Translation of "Geschäft" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Geschäft" in a sentence and their japanese translations:

Geschäft ist Geschäft.

- 商売は商売。
- 勘定は勘定。
- 仕事は仕事だ!

Geschäft ist Geschäft!

仕事は仕事だ!

- Mein Geschäft läuft gut.
- Mein Geschäft floriert.

- 私の商売は繁盛している。
- 私の事業は成功しています。

Das Geschäft eröffnet morgen.

その店は明日から開業する。

Er übernahm das Geschäft.

- 彼は仕事を引き継いだ。
- 彼はその商売を引き継いだ。
- 彼はそのビジネスを引き継いだ。

Das Geschäft läuft wieder.

商売の景気が向上している。

Dieses Geschäft führt Haushaltsartikel.

この店は家庭用品を備えている。

Das gehört zum Geschäft.

それが仕事です。

Mir gefällt dieses Geschäft.

私はこの店が好きだ。

- In dem Geschäft hängen viele Gemälde.
- In dem Geschäft hängen viele Bilder.

たくさんの絵画がその店にかかっている。

Ich verstehe dieses Geschäft nicht.

僕にはこいつが理解できない。

Das ist ein günstiges Geschäft.

あの店は物が安い。

Hallo, wie läuft das Geschäft?

やあ、景気はどうかね。

Das Geschäft ist montags geschlossen.

その店は月曜日には休業です。

Das Geschäft ist morgen geschlossen.

明日は店が閉まっています。

Mein Vater leitet das Geschäft.

父はその店を経営している。

Sein Geschäft macht sich gut.

彼の商売はうまくいっている。

Das Geschäft läuft nicht gut.

景気は悪いね。

Jenes Geschäft verkauft viele Importartikel.

あの店は輸入品をたくさん売っています。

Ist das Geschäft sonntags geöffnet?

- この店は日曜に開いていますか。
- この店は日曜日に営業していますか。
- この店は日曜日にやっていますか。

Das Geschäft war relativ leer.

店は比較的すいていました。

Das Geschäft schließt um sieben.

- 店は7時に閉まる。
- その店は7時に閉店します。

Dieses Geschäft handelt mit Damenbekleidung.

この店は女性服を扱っている。

Dieses Geschäft hat viele Kunden.

- あの店は客が多い。
- あの店はお客が多い。
- あの店はお客さんが多い。

- Ich sehe, dass Ihr Geschäft gut läuft.
- Ich sehe, dass dein Geschäft gut läuft.

仕事でご活躍ですね。

Das Geschäft war gestern zufällig überfüllt.

その店は昨日たまたま混雑していた。

Bis wann ist das Geschäft offen?

その店はいつまで開いていますか。

Er überließ seinem Sohn das Geschäft.

彼は息子に商売を譲った。

Er ist noch neu im Geschäft.

- 彼は商売はまだ未熟だ。
- 彼はビジネスではまだひよっこだ。

Er beabsichtigt sein Geschäft zu eröffnen.

彼は自分の事業を始めようとしている。

Sein Geschäft war nur ein Teilerfolg.

彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。

Dieses Geschäft schließt immer um acht.

この店はいつも8時に閉店する。

Er plant, sein Geschäft zu starten.

彼は自分の事業を始めようとしている。

In diesem Geschäft wird Gemüse verkauft.

その店は野菜を売っている。

Verkaufen sie in diesem Geschäft Notebooks?

あの店でノートは売っていますか?

- Ich muss dieses Geschäft in einer Woche durchbringen.
- Ich muss dieses Geschäft in einer Woche abschließen.

ぼくはこの仕事を1週間以内にかたづけたい。

Das Geschäft ist in den roten Zahlen.

商売は赤字だ。

Ich werde im Geschäft eine Uhr kaufen.

あたしはその店で時計を買うつもりです。

Das neue Geschäft wird nächste Woche öffnen.

その新しい店は来週開きます。

Er hat ein sehr gutes Geschäft aufgebaut.

- 彼は立派な商売を築きあげた。
- 彼はすばらしい商売を築き上げている。

Er hat ein Geschäft an der Hauptstraße.

彼は大通りに店を構えている。

Sein Geschäft endete in einem großen Verlust.

彼の商売は大損失に終わった。

Ich habe diese Uhr im Geschäft gekauft.

- 私はこの時計をあの店で買った。
- この腕時計、そのお店で買ったんだ。

Was hat sie in diesem Geschäft gekauft?

- 彼女はその店で何を買いましたか。
- 彼女はその店で何を買ったの?

Ich habe im Geschäft ein Magazin gekauft.

お店で雑誌を1冊買った。

Ich soll das Geschäft meines Vaters übernehmen.

私が父の事業を受け継ぐことになっている。

Das Geschäft ist seit fünf Uhr geschlossen.

彼らは5時に店を閉めた。

Vater gründete sein Geschäft vor 40 Jahren.

父はこの事業を40年前に始めた。

Er hat das Geschäft seines Vaters übernommen.

彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。

Gibt es ein Geschäft in diesem Zoo?

この動物園にお店はあるの?

Das ist die beste Kamera im Geschäft.

これが店で一番いいカメラです。

Ist das hier ein Duty-Free-Geschäft?

ここは免税店ですか。

Er führt das Geschäft für seinen Vater.

彼が父親に代わって事業を営んでいる。

Ich sah mich in dem Geschäft um.

私は店の中を見回した。

Mein Geschäft liegt gegenüber der Fifth Avenue.

私の事務所は5番街に面している。

Nächste Woche wird das neue Geschäft eröffnet.

その新しい店は来週開きます。

Rede nicht übers Geschäft, solange wir essen.

食事をしている時は仕事の話をするな。

In diesem Geschäft wird kein Alkohol vertrieben.

このお店ではお酒は販売されていません。

- Mein Geschäft ist schließlich auf das richtige Gleis gekommen.
- Mein Geschäft ist endlich auf den richtigen Kurs gekommen.

私の事業もようやく軌道に乗りました。

Das Geschäft ist gerade gegenüber von meinem Haus.

- その店は私の家の真向かいです。
- その店は私の家のちょうど真向かいです。

Das Geschäft hat von Montag bis Samstag geöffnet.

その店は月曜から土曜まで開いている。

Nach einer flauen Sommersaison belebte sich das Geschäft.

不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。

Er erklärte mir den Weg zu dem Geschäft.

彼は私にその店への道を教えてくれた。

Ich habe meine Uhr im Geschäft reparieren lassen.

私は店で時計を修理してもらった。

Um wie viel Uhr macht das Geschäft auf?

何時に開店しますか。

Ich bin mit dem Fahrrad zum Geschäft gefahren.

私は店まで自転車で行った。

Sie erreichte einen großen Erfolg in ihrem Geschäft.

- 彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
- 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。

Mein Geschäft ist an der Hauptstraße der Stadt.

私の店は町の主要な通りにあります。

Das ist das billigste Geschäft in der Stadt.

- この町ではここがいちばん安い店です。
- ここは街で一番安い店だ。

Diese Tasche ist in keinem einzigen Geschäft erhältlich.

このバッグはどの店にも置いていません。

Ich habe in dem Geschäft einen Hut gekauft.

私はその店で帽子を買った。

- Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden.
- Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen in einen Topf zu werfen.
- Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen zu vermischen.

- 仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
- 仕事と娯楽を混合するのは好きじゃない。

- In diesem Geschäft wird erwartet, dass du gut gekleidet bist.
- In diesem Geschäft wird erwartet, dass Sie gut gekleidet sind.

この店ではちゃんとした身なりをしなさい。

Es ist das Einzige, das es im Geschäft gibt.

それは店にあるただ一つのものです。

Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren.

彼女は事務所に行くのに車を使った。

Wir beschlossen, das Geschäft auszudehnen und Lebensmittel zu vertreiben.

- 業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
- 我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。

Ohne deine Hilfe könnte ich dieses Geschäft nicht führen.

もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。

Das Geschäft ist in der Nähe von meinem Haus.

その店は私の家から目と鼻の先にある。