Examples of using "Küche" in a sentence and their japanese translations:
台所にいます。
台所にあります。
台所をきれいにしなさい。
台所から出てってよ。
- キッチンはどこ?
- 台所はどこ?
- 厨房はどこにありますか?
台所から何枚かお皿持ってきて。
どうしてパパが台所にいるの?
- トムは台所にいなかったよ。
- トムはキッチンにはいなかったよ。
彼女は台所で働きますか。
- 彼は台所だよ。
- 彼はキッチンにいる。
- 私達は台所を片付けなければならない。
- キッチン片付けないとね。
- 台所の掃除をしないといけないね。
- イタリア料理が大好きです。
- イタ飯大好き。
母は現在台所で料理をしています。
中華料理が好きですか。
トムは台所だよ。
父さん台所にいる?
- お父さんは台所にいるの。
- お父さんは台所ですか。
台所に猫がいる。
台所にナイフがありますか。
台所で何を見たの?
- 「母さんどこにいるの?」「キッチンよ」
- 「母さんどこにいるの?」「台所にいるわよ」
ほら!台所に猫がいる。
うちの猫は台所にいます。
姉は台所で料理しています。
母は台所にいます。
台所にあります。
台所で何か焦げ臭いにおいがします。
台所からその猫を追い出してくれ。
この部屋は台所として使われている。
男子厨房に入るべからず。
台所に猫がいる。
台所にコーヒーがありますか。
- 後で台所を片づけます。
- 台所は後で片づけます。
私は洋食はあまり好きではない。
- 「母さんどこにいるの?」「キッチンよ」
- 「母さんどこにいるの?」「台所にいるわよ」
トムは台所に独りでいる。
彼らは台所で話をしています。
トムは中国料理が好きではない。
インドネシア料理はお好きですか?
台所から何枚かお皿持ってきて。
ほら!台所に猫がいる。
彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
ほら!台所に猫がいる。
私はアメリカの料理が大好きです。
ほら!台所に猫がいる。
トムは台所で洗い物をしている。
トムは、台所でお茶を入れています。
食器を台所に運んでね。
火は台所から出た。
母はまだ台所で働いている。
台所には卵がいくつありますか。
台所でお母さんの手伝いをしていたの。
台所にはほとんど何もなかった。
フランス料理が好きなんだ。
- 台所には行きたくない。
- 台所には行きたくありません。
台所の中に入ってきてはいけません。
- トムはキッチンじゃないよね?
- トムは台所にはいないよね?
私は母が台所を掃除するのを手伝った。
彼女は台所にも居間にもいない。
もしも 台所に入ったとき
コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。
ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
その汚い犬を台所から入れないで。
彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
彼女は今台所でコーヒーをいれています。
私は母が台所を掃除するのを手伝った。
台湾料理はインド料理ほど辛くない。
大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
台所で何かが焦げているにおいがしませんか。
彼女はキッチンに座ってお茶を飲んでいる。
ほら!台所に猫がいる。
ほら!台所に猫がいる。