Examples of using "Schwer" in a sentence and their japanese translations:
言いにくいな。
君は商売熱心だね。
彼女は肩で息をしていた。
- チェスは難しい。
- チェスはムズい。
トムは重い。
エスペラントは習得しにくいですか。
その箱は重すぎた。
- このバッグ重すぎだよ。
- この鞄は重たすぎる。
ただ難しいのです
数学は私には難しい。
食べ物が噛みにくいのです。
- とても難しかったよ。
- とても困難だった。
- 彼は気難しい人である。
- 彼は気難しい。
- 彼の機嫌を取るのは難しい。
彼はひどいけがをした。
- 誰でも辛いこともあったさ。
- 誰だって大変な時があったんだよ。
とても感動しました。
難しくなかった。
- このテーブルは重いです。
- このテーブルはおもいです。
- このテーブルは重たい。
英語は私達にはやさしくない。
- フランス語を話すことは難しい。
- フランス語を話すのって、難しいんだよ。
この本は重い。
すごく忙しかったんだ。
彼は重病だと言われている。
フランス語を学ぶのは難しい。
ギリシャ語を習得するのは大変ですか?
- 小説を理解する事は難しい。
- この小説は理解しにくい。
- この小説は難解だ。
オランダ語を勉強するのは難しくはありません。
- トムを満足させるのは難しい。
- トムって気難しいんだ。
外国語を学ぶのは大変だということです
こんなに大変である 必要はあるのでしょうか?
ベーリング海で
にひどく殴打された 。
資金集めは困難です
もう嘘みたいだったよ。
みんなを満足させるのは難しい。
- なぜ私は一生懸命働いているのですか。
- どうして俺、必死に働いてるんだろう?
- どうして私、一生懸命働いてるの?
それは表現しにくいですね。
その仕事はたいへん難しかった。
宮殿は物々しい警戒ぶりだった。
友人がひどい怪我をしました。
彼女はとても具合が悪そうに見える。
彼を満足させるのは難しい。
彼は減量に苦しんでいる。
栗の皮をむく作業に一苦労した。
彼にひどい目に合わされた。
彼は呼吸するのが困難であった。
ドイツ語を習得するのは大変ですか?
この本はとても重い。
呼吸がしにくいのです。
トムは社会的交流が苦手だ。
異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
初めのうちは難しい。
英語を身につけるのは難しい。
彼の車はひどく壊れた。
フランス語の発音って難しいんですか?
私の本はとても重い。
秘密を守るのは難しいよね。
星野氏は気難しい。
重力波は探知するのが非常に難しい。
彼は理解力がのろい。
トムのバッグはひどく傷んでいた。
ロシア語は美しくも難しい言語だ。
この単語は発音しにくい。
ギリシャ語は覚えにくい。
うちの社長は気難しい。
長年の習慣はなかなか改まらない。
ここでの生活は大変ですか?
彼女は立ちあがろうと、もがいた。
否定形ってさぁ、訳すの難しんだよ。
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
君の言うことは信じがたい。
彼の理論を理解するのは難しい。
その質問は難しすぎて答えられなかった。
彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
現実と幻想を区別するのは難しい。
理解しやすいことです
治療することが ひどく難しいのですが