Translation of "Sage" in Hungarian

0.062 sec.

Examples of using "Sage" in a sentence and their hungarian translations:

- Tu, was ich sage!
- Tut, was ich sage!
- Tun Sie, was ich sage!

Csináld, amit mondok!

Sage keinen Unsinn!

- Ne beszélj értelmetlenséget!
- Ne mondj ostobaságot!

Ich sage nichts.

Nem mondok semmit.

Sage etwas Nettes.

Mondj valami kedveset.

Sage etwas Lustiges.

Mondj valami vicceset.

- Verstehen Sie, was ich sage?
- Verstehst du, was ich sage?

Érted, amit mondok?

Sage nichts meiner Frau!

Ne mondd el a nejemnek!

Sage nichts meiner Freundin!

Ne mondd el a csajomnak!

Ich sage nichts mehr.

- Nem mondok semmi többet.
- Semmi mást nem mondok el.

Was ich sage, stimmt.

Amit én mondok, az úgy van.

Sage es bitte niemandem!

Ne mondd ezt senkinek, kérlek.

Sage Nein zu Drogen.

Mondj nemet a drogokra!

Sage ihr nichts davon!

Ne szólj neki erről!

Dazu sage ich nichts.

Ehhez nincs mit hozzátennem.

Ich sage eher nichts.

- Inkább nem mondok semmit.
- Nem is mondok semmit.

Sage niemandem etwas davon!

- Ne mondd ezt el senkinek!
- Senkinek se beszélj erről!

- Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.
- Sage mir, was Du isst, und ich sage Dir, was Du bist.

Mondd meg, mit eszel, és én megmondom, ki vagy.

- Und was ist, wenn ich "nein" sage?
- Was, wenn ich nein sage?

Mi van, ha nemet mondok?

- Tun Sie genau, was ich Ihnen sage.
- Tu genau, was ich sage.

Csináld pontosan, ahogy mondom.

Ich sage es ganz deutlich:

Legyünk tisztában vele:

Das sage ich dir nicht.

Nem mondom meg neked.

Das sage ich Ihnen nicht.

Nem mondom meg önnek.

Das sage ich euch nicht.

Nem mondom meg nektek.

Ich meine, was ich sage.

Komolyan gondolom, amit mondok.

Ich sage dir die Wahrheit.

Elmondom neked az igazat.

Sage es nicht deiner Mutter!

Ne mondd el anyádnak!

Lüge nicht! Sage die Wahrheit!

Ne hazudj! Mondd el az igazat!

Sage mir, wo sie ist!

- Mondd el, hogy hol van!
- Mondd el, hol van!

Ich sage das aus Erfahrung.

Tapasztalatból mondom ezt.

Sage es laut und deutlich!

- Mondd hangosan és tisztán!
- Ejtsd hangosan és tisztán!

Verstehst du, was ich sage?

Érted, amit mondok?

Ich weiß, was ich sage.

Tudom, hogy mit mondok.

Sage mir, wo er ist!

- Mondd el, hogy hol van!
- Mondd el, hol van!

Hör zu, was ich sage.

Hallgasd meg, amit mondok.

Hörst du, was ich sage?

Hallod, amit mondok?

Tun Sie, was ich sage!

- Tegye, amit mondok!
- Tegyék, amit mondok!

Ich sage nur die Wahrheit.

Csakis az igazat mondom.

Was, wenn ich nein sage?

Mi van, ha nemet mondok?

Ich sage es noch einmal.

- Elmondom még egyszer.
- Még egyszer elmondom.

Dazu sage ich lieber nichts.

- Én ehhez inkább nem fűznék semmit.
- Ehhez én inkább nem mondok semmit.

- Du weißt, dass ich die Wahrheit sage.
- Sie wissen, dass ich die Wahrheit sage.

Tudod, hogy igazat mondok.

- Ich sage das auf Grund meiner eigenen Erfahrung.
- Das sage ich aus eigener Erfahrung.

Ezt saját tapasztalatomból mondom.

Was, wenn ich Ihnen jedoch sage,

Ehelyett vegyük fontolóra:

Den jungen Kämpfern sage ich immer,

A fiatal aktivistáknak mindig azt mondom,

Verstehst du, was ich dir sage?

Érted, amit mondok neked?

Sage Tom, dass ich ihn liebe!

Mondd el Tomnak, hogy szeretem.

Das sage ich doch gar nicht.

- Nem ezt mondom.
- Én nem ezt mondtam.

Bleibe drinnen, bis ich Bescheid sage.

Maradj benn, míg nem szólok!

Sage Maria, dass ich sie liebe!

Mondd meg Mariának, hogy szeretem!

Sage ihr, dass ich unterwegs bin.

Mondd meg neki, hogy már úton vagyok!

Er glaubt alles, was ich sage.

Mindent elhisz, amit én mondok.

Was ist, wenn ich nein sage?

- Mi van, ha nemet mondok?
- Mi történik, ha nemet mondok?
- Mi lesz, ha nemet mondok?

Ich sage ihnen nicht die Wahrheit.

Nem mondom el nekik az igazságot.

Ist das, was ich sage, verständlich?

Érthető, amit mondok?

Sage niemandem auch nur das Geringste.

Egy szót se mondj senkinek erről!

Ich sage nichts außer der Wahrheit.

- Nem mondok mást, csak az igazat.
- Csakis a színtiszta igazat mondom!

In Ordnung, ich sage es ihr.

Rendben, elmondom neki.

Du kapierst nicht, was ich sage.

- Nem vágod, miről vakerok?
- Nem vágod, amit mondok.

- Sage mir, was du isst, und ich sage dir, wer du bist.
- Sage mir, was Du isst, und ich sage Dir, was Du bist.
- Sag mir, was du isst, und ich sage dir, was du bist.
- Sagt mir, was ihr esst, und ich sage euch, was ihr seid.
- Sagen Sie mir, was Sie essen, und ich sage Ihnen, was Sie sind.

Az vagy, amit megeszel.

- Verstehst du, was ich gesagt habe?
- Verstehen Sie, was ich sage?
- Verstehst du, was ich sage?

- Érted, amit mondok?
- Érthetően beszélek?
- Érted, hogy mit mondok?

Ich sage nicht, dass Männer Schweine sind --

Nem azt mondom, hogy a férfiak disznók.

"Ich kann das verstehen.", sage ich ihnen.

"Értem – szoktam válaszolni.

Trotzdem stehe ich hier und sage Ihnen,

és én még mindig itt állok önök előtt,

Das ist das, was ich immer sage.

Ez az, amit mindig mondok.

Das sage ich doch nur zum Spaß!

Ezt viccnek szántam.

Willst du, dass ich die Wahrheit sage?

Akarod, hogy az igazat mondjam?

Ich sage nicht, dass es unmöglich ist.

Nem mondom, hogy ez lehetetlen.

Das sage ich dir schon seit Jahren.

Ezt már évek óta mondom neked.

Hör gut zu, was ich dir sage.

Jól figyelj arra, amit mondok!

Ich sage nur, dass es möglich ist.

Én csak azt mondom, lehet.

Ich sage dir, was wir tun werden.

Megmondom neked, mit teszünk.

Sage, warum du gestern nicht gekommen bist.

Mondd el, miért nem jöttél tegnap.

Mach dir keine Gedanken. Ich sage nichts.

Ne aggódj. Nem mondok semmit.

Sage mir, warum du dorthin gehen willst.

Mondd meg nekem, miért akarsz odamenni.

Tun Sie genau, was ich Ihnen sage.

Tegye pontosan azt, amit mondok.

Bitte sage mir, was Tom gesagt hat.

Áruld el, kérlek, mit mondott Tomi.

Sage mir, warum ich das machen soll.

Mondd, hogy csináljam!

Warum glaubt ihr nicht, was ich sage?

Miért nem hiszitek el, amit mondok?

Tust du nicht, was ich dir sage?

- Nem teszed, amit mondok?
- Nem csinálod azt, amit én mondok neked?

Ihr müsst tun, was ich euch sage.

Muszáj azt tennetek, amit mondok nektek.

- Du musst genau das tun, was ich dir sage.
- Sie müssen genau das tun, was ich Ihnen sage.
- Ihr müsst genau das tun, was ich euch sage.

Pontosan úgy kell tenned, ahogyan mondom.

Ich sage nicht, das ist alles das Gleiche,

Nem mondom, hogy mind azonos,

- Sag ihr nichts davon.
- Sage ihr nichts davon!

- Ne mondja el neki.
- Ne mondd el neki.

"Lüge nicht" bedeutet nicht unbedingt "sage die Wahrheit".

A "ne hazudj" nem feltétlenül jelenti azt, hogy "mondd meg az igazat".

Hör auf, alles zu wiederholen, was ich sage!

Fejezd már be, hogy ismételgeted, amit mondok!

Ich sage dir Bescheid, wenn es fertig ist.

Majd szólok, amikor kész lesz.

Du glaubst wohl nicht, was ich dir sage?

Te igazából nem hiszed el, amit neked mondok?

- Sag es noch einmal!
- Sage es noch einmal.

Mondd még egyszer!

Ich sage gute Nacht, denn ich bin hundemüde.

Én elköszönök tőletek mára, mert hullafáradt vagyok.