Translation of "Sage" in English

0.014 sec.

Examples of using "Sage" in a sentence and their english translations:

- Tu, was ich sage!
- Tut, was ich sage!
- Tun Sie, was ich sage!

Do what I say.

Sage es trotzdem!

Say it anyway!

Sage keinen Unsinn!

Don't speak nonsense!

Sage es niemandem.

Just don't tell anybody.

Ich sage nein.

I'm saying no.

Ich sage nichts.

I'm saying nothing.

Sage etwas Nettes.

Say something nice.

Sage etwas Lustiges.

Say something funny.

- Was ich sage, ist wahr.
- Was ich sage, stimmt.

What I say is true.

- Was ich dir sage, stimmt.
- Was ich euch sage, stimmt.
- Was ich Ihnen sage, stimmt.

What I'm telling you is true.

- Mach einfach, was ich sage!
- Macht einfach, was ich sage!
- Machen Sie einfach, was ich sage!

Just do as I say.

- Hörst du, was ich sage?
- Hören Sie, was ich sage?

Do you hear what I'm saying?

- Sage mir, wo sie ist!
- Sage mir, wo er ist!

- Tell me where she is.
- Tell me where he is.

- Ich meine, was ich sage.
- Ich denke, was ich sage.

I mean what I say.

- Verstehen Sie, was ich sage?
- Verstehst du, was ich sage?

Do you understand what I'm saying?

Schade, sage ich nur

shame I just say

Ich sage den Auszubildenden:

I tell the trainees:

Ich sage das immer.

I always say that.

Sage es mir nicht!

Don't tell me.

Ich sage nichts mehr.

I'll say no more.

Sage es bitte niemandem!

- Please don't tell anyone.
- Please don't tell anyone!

Sage nichts meiner Frau!

Don't tell my wife.

Sage nichts meiner Freundin!

Don't tell my girlfriend.

Sage nichts meinem Freund.

Don't tell my boyfriend.

Sage nichts meinem Mann!

Don't tell my husband.

Sage bitte nichts Beschämendes!

Please don't say anything embarrassing.

Tu, was ich sage!

Do as I say.

Was ich sage, stimmt.

What I'm saying is true.

Ich sage, tue es.

I say go for it.

Ich sage Tom Bescheid.

I will inform Tom.

Sage Nein zu Drogen.

Say no to drugs.

Sage es noch einmal.

Say it again.

Ich sage das nicht.

I'm not saying that.

Sage lieber gar nichts.

You had better not speak.

Sage niemandem etwas davon!

- Don't share this with anyone.
- Don't tell anyone this.

Sage ihr nichts davon!

Don't tell her about it.

Ich sage nicht warum.

I'm not saying why.

Ich sage niemals nein.

I never say no.

- Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.
- Sage mir, was Du isst, und ich sage Dir, was Du bist.

- Tell me what you eat, I'll tell you what you are.
- Tell me what you eat, I will tell you who you are.

- Entschuldigt, dass ich das sage.
- Entschuldigen Sie, dass ich das sage.

Pardon me for saying so.

- Mach genau das, was ich sage.
- Tu genau, was ich sage.

Do exactly as I say.

- Kannst du nachvollziehen, was ich sage?
- Können Sie nachvollziehen, was ich sage?
- Könnt ihr nachvollziehen, was ich sage?

Am I making sense?

- Und was ist, wenn ich "nein" sage?
- Was, wenn ich nein sage?

What if I say no?

- Tun Sie genau, was ich Ihnen sage.
- Tu genau, was ich sage.

Do exactly as I say.

Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.

Tell me what you eat, I will tell you who you are.

- Tom glaubt, was immer ich sage.
- Tom glaubt alles, was ich sage.

- Tom believes whatever I say.
- Tom believes everything I say.

- Kannst du nachvollziehen, was ich sage?
- Können Sie nachvollziehen, was ich sage?

Can you comprehend what I am saying?

- Sage mir, mit wem du umgehst und ich sage dir, wer du bist.
- Zeige mir deine Freunde und ich sage dir, wer du bist.
- Sage mir, mit wem du gehst, und ich sage dir, wer du bist.
- Sage mir, mit wem du umgehst, so sage ich dir, wer du bist.

- One is often judged by the company one keeps.
- A man is known by the company he keeps.
- Tell me who your friends are, and I'll tell you who you are.
- Tell me who your friends are, and I will tell you who you are.
- Tell me your friends, and I will tell you who you are.
- You can judge people by the company they keep.
- People can be judged by the company they keep.

- Sage mir, warum sie nicht anwesend sind!
- Sage mir die Ursache ihrer Abwesenheit!
- Sage mir den Grund für ihre Abwesenheit!

Tell me the reason why they are absent.

Ich sage: Genug ist genug!

I say, enough is enough!

Ich sage es ganz deutlich:

Be really clear about this:

Sage es noch einmal bitte?

Say again please?

Das sage ich dir nicht.

I'm not telling you.

Sage es nicht auf Umwegen.

Don't say it in a roundabout way.

Ich meine, was ich sage.

I mean what I say.

Sage nichts dahin, ohne nachzudenken!

Don't say anything without thinking.

Verstehst du, was ich sage?

Do you understand what I am saying?

Ich sage dir die Wahrheit.

I tell you the truth.

Was ich sage, ist wahr.

- What I'm saying is quite true.
- What I say is true.

Sage mir, was du benötigst.

Tell me what you need.

Sage es nicht deiner Mutter!

Don't tell your mother.

Sage es nicht deinem Vater!

Don't tell your dad.

Sage ihr, dass ich bete!

Tell her that I am praying.

Lüge nicht! Sage die Wahrheit!

Don't lie. Tell the truth.

Ich sage nur die Wahrheit.

I'm only telling the truth.

Pass auf, was ich sage.

Pay attention to what I say.

Ich sage ihnen mal was.

I'm going to tell you something.

Das sage ich meiner Mama!

I'll tell my mom!

Das sage ich meinem Papa!

I'll tell my dad!

Sage mir, wo sie ist!

- Tell me where she is.
- Tell me where he is.

Sage mir, wo er ist!

Tell me where he is.

Ich sage das aus Erfahrung.

I speak from experience.