Translation of "Umzugehen" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Umzugehen" in a sentence and their japanese translations:

Es ist schwer, mit ihr umzugehen.

彼女はつき合いにくい人だ。

Tom weiß mit seiner Zeit umzugehen.

トムは時間の使い方がうまい。

Mein Vater weiß mit seiner Zeit umzugehen.

- 父は時間を無駄にしない。
- 父は時間の使い方がうまい。

Es ist gefährlich, unbedacht mit Elektrizität umzugehen.

電気をいい加減に扱うのは危険だ。

Das Leben ist wie eine Streichholzschachtel. Vorsichtig mit ihr umzugehen ist dumm, nicht vorsichtig mit ihr umzugehen ist gefährlich.

人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。

Sie hat die Kunst, mit schwierigen Kunden umzugehen, perfektioniert.

彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。

Wir suchen jemanden, der mit einem Rechner umzugehen weiß.

コンピューターを使える人を探しています。

Ich will schnell mit der neuen Digitalkamera umzugehen lernen.

新しいデジカメを早く使いこなせるようになりたい。

- Kannst du mit einem Wörterbuch umgehen?
- Verstehst du mit einem Wörterbuche umzugehen?

君は辞書の使い方を知っていますか。

- Er weiß gut mit seiner Zeit umzugehen.
- Er nutzt seine Zeit gut.

- 彼は、時間をうまく利用する。
- 彼は時間の使い方が上手です。

- Die einzige Schwierigkeit, die ich je hatte, war, mit Leuten umzugehen, die meine Art nicht mochten.
- Das einzige, was mir je Schwierigkeiten bereitete, war es, mit Leuten umzugehen, denen meine Art missfiel.

私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。

Es ist sehr schwer mit der Bola umzugehen, aber die alten Inkas waren damit ganz gut.

ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。

- Sie weiß gut, wie sie mit Kindern umgehen soll.
- Sie versteht es gut, mit Kindern umzugehen.

彼女は子供の扱い方をよく心得ている。

Die Dinge stehen so, dass viele Schüler zwar ein Wörterbuch besitzen, jedoch nicht richtig damit umzugehen wissen.

辞書を持っていても、うまく使いこなせていない生徒が多いのが現状だ。

- Ich fand es leicht, den Computer zu bedienen.
- Ich empfand es als einfach, mit dem Computer umzugehen.

私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。

Was für eine Verschwendung, ein so teures Gerät zu kaufen, wo er nicht einmal mit einem Computer umzugehen versteht!

パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。