Translation of "Sorge" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Sorge" in a sentence and their finnish translations:

Sorge dich nicht.

Älä huoli.

- Meine primäre Sorge ist deine Sicherheit.
- Meine vornehmlichste Sorge gilt eurer Sicherheit.

Ensisijainen huoleni on sinun turvallisuutesi.

Keine Sorge! Das ist leicht!

Ei syytä huoleen. Se on helppoa.

Keine Sorge. Alles wird gut.

- Älä huoli. Hyvin se menee.
- Älä huoli. Hyvä siitä tulee.

Ich sorge mich um mein Gewicht.

- Olen huolissani painostani.
- Painoni huolettaa minua.

Ich sorge mich um ihre Sicherheit.

Olen huolissani hänen turvallisuudestaan.

Keine Sorge! Ich werde dich beschützen.

- Älä välitä. Minä suojelen sinua.
- Ei huolta. Minä suojelen sinua.

Sorge dafür, dass Tom mich anruft!

Pidä huolta että Tom soittaa minulle.

Keine Sorge! Das kenne ich schon!

- Älä huoli. Olen tottunut siihen.
- Älä huoli. Mä oon tottunu siihen.

Das muss wohl seine größte Sorge sein.

Se on hänen suurin huolensa.

Keine Sorge. Er schaffte es mit Sicherheit.

Ei huolta. Hän menestyy varmasti.

Keine Sorge! Von mir erfährt Tom nichts.

Älä huoli. En kerro Tomille.

Mach dir keine Sorge. Tom kommt schon.

Älä huoli. Tom on siellä.

Ihre einzige Sorge ist das Wohlergehen ihrer Kinder.

Hänen ainoa huolensa on hänen lapsiensa hyvinvointi.

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Sei unbesorgt!

Älä huoli.

- Tom ist wirklich beunruhigt.
- Tom ist wirklich in Sorge.

Tom on todella huolissaan.

Aus Sorge um die Zukunft möchten die beiden keine Kinder.

Molemmat heistä eivät halua lapsia, koska ovat huolissaan tulevaisuudesta.

Sorge dafür, dass du die Medizin vor dem Einschlafen nimmst.

- Pidä huolta että otat tätä lääkettä ennen nukkumaanmenoa.
- Otathan tätä lääkettä ennen kuin menet nukkumaan.

Ich sorge mich nicht um dich, Tom, sondern um Maria.

En ole huolissani sinusta, Tom. Olen huolissani Marista.

Ich sorge mich nicht um Tom, sondern um dich, Maria.

En ole huolissani Tomista. Olen huolissani sinusta, Mari.

Meine einzige Sorge besteht darin, dass ich keine Sorgen habe.

Ainoa huoleni on, ettei minulla ole huolia.

- Ich versorge meine Familie.
- Ich sorge für den Unterhalt meiner Familie.

Elätän perhettäni.

- Sorge dafür, dass du kommst.
- Sieh zu, dass du kommst.
- Komme bloß!

- Katsokin että tulet.
- Pidäkin huolta, että tulet.

Keine Sorge, das nächste Mal schaffen wir es. Wir haben eine wichtige Lektion gelernt.

Älä huoli, onnistumme ensi kerralla. Saimme hyvän opetuksen.

Ich finde, dass die Art, wie Tom sich in letzter Zeit benimmt, uns allen Sorge bereiten sollte.

Minusta meidän kaikkien pitäisi olla hieman huolissamme siitä miten Tom on käyttäytynyt viime aikoina.

- Keine Sorge.
- Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!
- Machen Sie sich keine Sorgen!
- Mach dir darüber keine Gedanken!

- Älä siitä huoli!
- Älä ole huolissasi siitä.
- Älä murehdi siitä!
- Älä siitä murehdi!

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Mach dir nichts draus.
- Mache dir keine Sorgen!
- Mach dir keine Gedanken.
- Machen Sie sich keine Gedanken.

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.
- Älä ole huolissasi.

Ich bin nie ohne Sorge um meinen Sohn. Dieser Tage beschäftigt er sich mit nichts anderem als mit Videospielen und macht nichts für die Schule.

En koskaan ole vapaa pojastani huolestumisesta. Nykyään hän ei tee muuta kuin pelaa videopelejä eikä koskaan opiskele.

- Reg dich nicht auf! Selbst wenn ich trinke hat das keine Auswirkung auf meine Fahrkunst.
- Keine Sorge! Selbst wenn ich trinke, hat das keinerlei Einfluss auf meine Fahrtüchtigkeit.

Ei huolta! Vaikka juonkin, se ei vaikuta ajokykyyni.

- Sie wartete ungeduldig auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Ängstlich wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Besorgt wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Voller Unruhe wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Verunsichert wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Begierig wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Bange wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Beklommen wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Sorgenvoll wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Bang wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Von ängstlicher Beklommenheit erfüllt wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Voll Sorge wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Von fiebriger Unruhe erfasst wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Von fiebriger Ungeduld gefangen genommen wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Gespannt wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Wissbegierig wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.

Hän halusi kovasti tietää pääsykokeen tulokset.