Translation of "Kühl" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Kühl" in a sentence and their japanese translations:

- Es ist schön kühl.
- Es ist angenehm kühl.

- 天候もよいし涼しい。
- 天気はいいし涼しいよ。

Es ist kühl.

カッコいい!

- Es ist schön kühl hier.
- Es ist angenehm kühl hier.

- ここは涼しくていい。
- ここはとても涼しくていい。

Kühl und trocken lagern.

高温多湿を避けて保存してください。

Die Medikamente sind schön kühl. Die Höhle hat sie kühl gehalten.

くすりは冷えたままだよ 涼(すず)しかった

Das Wasser ist angenehm kühl.

水は冷たくて気持ちが良い。

Heute ist es etwas kühl.

今日は少しすずしい。

Es war kühl an diesem Tag.

その日は寒い1日であった。

Das Wasser im See ist kühl.

その湖の水は冷たい。

Der Wahltag war regnerisch und kühl.

投票日は雨の降る寒い日だった。

Ja, diese feuchte Erde ist angenehm kühl.

この泥(どろ)はかなり冷たいね

Es war kühl im Schatten der Bäume.

木陰は涼しかった。

Lerne, solange es morgens noch kühl ist!

朝の涼しいうちに勉強しときなさい。

- Heute ist es kühl.
- Es ist frisch heute.

今日は涼しいです。

Kühl deinen verbrannten Finger unter fließendem Wasser ab.

やけどした指を、流水中で冷やしなさい。

- Haltet es in einer niedrigeren Temperatur.
- Kühl aufbewahren!

それはもっと低温で保存しなさい。

Dafür, dass wir Juli haben, ist es heute kühl.

7月にしては今日はすずしい。

Ich wurde kühl, um nicht zu sagen feindselig, empfangen.

私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。

Bitte vor direktem Sonnenlicht geschützt, kühl und trocken lagern.

直射日光・高温多湿を避けて保存してください。

Sie ist zwar kühl, wurde aber durchwühlt und ist zerbrochen.

冷たいが あさられて割(わ)られた

Es war angenehm kühl, aber jetzt ist es kalt geworden.

涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。

Dafür, dass die Sonne schien, war es heute recht kühl.

今日は日差しの割に肌寒い一日でした。

So bleibt alles schön kühl im Schatten vergraben in der Erde.

これで冷たいままだ 日かげの泥(どろ)の中さ

Und weil diese Schlucht angenehm kühl ist, verdunstet es nicht sehr schnell.

狭い峡谷は涼しくていい すぐに蒸発しない

Zuerst müssen wir uns aber um die Medizin kümmern, damit sie kühl bleibt.

その前に くすりを どうにかする 冷たくしておかなきゃ

Die Nacht war dermaßen kühl, dass ich geradezu eiskalt war, als ich zurückkam.

その夜はとても寒かったので、帰ってきた時は凍えそうになっていた。

In Nagoya braucht man im Sommer unbedingt einen Ventilator, um es kühl zu haben.

名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。

- Bewahre es an einem kühlen Ort auf.
- Bewahren Sie es an einem kühlen Ort auf!
- Kühl lagern!

それは涼しい所に保存しなさい。

Heute ist das Wetter gut und der Wind ist auch angenehm kühl - der perfekte Tag zum Rausgehen.

今日は天気も良くて風も涼しくて、絶好のお出かけ日和ですね。

Das wäre nicht so gut für die Medizin. Wir brauchen noch einen Plan, damit die Medikamente kühl bleiben.

くすりにはよくない 冷たくする方法(ほうほう)を考えなきゃ

Für die Medizin ist das nicht so gut. Dafür brauchen wir noch einen Plan, um sie kühl zu halten.

くすりにはよくない 冷たくする方法(ほうほう)を考えなきゃ

Bei Tag sind die weiten Strecken für das neugeborene Kalb anstrengend. Sie müssen möglichst weit kommen, während es kühl ist.

‎日中から歩き続けた子供は ‎もうヘトヘトだ ‎涼しいうちに ‎距離を稼いでおきたい