Wenn ich seine Adresse kennen würde, würde ich ihm schreiben.
- Ich würde ihm schreiben, wenn ich seine Adresse wüsste.

Se conoscessi il suo indirizzo gli scriverei.

- Ich würde gerne deine Briefmarkensammlung sehen.
- Ich würde gerne Ihre Briefmarkensammlung sehen.

Vorrei dare un'occhiata alla vostra collezione di francobolli.

- Ich würde gerne seinen Vater treffen.
- Ich würde gerne ihren Vater treffen.

Vorrei incontrare suo padre.

- Ich würde gern ins Kino gehen.
- Ich würde gerne ins Kino gehen.

- Vorrei andare al cinema.
- Io vorrei andare al cinema.
- Mi piacerebbe andare al cinema.
- A me piacerebbe andare al cinema.

- Ich würde gern ein Meeting einberufen.
- Ich würde gern eine Besprechung einberufen.

- Vorrei convocare una riunione.
- Io vorrei convocare una riunione.

- Ich würde gerne mein Zimmer wechseln.
- Ich würde gerne mein Zimmer ändern.

- Vorrei cambiare la mia stanza.
- Vorrei cambiare la mia camera.

- So etwas würde Marta nie tun.
- Martha würde so etwas nie tun!

Marta non farebbe mai una cosa del genere.

Wenn Gott nicht existieren würde, würde es sich lohnen, ihn zu erfinden.

Se Dio non esistesse, varrebbe la pena inventarlo.

- Ich würde alles für dich machen.
- Für dich würde ich alles tun.

Farei tutto per te.

- Ich würde lieber nicht antworten.
- Ich würde es vorziehen, nicht zu antworten.

Preferirei non rispondere.

- Ich würde mich gern mit ihm treffen.
- Ich würde ihn gern treffen.

Mi piacerebbe incontrarlo.

- Ich würde mich über eine Antwort freuen.
- Ich würde eine Antwort begrüßen.

- Gradirei una risposta.
- Apprezzerei una risposta.

- Ich würde gern in Australien wohnen.
- Ich würde gerne in Australien wohnen.

- Abiterei volentieri in Australia.
- Io abiterei volentieri in Australia.

- Ich würde gerne mit John sprechen.
- Ich würde gerne mit Jean sprechen.

- Vorrei parlare con John.
- Io vorrei parlare con John.
- Mi piacerebbe parlare con John.
- A me piacerebbe parlare con John.

- Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
- Ich würde gern zwei Fragen stellen.

Vorrei fare due domande.

Würde ich nicht ernstgenommen werden.

e di non essere presa sul serio.

Das würde mein Land zerstören.

La mia nazione sarebbe distrutta.

Ich würde das gerne überprüfen.

- Mi piacerebbe verificare.
- A me piacerebbe verificare.

Ich würde gern Tennis spielen.

Mi piacerebbe giocare a tennis.

Wo würde ich Bücher finden?

Dove si possono comprare dei libri?

Ich würde gerne alleine reisen.

- Mi piacerebbe viaggiare da solo.
- Mi piacerebbe viaggiare da sola.

Ich habe meine Würde verloren.

Ho perso la mia dignità.

Tom würde es nicht wissen.

Tom non lo saprebbe.

Tom würde das nicht tun.

Tom non lo farebbe.

Ich würde gerne Golf spielen.

- Vorrei giocare a golf.
- Io vorrei giocare a golf.
- Mi piacerebbe giocare a golf.
- A me piacerebbe giocare a golf.

Ich würde das lieber vermeiden.

Preferirei evitare.

Er würde uns nicht glauben.

Lui non ci crederebbe.

Ich würde dich gerne küssen.

- Vorrei baciarti.
- Io vorrei baciarti.
- Vorrei baciarvi.
- Io vorrei baciarvi.
- Vorrei baciarla.
- Io vorrei baciarla.
- Mi piacerebbe baciarti.
- Mi piacerebbe baciarvi.
- Mi piacerebbe baciarla.
- A me piacerebbe baciarti.
- A me piacerebbe baciarvi.
- A me piacerebbe baciarla.

Ich würde gerne mehr tun.

Vorrei fare di più.

Ich würde gern Arabisch lernen.

Vorrei studiare l'arabo.

Ich würde Tom nie verletzen.

- Non farei mai del male a Tom.
- Io non farei mai del male a Tom.

Tom würde es so wollen.

È quello che vorrebbe Tom.

Auch er würde China besuchen.

Anche lui visiterebbe la Cina.

Ich würde sehr gern gehen.

Vorrei proprio andare.

Ich würde es wieder tun.

- Lo rifarei.
- Io lo rifarei.
- La rifarei.
- Io la rifarei.

Es würde mich nicht überraschen.

Non mi sorprenderebbe.

Tom würde Maria nie schlagen.

Tom non colpirebbe mai Mary.

Das würde Tom nie tun.

Tom non lo farebbe mai.

Ich würde gerne Tom sehen.

- Vorrei vedere Tom.
- Io vorrei vedere Tom.
- Mi piacerebbe vedere Tom.
- A me piacerebbe vedere Tom.