Translation of "Würde" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Würde" in a sentence and their hungarian translations:

- Was würde passieren?
- Wie würde es weitergehen?

Mi történne?

- Ich würde gerne fernsehen.
- Ich würde gern Fernsehen gucken.
- Ich würde gern Fernsehen schauen.

Szeretnék tévét nézni.

Dort zurücklassen würde,

nem születik meg a gyermekünk,

Ich würde gehen.

Elmennék.

Tom würde weinen.

Tom elsírná magát.

Das würde funktionieren.

Az működne.

Tom würde warten.

Tom várna.

Was würde passieren?

Mi történne?

- Ich würde dich gerne küssen.
- Ich würde euch gerne küssen.
- Ich würde Sie gerne küssen.

Meg szeretnélek csókolni.

- Ich würde lieber zu Hause bleiben.
- Ich würde lieber zuhause bleiben.
- Ich würde lieber daheim bleiben.

Inkább otthon szeretnék maradni.

Ganz ehrlich, ich würde lügen, wenn ich sagen würde, dass ich meine Blitzentscheidungen niemals bereuen würde.

Őszintén szólva, hazudnék, ha azt mondanám, hogy a hirtelen döntéseimet sosem bántam meg.

Wenn ich seine Adresse kennen würde, würde ich ihm schreiben.

- Ha tudnám a címét, írnék neki.
- Ha ismerném a címét, írnék neki.

- Ich würde nicht drauf wetten.
- Ich würde nicht darauf wetten.

Nem mernék megesküdni rá.

Würde es mir nicht gefallen, würde ich es nicht machen.

- Ha nem tetszene, nem csinálnám.
- Nem tetszene, nem is csinálnám.

Ich würde gerne fragen.

Szeretnék kérdezni.

Wen würde das interessieren?

Kit érdekelne?

Würde Tom das wollen?

Akarná ezt Tomi?

Maria würde nicht zustimmen.

Mária nem értene egyet.

Ich würde dasselbe sagen.

Ugyanazt mondanám.

Ich würde gerne kooperieren.

Szeretnék együttműködni.

Das würde klug sein.

Ez bölcs dolog lenne.

Ich würde gerne gehen.

Úgy mennék!

Tom würde es wissen.

Tom tudná.

Ich würde gerne tanzen.

Szeretnék táncolni.

Ich würde gerne hierbleiben.

Szeretnék itt maradni.

Ich würde Tom fragen.

Megkérdezném Tomit.

Ich würde es tun.

Megtenném.

Ich würde geliebt werden.

Szeretnének.

Ich würde gerne helfen.

Segíteni szeretnék.

Tom würde nicht essen.

- Tom nem hajlandó enni.
- Tom nem enne.
- Tomi régen nem evett.

- Ich würde euch gerne etwas sagen.
- Ich würde dir gern etwas sagen.
- Ich würde euch gern etwas sagen.
- Ich würde Ihnen gern etwas sagen.

Szeretnék mondani neked valamit.

- Ich dachte, er würde kommen.
- Ich dachte, dass er kommen würde.

Azt hittem, eljön.

- Ich würde gerne mit euch frühstücken.
- Ich würde gerne mit Ihnen frühstücken.
- Ich würde gern mit Ihnen frühstücken.

Szívesen reggeliznék veletek.

- Ich würde gern deine Meinung hören.
- Ich würde gern Ihre Meinung hören.
- Ich würde gern eure Meinung hören.

Szeretném hallani a véleményed.

- Ich würde gerne mein Zimmer wechseln.
- Ich würde gerne mein Zimmer ändern.

- Szeretnék másik szobába költözni.
- Szeretnék szobát cserélni.

- Ich würde sehr gerne einkaufen gehen.
- Ich würde sehr gerne einkaufen fahren.

Szeretnék vásárolni menni.

- Ich würde mich gern mit ihm treffen.
- Ich würde ihn gern treffen.

Szeretnék találkozni vele.

Wie würde es dir gefallen, wenn das jemand mit dir machen würde?

- Hogy tetszene az neked, ha valaki ezt veled csinálná?
- Hogy tetszene az neked, ha ezt veled csinálná valaki?
- Hogy tetszene az neked, ha valaki ezt csinálná veled?

- Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
- Ich würde gern zwei Fragen stellen.

Két kérdést szeretnék feltenni.

- Deine Mutter würde das nicht billigen.
- Deine Mutter würde das nicht gutheißen.

Édesanyád nem helyeselné.

Was, wenn ich fragen würde:

Mi lenne, ha arra kérném önöket,

Ich würde sehr gern gehen.

Nagyon szívesen mennék.

Ich würde gerne alleine reisen.

Egyedül szeretnék utazni.

Er würde uns nicht glauben.

Nem hinne nekünk.

Das würde zu teuer werden.

Túl drága volt.

Ich würde sehr gerne hingehen.

Szeretnék menni.

Ich würde es gerne ersetzen.

- Szeretném ezt helyretenni.
- Szeretném ezt pótolni.
- Szeretném ezt helyettesíteni.

Ich würde gerne mehr tun.

Többet szeretnék tenni.

Ich würde gern Arabisch lernen.

- Szeretném tanulni az arab nyelvet.
- Szeretnék arabul tanulni.

Ich würde das gelbe nehmen.

- A sárgát szeretném.
- A sárgát szeretném elvinni.

Ich würde mich sehr freuen.

El lennék ragadtatva.

Ich würde wirklich gern helfen.

Tényleg szívesen segítenék.

Würde es wehtun zu sterben?

Fájna a halál?

Ich würde gern Tennis spielen.

Szívesen teniszeznék.

Er sagte, er würde kommen.

- Azt mondta, eljön.
- Mondta, hogy eljön.
- Azt mondta, el fog jönni.
- Mondta, hogy el fog jönni.

Das würde ich nicht empfehlen.

Nem javasolnám.

Ich würde sagen, nur zu!

Azt mondanám, hogy ne hagyd ki.

Ich würde gerne reich sein.

Szeretnék gazdag lenni.

Ich würde das gerne überprüfen.

Szeretnék kijelentkezni.

Ich würde lieber hier bleiben.

Inkább itt maradok.

Ich würde dich gerne besuchen.

Szeretnélek meglátogatni.

Man würde mich nie erwischen.

Soha sem kapnának el.

Ich würde es wieder tun.

Újra megtenném.

Tom würde das nicht tun.

Tom nem tenné ezt.

Ich würde es nicht ausschließen.

Nem zárnám ezt ki.

Wann würde es Ihnen passen?

Mikor felelne meg önnek?

Tom würde mich nie belügen.

Tom soha nem hazudna nekem.

Ich würde es anders formulieren.

Ezt másképp fogalmaznám.

Ich würde gerne wissen warum.

- Azt szeretném tudni, hogy miért.
- Szeretném tudni a miértjét.

Ich würde ein Ausrufezeichen setzen.

Én tennék egy felkiáltójelet.

Das würde ich gerne machen.

Ez az, amit szeretnék csinálni.

Ich würde gerne bar zahlen.

Készpénzzel fizetnék.

Nichts würde mich glücklicher machen.

Semmi sem tenne boldogabbá.

Ich würde gerne Französisch lernen.

Szeretnék megtanulni franciául.

Ich würde gerne Schlitten fahren.

Szeretnék elmenni szánkózni.

Henry würde dich gerne treffen.

Henry látni szeretne téged.

Das würde meine Ehe ruinieren.

- Rámenne a házasságom.
- Az tönkretenné a házasságomat.

Ich würde gern Geld wechseln.

Szeretnék pénzt váltani.

Ich würde nicht drauf wetten.

Nem fogadnák rá.

Würde es Ihnen passen, wenn ich Sie um 6 Uhr abends besuchen würde?

Megfelelne-e önnek ha este 6 órakor látogatnám meg?

- Ich sagte, ich würde es bekommen.
- Ich meinte, ich würde es schon verstehen.

Azt mondtam, hogy meg fogom szerezni.

- Ich würde das für keinen Preis verkaufen.
- Ich würde die für keinen Preis verkaufen.
- Ich würde den für keinen Preis verkaufen.

- Nem adnám el semmi pénzért.
- Semmi pénzért nem adnám el.

- Ich würde gern etwas mit dir besprechen.
- Ich würde gern etwas mit euch besprechen.
- Ich würde gern etwas mit Ihnen besprechen.

Szeretnék veled szót váltani.

- Ich würde liebend gerne wissen, was vor sich geht.
- Ich würde gerne wissen, was passiert.
- Ich würde gerne wissen, was geschieht.

Szeretném tudni, mi történik.

- Tom würde niemals seine Kinder verletzen.
- Tom würde seinen Kindern niemals etwas zuleide tun.

Tamás soha nem ártana a gyerekeinek.

Selbst wenn die Sonne im Westen aufgehen würde, würde ich meine Meinung nicht ändern.

Még ha a nap nyugaton kelne is fel, akkor sem változtatnám meg a véleményemet.

Selbst wenn die Sonne im Westen aufgehen würde, würde sie ihre Entscheidung nicht ändern.

Még ha a nap nyugaton kelne is föl. akkor sem változtatna a véleményén.

- Den Film würde ich sehr gerne sehen.
- Ich würde den Film sehr gerne sehen.

Szeretném megnézni ezt a filmet.

- Tom wusste, dass er bestraft werden würde.
- Tom wusste, dass man ihn bestrafen würde.

Tom tudta, hogy meg fogják büntetni.

Dass es eine Herausforderung werden würde.

kihívás lesz.

Es würde vielleicht etwas länger dauern.

Legfeljebb kicsit tovább tart.

Man würde ein kleines Experiment machen.

Csak apró kísérleteket végzünk,

Ich würde gerne nach Frankreich gehen.

El szeretnék menni Franciaországba.