Translation of "Jede" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Jede" in a sentence and their japanese translations:

Jede einzelne Phiole.

1つ残らずね

Ja, jede einzelne.

1つ残らずだ

- Schreib auf jede zweite Zeile.
- Schreiben Sie auf jede zweite Zeile.
- Schreibt auf jede zweite Zeile.

- 一行おきに書け。
- 一行おきに書きなさい。
- 1行ずつ空けて書きなさい。

jede jeweils etwa halbstündig,

それぞれ30分ほどでした

Ja, jede einzelne davon.

1つ残らずだ

Er verlor jede Hoffnung.

彼はすべての希望を失った。

Mir passt jede Zeit.

- いつでも私の都合は結構です。
- いつでも構いませんよ。

- Ich werde dich jede Nacht anrufen.
- Ich werde euch jede Nacht anrufen.

毎晩電話するよ。

Und untersuchten jede heiße Quelle --

見付けた温泉すべてから サンプルを取りました

...bringt jede Stunde einzigartige Herausforderungen.

‎数々の困難が ‎生き物たちを襲う

Wir hatten jede Menge Spaß.

我々は心ゆくまで楽しんだ。

Er geht jede Woche angeln.

毎週釣りに行く。

Er hat jede Menge Bücher.

本をしこたま持っている。

Sie schreibt mir jede Woche.

彼女は毎週私に手紙を書きます。

Er hat jede Menge Lehrerfahrung.

彼は教職の経験が豊富だ。

Ich mache das jede Woche.

毎週それをしてるんだ。

Jede Maßnahme, die wir ergreifen

私たちの全ての行動が、

Wir haben jede Menge Nahrungsmittel.

私たちは食糧をたっぷり持っている。

Ich höre jede Nacht Radio.

私は毎晩ラジオを聞きます。

Jede Regel hat eine Ausnahme.

すべての規則には例外がある。

- Sie haben jede Möglichkeit in Betracht gezogen.
- Sie zogen jede Möglichkeit in Betracht.

彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。

Solche Algen haben jede Menge Nährstoffe.

こういう海藻は栄養が豊富だ

Und sie haben jede Menge Sonnenenergie.

太陽光はふんだんにあります

Dieser Kugelkakus enthält jede Menge Flüssigkeit.

タマサボテンからたくさんの 水分がとれる

Wir genossen jede Minute der Party.

初めから終わりまで楽しかった。

Jede Bewegung des Tänzers war perfekt.

ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。

Ich habe jede Menge Geld dabei.

懐が暖かい。

Diese Sendung läuft jede zweite Woche.

その番組は1週間おきに放送される。

Der Spieler verlor jede Menge Geld.

その賭博師はたくさんの金を失った。

Er wäscht das Fahrrad jede Woche.

彼は毎週バイクを洗います。

Jede Wette, dass du dich irrst.

賭けてもいいが君は間違っているよ。

Jede Regel hat auch eine Ausnahme.

どの規則にも例外がある。

Ich werde euch jede Nacht anrufen.

毎晩電話するよ。

Jede Katze hat ihre eigene Persönlichkeit.

- 猫それぞれが、独自の性格を持っています。
- 猫それぞれに個性があります。

Jede Pflanze braucht Wasser und Licht.

植物はみな水と光を必要とします。

Im Stadion waren jede Menge Leute.

スタジアムには大勢の人がいた。

Ist Tom jede Woche Montag hier?

トムって、毎週月曜日はいつもここにいる?

Um jede kleine Spur, jedes Verhalten, jede Spezies zu verstehen und wie sie miteinander umgehen.

‎小さな印や ‎ささいな行動の意味 ‎あらゆる種の生活と ‎関連性を知りたくなる

- Ich höre jeden Abend Radio.
- Ich höre jede Nacht Radio.
- Jede Nacht höre ich Radio.

私は毎晩ラジオを聞きます。

Jede Bewegung, jeder Spritzer warnt sie vor.

動きを感知(かんち)すると にげてしまう

Jede Nacht wandern sie ihr Territorium ab.

‎毎晩パトロールはかかさない

Ich werde dir jede mögliche Hilfe geben.

できるだけの援助をいたしましょう。

Wir werden jede Bewerbung individuell prüfen müssen.

1つ1つの出願を1件ずつ考慮しなければならないだろう。

Wir haben noch jede Menge gleichartiger Waren.

同じような品がまだ何点かありますよ。

Sie versprach, mir jede Woche zu schreiben.

彼女は毎週手紙を書くと私に約束した。

Ich werde jede Art von Arbeit machen.

どんな仕事でもします。

Meine Schwester lässt sich jede Woche frisieren.

私の姉は毎週、髪を整えてもらう。

Heute Abend haben wir jede Menge Zeit.

今夜は十分な時間がある。

Ich bin gegen jede Art von Krieg.

私はどんな戦争にも反対だ。

Diese Tour beinhaltet jede der fünf Hauptinseln.

この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。

Das Chamäleon kann jede beliebige Farbe annehmen.

カメレオンはどんな色にでもなれる。

Jede Familie hat eine Leiche im Keller.

- どの家も人に憚る秘密がある。
- どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。

- Tōkyō ist größer als jede andere japanische Stadt.
- Tōkyō ist größer als jede andere Stadt in Japan.

東京は日本の他のどの都市よりも大きい。

- Jede Tür im Haus ist abgeschlossen.
- Jede Tür im Haus ist geschlossen.
- Alle Türen des Hauses sind geschlossen.

家の中のドアはどれも鍵がかかっている。

- Ich werde dich jede Nacht anrufen.
- Ich werde euch jede Nacht anrufen.
- Ich werde dich jeden Abend anrufen.

毎晩電話するよ。

Jede Art von Störung löst eine Reaktion aus.

‎だが反応して ‎寄ってくる者もいる

Jede Gruppe sollte sich auf eine Antwort einigen.

相談してグループの答えを 出してもらいます

Er vergisst nicht, ihr jede Woche zu schreiben.

彼は、毎週彼女に忘れずに手紙を書きます。

Die Kirchenuhr geht jede Woche drei Minuten vor.

教会の時計は週に3分進む。

Wir wurden ohne jede Erklärung aufgefordert, zu gehen.

われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。

Es warteten jede Menge Leute auf den Bus.

たくさんの人々がバスを待っていました。

Es sind jede Menge Bilder in dem Buch.

その本には絵がいっぱい入っている。

Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben.

彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。

Wir haben immer noch jede Menge zu tun.

- 私たちにまだたくさんの仕事がある。
- 私たちにはまだたくさんの仕事がある。

Die beiden Straßen führen eine jede zum Bahnhof.

二つの道どちらか一方が駅に通じている。

Jede gerade Zahl ist die Summe zweier Primzahlen.

あらゆる偶数は、二つの素数の和です。

- Er versuchte auf jede erdenkliche Weise, an sie heranzukommen.
- Er vesuchte auf jede erdenkliche Weise, sich ihr zu nähern.

彼はあの手この手を使って彼女に接近しようとした。

Über die Jahre habe ich jede Menge Algen gegessen

海藻はたくさん食べてきた

Dazu müssen sie jede Nacht über 20.000 Kalorien essen.

‎そのために 毎晩 ‎2万カロリー以上を摂取する

Jede Satrapie wurde von einem Gouverneur regiert, dem Satrapen.

それぞれの州は総督「サトラップ」が統治していた

Und an jede einzelne Person eine Dankesnachricht zu schicken.

全ての人に 感謝のメッセージを送ることです

Jede Rede von Napoleons Niederlage Ende Februar war verfrüht.

2月下旬でナポレオンが敗北したという 判断は時期尚早だった

- Jede Regel hat eine Ausnahme.
- Keine Regel ohne Ausnahme.

- 例外のないルールはない。
- どんな規則にも例外はある。
- どの規則にも例外がある。
- すべての規則には例外がある。

Jede Verbindung mit jenem Flugzeug war plötzlich wie abgeschnitten.

その飛行機からの通信が突然とだえた。

- Die Zeitschrift erscheint wöchentlich.
- Die Zeitschrift erscheint jede Woche.

その雑誌は毎週出る。

Er verpasst es niemals ihr jede Woche zu schreiben.

彼は毎週彼女に手紙を書く。

Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite.

- 彼は毎週何ドルかずつ貯めておいた。
- 彼は毎週2〜3ドル貯金していた。