Examples of using "Weint" in a sentence and their japanese translations:
彼女は泣いている。
- 泣くな。
- 泣かないで。
トムが泣いている。
エライザは泣いている。
彼女は泣いてばかりいる。
トムも泣いている。
- 赤ん坊が泣いている。
- 赤ちゃんが泣いている。
友達が泣いてるんだ。
友達が泣いてるんだ。
トムって、よく泣くの?
彼女が泣いている理由を教えてください。
赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
私の妹はよく泣く。
どこかで子供が泣いている。
トムはまだ泣いている。
トムが泣いている。
トムってまだ泣いてるの?
トムはもう泣いてないよ。
おや、彼女はうれしくて泣いているの?
彼女が泣いている理由を教えてください。
(少女)(泣きながら) あの... どうしよう
トムは一晩中泣いている。
男は人前では泣かないものだ。
その少年はなぜ泣いているか私に話した。
- 泣くな。
- 泣かないで。
赤ん坊は今空腹だから泣いている。
その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
トムはまだ泣いている。
喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
僕、女の子に泣かれたら何も言えなくなっちゃうんですよ。
- なぜ泣いているのですか。
- なぜあなたは泣いているのですか。
- どうして泣いているのですか。
- どうして泣いているの?
- なんで泣いてるの?
あの気の強いメアリーが泣き出すなんて、よくよくのことがあったんだよ。
- 過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。
- 過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
- すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
- こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
- 覆水盆に返らず。