Translation of "Wähle" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Wähle" in a sentence and their japanese translations:

Wähle 'Neu starten'.

そうなら“リプレイ”を

Wähle 'Nochmal versuchen'.

“再チャレンジ”を

Wähle eine Zahl.

数字を一つ選んで。

Wähle eine Person.

一人を選んでくれ。

Dann wähle 'Neu starten'.

“リプレイ”を選んで

Dann wähle 'Nächste Folge'.

“次のエピソード”を

Wähle zwischen diesen beiden.

この二つの中から一つ選びなさい。

Dann wähle einfach 'Neu starten'.

それなら“リプレイ”だ

Wähle von diesen einen aus.

これらの中からどれでも一つ選びなさい。

Wähle bitte eine Person aus.

一人を選んでください。

Ich wähle nächste Woche Tom.

来週、トムに投票するよ。

Wähle deine Kämpfe in der Wildnis weise.

判断が大事だ

Wie wähle ich einen frischen Fisch aus?

どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。

Wähle zwischen dem einen oder dem anderen.

2つのうちどちらかを選びなさい。

- Wähle mit Bedacht!
- Wählen Sie mit Bedacht!

慎重に選びなさい。

- Ich wähle die Freiheit!
- Ich will Freiheit!

自由になりたい。

Das ist eine schwierige Entscheidung, also wähle weise.

難しいぞ 賢く判断しろ

Nimmst du die Herausforderung an, wähle 'Neu starten'.

挑戦するなら “リプレイ”をどうぞ

Wähle Freunde, auf die du dich verlassen kannst.

あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。

Willst du es noch mal probieren, wähle 'Nochmal versuchen'.

また挑戦(ちょうせん)したいなら “再(さい)チャレンジ”

Dann wähle 'Neu starten'. Vergiss nicht, es liegt an dir.

それなら“リプレイ”だ いいか 全ては君しだいだ

Wenn du die weiteren Herausforderungen kennenlernen willst, dann wähle 'Neu starten'.

もう1度試して 他の挑戦も見てみたいなら “リプレイ”をどうぞ

Wenn du diese Höhle nochmal erkunden willst, dann wähle 'Nochmal versuchen'.

まだ鉱山を探索したければ “再チャレンジ”だ

Willst du noch einmal auf die Jagd gehen, wähle 'Neu starten'.

挑戦するなら “リプレイ”をどうぞ

- Wählt mich!
- Wählen Sie mich!
- Wähle mich!
- Gib mir deine Stimme!

- 俺に投票してくれ!
- 私に投票して!

Bist du schon bereit für die nächste Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

次への準備が出来たら “次のエピソード”を

Wenn du denkst, du kannst die Straße diesmal erreichen, wähle 'Nochmal versuchen'.

まだ続けられると思うなら “再チャレンジ”を

Und bist du bereit für eine brandneue Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

次への用意ができたら “次のエピソード”

Um einen anderen Weg durch diese Höhle zu nehmen, wähle 'Nochmal versuchen'.

まだ続けられるなら “再チャレンジ”だ

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を

Willst du lieber eine neue Mission in Angriff nehmen, wähle 'Nächste Folge'.

新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を

Willst du noch einmal versuchen, die Vogelspinne zu fangen, wähle 'Nochmal versuchen'.

タランチュラを つかまえられるなら “再チャレンジ”を

Willst du diese Mission noch einmal von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

最初からやり直すなら “リプレイ”を

- Wähle eine Person.
- Wählt eine Person aus.
- Wählen Sie eine Person aus.

- 一人を選んでくれ。
- 一人を選んでください。

Wenn du denkst, du kannst Dana immer noch retten dann wähle 'Nochmal versuchen'.

まだデーナを助けられるなら “再チャレンジ”を

Dann wähle 'Nächste Folge'. Okay, ich soll mich also von diesem Felsen abseilen?

“次のエピソード”だ 岩に巻きつけたいのか?

Und wenn du mit der nächsten Mission beginnen willst, dann wähle 'Nächste Folge'.

次の任務を始めたいなら “次のエピソード”を

Kannst du zurückgehen und weiter nach dem Wrack suchen. Wähle dafür 'Nochmal versuchen'.

戻って残がいを 探し続けたいなら “再チャレンジ”を

- Wählen Sie eines dieser Produkte!
- Wähle eines dieser Produkte!
- Wählt eines dieser Produkte!

これらの商品の中から1つ選びなさい。

Um von vorne zu beginnen und einen besseren Weg zu suchen, wähle 'Neu starten'.

もっといいルートが あると思うなら “リプレイ”を

Wenn du denkst, du kannst es mit dem Wolf aufnehmen, dann wähle 'Nochmal versuchen'.

逃げられると思うなら “再チャレンジ”

Willst du noch einmal versuchen, an diesem Ort Tiere zu fangen, wähle 'Nochmal versuchen'.

生き物をつかまえられるなら “再チャレンジ”を

Willst du diese Mission auf der Jagd nach mehr Tieren von vorne beginnen, wähle 'Neu starten'.

やり直して もっと生き物を探すなら “リプレイ”だ

Wenn du denkst, du kannst immer noch Wasser finden und die Mission fortsetzen, wähle 'Nochmal versuchen'.

水を探して 続けられると思うなら “再チャレンジ”を

- Wähle, was auch immer dir gefällt.
- Wählen Sie, was auch immer Ihnen gefällt.
- Wählt, was auch immer euch gefällt.

- 君の好きなのを選びなさい。
- どれでも好きなものを選びなさい。

Willst du noch einmal von vorne beginnen und einen anderen Weg auf der Suche nach dem Wrack einschlagen, wähle 'Neu starten'.

最初に戻り違う道を通って― 残がいを捜したいなら “リプレイ”だ

Da wir schon am Flugplatz sind, könnten wir die Mission auch neu starten. Willst du noch einmal in die Luft? Dann wähle 'Neu starten'.

空港に戻ったから また始めてもいい 空に戻りたいなら “リプレイ”をどうぞ

Ich wähle meine Freunde wegen ihres guten Aussehens, meine Bekannten wegen ihres guten Charakters und meine Feinde wegen ihres Intellekts. Man kann bei der Wahl seiner Feinde nicht sorgsam genug sein.

友は容姿、知人は性格で選び、敵は知性で選ぶ。敵を選ぶときには、いくら注意しても注意しすぎるということはない。