Translation of "Hokkaido" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Hokkaido" in a sentence and their japanese translations:

Sie liebt Hokkaido.

北海道が大好きです。

Er liebt Hokkaido.

北海道が大好きです。

Er ging nach Hokkaido.

彼は北海道に行ってしまった。

- Warst du schon mal in Hokkaido?
- Waren Sie schon Mal in Hokkaido?
- Wart ihr schon Mal in Hokkaido?

あなたは北海道に行ったことがありますか。

Hokkaido liegt nördlich von Honshu.

北海道は本州の北にある。

Sie war nie in Hokkaido.

彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。

Du bist aus Hokkaido, oder?

- 北海道の御出身ですよね。
- あなたは北海道出身ですよね。

Er war schon mal in Hokkaido.

彼は北海道へ行ったことがある。

War er letztes Jahr in Hokkaido?

彼は昨年北海道にいましたか。

Ich habe in den Sommerferien Hokkaido besucht.

夏休み中に北海道を訪れました。

In Hokkaido schneit es oft, nicht wahr?

北海道はたくさん雪が降りますね。

Viele Bauern in Hokkaido bauen Kartoffeln an.

北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。

Die Straßen in Hokkaido sind sehr breit.

北海道の街路はとても広い。

Letzten Sommer sind wir nach Hokkaido gefahren.

私達はこの前の夏、北海道へ行った。

Hast du deinen Aufenthalt in Hokkaido genossen?

北海道は楽しかったですか。

In Hokkaido ist es nicht immer kalt.

北海道がいつも寒いわけではない。

Ich war früher schon einmal in Hokkaido.

以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。

Er läuft jeden Winter in Hokkaido Ski.

彼は毎年北海道でスキーをする。

Er fährt jeden Winter in Hokkaido Ski.

彼は毎年北海道でスキーをする。

- Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido.
- Diese Blume kommt an verschiedenen Orten auf Hokkaido vor.

この花は北海道のあちこちで見られる。

Ich habe vor, morgen nach Hokkaido zu fahren.

私は明日北海道に行くつもりです。

Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden.

北海道の大地震は大きな被害をもたらした。

Mein Großvater kam von Kyushu herüber nach Hokkaido.

私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。

Wir befanden uns zu jener Zeit zufälligerweise in Hokkaido.

私達はそのときたまたま北海道にいた。

Die Hauptinseln Japans sind Hokkaido, Shikoku, Honshu und Kyushu.

日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。

Sobald ich in Hokkaido ankomme, schicke ich dir ein paar Zeilen.

北海道に着き次第、一筆差し上げます。

- Das ist ein Mitbringsel aus Hokkaidô.
- Das ist ein Souvenir aus Hokkaido.

これは北海道からのお土産です。

- Sie ist extra aus Hokkaido gekommen, um ihren großen Bruder zu treffen.
- Sie hat den weiten Weg von Hokkaido auf sich genommen, um ihren (großen) Bruder zu treffen.

彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。