Translation of "Zahl" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Zahl" in a sentence and their japanese translations:

Kopf oder Zahl?

表か裏か。

Wähle eine Zahl.

数字を一つ選んで。

- Zwölf ist eine gerade Zahl.
- 12 ist eine gerade Zahl.
- Zwölf ist eine grade Zahl.

- 12は偶数である。
- 十二は偶数だ。

- Die Zahl der Schüler sinkt.
- Die Zahl der Studenten sinkt.
- Die Zahl der Studenten nimmt ab.

生徒の数がだんだん減ってきた。

Das ist eine inflationsbereinigte Zahl.

インフレを考慮した数値です。

Die Zahl der Tode steigt.

死亡者数は増え続けています。

12 ist eine gerade Zahl.

12は偶数である。

- Könnten Sie mir eine ungefähre Zahl nennen?
- Könntet ihr mir eine ungefähre Zahl nennen?

概算を教えてくれませんか。

Das wird eine astronomische Zahl sein.

数字は天文学的なものだろう。

Hast du die Zahl auswendig gelernt?

その数を暗記しましたか。

Die Zahl der Schüler nimmt allmählich ab.

生徒の数がだんだん減ってきた。

Die Zahl der berufstätigen Frauen nimmt zu.

働く女性の数は増えている。

Feuchtwarmes Wetter erhöht die Zahl der Verbrechen.

暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。

- Feuchtwarmes Wetter erhöht die Zahl der Verbrechen.
- Warmes und feuchtes Wetter lässt die Zahl der Verbrechen steigen.

- 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
- 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。

Der Amazonas hat eine große Zahl an Nebenflüssen.

アマゾン川には多くの支流がある。

Die Zahl Vier ist in Japan eine Unglückszahl.

4は日本語では縁起の悪い数字だ。

Eine nicht geringe Zahl der Schüler möchte studieren.

かなりの数の学生が大学に行きたがっている。

Jede gerade Zahl ist die Summe zweier Primzahlen.

あらゆる偶数は、二つの素数の和です。

Der Zahl der Toten nimmt immer weiter zu.

死亡者数は増え続けています。

Eine Primzahl ist eine natürliche Zahl größer als Eins, die nur durch sich selbst und die Zahl Eins teilbar ist.

素数とは、自分自身及び1という数でしか割り切れない、1より大きい自然数である。

In der Mitteilung war die Zahl der Opfer übertrieben.

その発表は死傷者の数を誇張していた。

Die Zahl der arbeitslosen Universitätsabsolventen beträgt mehr als 4000.

大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。

Eine große Zahl von Studenten kämpfte für die Redefreiheit.

多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。

Die Zahl der Unfälle ist seit einigen Jahren angestiegen.

ここ数年で事故の数は増えた。

Die Zahl der Lebenden war geringer als die der Toten.

生存者の数は死者の数より少なかった。

Warmes und feuchtes Wetter lässt die Zahl der Verbrechen steigen.

- 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
- 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。

Diese Zahl wird auch die Basisreproduktionszahl oder Nettoreproduktionszahl R genannt.

この数字は疫学で基本感染数、またはアールノートと言います。

Die Zahl der ins Ausland reisenden Schüler nimmt gegenwärtig zu.

最近海外へ行く学生が増えている。

Wenn x eine reelle Zahl ist, schreibt man x∈ℝ.

xが実数であることは、x∈ℝと書いて示される。

Die Zahl der Verkehrsunfälle ist in den letzten Jahren gestiegen.

ここ数年で事故の数は増えた。

Bestimme den Rest der Zahl 2²⁰¹³ bei Division durch 3.

2²⁰¹³を3で割った余りを求めよ。

Und die Zahl an Infektionen ist viel höher als bei SARS.

感染者数がSARSに比べて かなり多いので

Viele meiden westliche Medizin und erhöhen so die Zahl der Todesopfer.

西洋医学への抵抗が 死者を増やしています

Die überarbeitenden und verhungerten Pferde der Armee verendeten in großer Zahl.

過労と飢えに苦しみ馬が大量死した

Wenn die Zahl der Autos steigt, nimmt auch der Verkehr zu.

もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。

Die Zahl der Schüler in dieser Klasse ist auf 15 beschränkt.

そのクラスの学生数は、15人に限られている。

Bildung besteht nicht darin, eine große Zahl von Fakten zu pauken.

教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。

Die Zahl der Menschen, die diese Stadt besichtigen, nimmt jedes Jahr zu.

その町への観光客は年々増えている。

In der Bekanntmachung wurde die Zahl der Toten und Verletzten übertrieben dargestellt.

その発表は死傷者の数を誇張していた。

Bei diesem geheimen Code steht jede Zahl für einen Buchstaben des Alphabets.

この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。

Die Zahl der Opfer bei diesem Unfall betrug 5 Tote und 100 Verletzte.

その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。

- Er besitzt nicht ganz wenige Schafe.
- Die Zahl seiner Schafe ist nicht unbeträchtlich.

彼はかなり多くの羊を持っている。

Die Zahl der Fische, die man in diesem Fluss gefangen hat, war sehr gering.

この川で取れた魚の数は大変少なかった。

Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.

学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。

- Die Zahl der Todesopfer des Orkans ist auf 200 gestiegen.
- Der Orkan hat nunmehr 200 Todesopfer gefordert.

ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。

Die Zahl der Schüler, die zu spät in die Schule kommen, hat in der letzten Zeit zugenommen.

遅刻する学生の数が最近増えている。

In letzter Zeit steigt die Zahl der Frauen, die nach der Hochzeit ihren Nachnamen nicht ändern wollen.

最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。

In diesem Jahr war die Zahl der Teilnehmer auf ein Zehntel im Vergleich zu üblichen Jahren beschränkt.

今年は、式典参列者は例年の1割に制限されました。

Dass die Zahl der Gynäkologen sinkt, spiegelt wider, dass der medizinische Bedarf aufgrund des Sinkens der Geburtszahlen abnahm.

産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。

- Im 19. Jahrhundert wuchs die Zahl der Einwanderer stark an.
- Im 19. Jahrhundert erhöhte sich die Anzahl der Immigranten schnell.

19世紀には移民の数が急激に増大した。

- Bestimme den Rest der Zahl 2²⁰¹³ bei Division durch 3.
- Bestimme den Rest, der bleibt, wenn man 2²⁰¹³ durch 3 teilt.

2²⁰¹³を3で割った余りを求めよ。

- Die Zahl Vier ist in Japan eine Unglückszahl.
- Vier ist eine Unglückszahl in Japan.
- Die Vier ist eine Unglückszahl in Japan.

4は日本では不吉な数字だ。

Der IQ ist eine Zahl, die das Ergebnis eines Intelligenztests zum Ausdruck bringt: je höher der Zahlenwert, desto höher die Intelligenz.

IQとは、知能検査の結果を数字で表したもので、数値が高いほど、知能が高いことを表す。

Eine Möglichkeit, die Zahl der Fehler im Tatoebakorpus zu verringern, bestünde darin, die Leute dazu zu animieren, nur in ihre Muttersprache zu übersetzen.

タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。

Bestimme den Wertebereich der Konstanten 𝑘 derart, dass für eine beliebige reelle Zahl 𝑥 die quadratische Ungleichung 𝑥² + 𝑘𝑥 − 3𝑘 > 0 Bestand hat.

任意の実数xに対して2次不等式 x² + kx − 3k > 0 が成り立つような定数kの値の範囲を求めよ。

- Russische Adjektive richten sich in Genus, Numerus und Kasus nach dem Substantiv oder Pronomen, auf das sie sich beziehen.
- Russische Eigenschaftswörter richten sich in Geschlecht, Zahl und Fall nach dem Haupt- oder Fürwort, auf das sie sich beziehen.

ロシア語の形容詞の性・数・格は、関係する名詞や代名詞と一致する。

„Gut! Da wir zu siebt sind, darf Tom den Kuchen jetzt in sieben Teile teilen!“ – „Warum denn ich? Wie soll ich den denn in sieben Teile teilen?“ – „Du studierst doch Mathematik! Da musst du mit einer einstelligen natürlichen Zahl doch spielend fertigwerden!“ – „Als Mathematikstudent lernt man doch keine Kuchen zu teilen!“

「よし、7人だからトムに7等分してもらおう」「なんで俺? 7等分とか無理に決まってんじゃん」「お前数学科だろ? 1桁の自然数くらい余裕じゃねえの?」「数学科でケーキの切り分け方とか習わねえし」