Translation of "Hoffnung" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Hoffnung" in a sentence and their spanish translations:

Unsere Hoffnung

nuestra esperanza

- Es besteht noch Hoffnung.
- Es gibt noch Hoffnung.

Aún hay esperanza.

Tom brauchte Hoffnung.

Tom necesitaba esperanza.

Maria hat Hoffnung.

Mary tiene esperanza.

- Verliere nie die Hoffnung!
- Gib die Hoffnung nie auf!

¡Nunca pierdas la esperanza!

- Du bist unsere letzte Hoffnung.
- Sie sind unsere letzte Hoffnung.
- Ihr seid unsere letzte Hoffnung.

- Eres nuestra última esperanza.
- Eres nuestra última oportunidad.

- Du darfst die Hoffnung nicht aufgeben.
- Nicht die Hoffnung verlieren!

No pierdas la esperanza.

- Er hatte jegliche Hoffnung verloren.
- Sie hatte jede Hoffnung verloren.

Él había perdido toda esperanza.

Furcht kann nicht ohne Hoffnung, Hoffnung nicht ohne Furcht sein.

El miedo no puede existir sin la esperanza, ni la esperanza sin el miedo.

- Er gab alle Hoffnung auf.
- Er ließ alle Hoffnung fahren.

Él perdió toda esperanza.

Ja, wir brauchen Hoffnung,

Y sí, necesitamos esperanza,

Keine Hoffnung auf Rettung.

tendrían esperanza de ser rescatados.

Er verlor jede Hoffnung.

Él perdió toda esperanza.

Die Hoffnung stirbt zuletzt.

- La esperanza muere al último.
- La esperanza muere al final.

Alle Hoffnung ist verloren.

- Ya no hay esperanza.
- Toda esperanza se había ido.

Es besteht noch Hoffnung.

Aún hay esperanza.

Jede Hoffnung war geschwunden.

Toda esperanza había desaparecido.

Es gibt keine Hoffnung.

No hay ninguna esperanza.

Gibt es irgendeine Hoffnung?

¿Hay alguna esperanza?

Hoffnung ist keine Strategie.

La esperanza no es una estrategia.

Tom ist voller Hoffnung.

Tom está lleno de esperanzas.

- Jede Hoffnung war geschwunden.
- Alle Hoffnung war dahin.
- Alle Hoffnungen hatten sich verflüchtigt.
- Jede Hoffnung war wie vom Winde verweht.
- Jegliche Hoffnung war dahin.

Toda esperanza se había ido.

- Tom verlor nie die Hoffnung.
- Tom hat nie die Hoffnung verloren.

Tom nunca perdió la esperanza.

Ich bringe den Menschen Hoffnung,

Voy por la vida dando esperanza a las personas,

Das ist meine große Hoffnung.

Ésa es mi esperanza ahora mismo.

Und unsere größte Hoffnung abzubilden.

para reflejar nuestras mejores esperanzas y aspiraciones.

Gib die Hoffnung nicht auf.

- No hay que perder la esperanza.
- No pierdas la esperanza.

Der Mann verlor alle Hoffnung.

El hombre perdió toda esperanza.

Keiner gab die Hoffnung auf.

Nadie perdió la esperanza.

Er ließ die Hoffnung fahren.

Él perdió las esperanzas.

Er verliert nie die Hoffnung.

Nunca pierde la esperanza.

Du bist unsere einzige Hoffnung.

- Eres nuestra única esperanza.
- Vosotros sois nuestra única esperanza.
- Vosotras sois nuestra única esperanza.

Er verliert manchmal die Hoffnung.

A veces pierde la esperanza.

Er hat alle Hoffnung aufgegeben.

Él perdió toda esperanza.

Er hatte jegliche Hoffnung verloren.

Él había perdido toda esperanza.

Es gibt ein wenig Hoffnung.

- Hay un poco de esperanza.
- Todavía queda esperanza.

Grün steht für die Hoffnung.

- El verde representa la esperanza.
- El color verde simboliza la esperanza.

Tom hat die Hoffnung aufgegeben.

Tom perdió las esperanzas.

Hoffnung ist nur aufgeschobene Enttäuschung.

La esperanza no es más que la decepción diferida.

Das war seine einzige Hoffnung.

- Ésta fue su única esperanza.
- Ésta era su única esperanza.

Langsam verliere ich die Hoffnung.

Lentamente voy perdiendo la esperanza.

Sie hat alle Hoffnung aufgegeben.

- Ella perdió toda la esperanza.
- Ella ha perdido toda esperanza.

Du bist meine einzige Hoffnung.

- Ustedes son mi única esperanza.
- Eres mi única esperanza.

Es gibt nicht viel Hoffnung.

No hay mucha esperanza.

Du allein bist meine Hoffnung.

- Tú eres mi única esperanza.
- Vosotros sois mi única esperanza.
- Vosotras sois mi única esperanza.
- Usted es mi única esperanza.
- Ustedes son mi única esperanza.

Er hat alle Hoffnung verloren.

Él perdió toda esperanza.

Tom gab die Hoffnung auf.

- Tom abandonó la esperanza.
- Tom perdió las esperanzas.

Tom ließ alle Hoffnung fahren.

Tom perdió toda esperanza.

Es war seine einzige Hoffnung.

- Ésta fue su única esperanza.
- Ésta era su única esperanza.

Sie sind meine einzige Hoffnung.

Tú eres mi única esperanza.

Hoffnung ist mächtiger als Angst.

La esperanza es más poderosa que el miedo.

- Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung.
- Solange man lebt, solange besteht Hoffnung.

- Mientras hay vida, hay esperanza.
- Mientras haya vida, habrá esperanza.
- Mientras haya vida, hay esperanza.

- Ihr seid der Menschheit letzte Hoffnung.
- Ihr seid die letzte Hoffnung der Menschheit.

- Eres la última esperanza para la humanidad.
- Ustedes son la última esperanza para la humanidad.

- Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung.
- Solange man lebt, solange besteht Hoffnung.
- Solange es Leben gibt, gibt es auch Hoffnung.

Donde hay vida, hay esperanza.

- Lasst, die ihr eintretet, alle Hoffnung fahren.
- Lasst, die ihr eingeht, alle Hoffnung fahren!

- Oh vosotros los que entráis, abandonad toda esperanza.
- Abandone toda esperanza quien entre aquí.

Die Angst kann nicht existieren ohne die Hoffnung, die Hoffnung nicht ohne die Angst.

El miedo no puede existir sin la esperanza, ni la esperanza sin el miedo.

Es besteht keine Hoffnung auf Erfolg.

No hay probabilidad de éxito.

Aber die Leute haben wenig Hoffnung.

Pero la gente tiene poca esperanza.

Du darfst die Hoffnung nicht aufgeben.

No debes perder la esperanza.

Der Erfolg erfüllte ihn mit Hoffnung.

El suceso le infundió esperanza.

Er schwankte zwischen Hoffnung und Verzweiflung.

Él vacilaba entre la esperanza y la desesperanza.

Ich habe nicht die leiseste Hoffnung.

No tengo la más mínima esperanza.

Was wäre das Leben ohne Hoffnung?

¿Qué sería la vida sin esperanza?