Translation of "Zum" in Arabic

0.021 sec.

Examples of using "Zum" in a sentence and their arabic translations:

- Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
- Für hier oder zum Mitnehmen?

هنا أم تأخذها معك؟

Zum Beispiel?

مثل ماذا؟

Zum Vergleich,

لنضع الأمور في نصابها،

- Er ging zum Geschäft.
- Sie ging zum Laden.
- Er ist zum Laden gegangen.
- Er ging zum Laden.

- ذهب إلى المتجر.
- ذهب إلى المحل.

- Er ging zum Geschäft.
- Er ist zum Laden gegangen.
- Er ging zum Laden.

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المحل التجاري.
- ذهب إلى المتجر.

- Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
- Alles Gute zum Geburtstag!

عيد ميلاد سعيد!‏‏

Zum Beispiel hier.

‫انظر هنا.‬

Zeit zum Entladen.

‫حان وقت التفريغ.‬

Aufstieg zum Ministerium

النهوض للوزارة

Wie zum Teufel!

كيف بحق الجحيم!

- Prost!
- Zum Wohl!

في صحتك.

- Bist du zum Laden gegangen?
- Sind Sie zum Laden gegangen?

هل ذهبت إلى المحلّ؟

- Sie führte mich zum Palast.
- Er führte mich zum Palast.

أوصلني حتى القصر.

Mein Sohn zum Beispiel

لذا على سبيل المثال،

So viel zum Modell,

هذا كثير بالنسبة للنموذج.

zum Beispiel, sagt er:

كمثال،هو يقول:

Dieser Gletscher zum Beispiel.

خذ ذاك الجليد على سبيل المثال.

MS: Nun zum Ergebnis.

ماريو: والآن إلى النتائج،

Kommen wir zum Lachfilm

دعنا نأتي إلى فيلم الرجل الضاحك

Dies erfolgt zum Rückruf

يتم ذلك للاستدعاء

zum Ton aus Eisen

إلى طن من الحديد

Kommen wir zum Hauptpunkt

دعونا نصل إلى النقطة الرئيسية

Große Liebe zum Detail

اهتمام كبير بالتفاصيل

Alles Gute zum Geburtstag!

عيد ميلاد سعيد!‏‏

Bring sie zum OP.

خذها إلى غرفة العمليات

Diese sagt zum Beispiel:

لذلك، على سبيل المثال، هذه القصاصة تقول:

Wir eilten zum Bahnhof.

أسرعنا إلى محطة القطار.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

- عيد ميلادك سعيد.
- يوم ميلادك سعيد.

Er ging zum Laden.

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المتجر.
- ذهب إلى المحل.

Alles Gute zum Weltfrauentag!

- يا نساء العالم عيدكن سعيد!
- يوم المرأة العالمي السعيد.
- نهنئ نساء العالم بعيدهن العالمي!

- „Tatoeba“ bedeutet „zum Beispiel“ auf Japanisch.
- "Tatoeba" heißt "zum Beispiel" auf Japanisch.
- „Tatoeba“ bedeutet auf Japanisch „zum Beispiel“.
- Tatoeba bedeutet im Japanischen „zum Beispiel“.

"Tatoeba" معناها "على سبيل المثال" باللغة اليابانية.

Und das kann sowohl zum Guten, aber auch zum Schlechten sein.

وهذا يمكن ان يكون للأفضل, ولكن يمكن أن يكون للأسوء.

Einen bis zum Ende oder das Böse bis zum Ende verteidigen

الدفاع عن النهاية أو الشر حتى النهاية

Ich wecke dich weder zum Wein noch zum Flüstern von Frauen,

أنا لا أوقظك على الخمر ولا همسات النساء ،

- Ich werde Sie zum Flughafen fahren.
- Ich bringe dich zum Flughafen.

سأوصلك إلى المطار.

- Ich möchte dich zum Abendessen einladen.
- Ich möchte Sie zum Abendessen einladen.

أود ان ادعوك إلى العشاء.

- Trinken Sie normalerweise Tee zum Frühstück?
- Trinkst du in der Regel Tee zum Frühstück?
- Trinkt ihr üblicherweise Tee zum Frühstück?

أعادةً ما تشرب الشاي على الفطور؟

Vom Anfang bis zum Schluss.

منذ البداية وحتى النهاية.

Wenig Bezug zum Gras haben.

منقطعين تماماً عن النجيل.

-- was Schauspieler zum Lachen bringt,

قال وهذا قد يدفع الممثلين للضحك

Im Vergleich zum Vorjahr zu.

بالمقارنة مع نفس الفترة من السنة المنصرمة.

Zum Beispiel bei "Der Pate"

على سبيل المثال، بالعودة إلى "العراب"،

Wurde ich zum totalen Wrack.

تركني محطمة بالكامل

Beschäftigtsein gehört zum guten Ton

الإنشغال علامة تدل على التميز.

Der Laut "K" zum Beispiel.

صوت "كه" على سبيل المثال.

Die uns zum Handeln bewegt.

والذي سيلهمنا لنعمل.

Dieser Bericht kommt zum Schluss,

هذا التقرير يوضح أن،

Was so zum Standard wurde.

وهكذا أصبح هذا الشكل هو المعيار.

zum 10. Jubiläum meiner Erblindung.

في الذكرى العاشرة لفقداني بصري.

In den USA, zum Beispiel,

مثلاً في الولايات المتحدة

...erwachen städtische Welten zum Leben.

‫تحيا العوالم المدنية.‬

Aber sandig genug zum Graben.

‫لكن لا يزال المكان رمليًا كفاية لتحفر فيه.‬

Von jetzt bis zum Morgengrauen...

‫من الآن وحتى الخيط الأول من نور الفجر...‬

Zum Trauern bleibt keine Zeit.

‫لا وقت للحزن.‬

Und er sagte zum Volk:

وقال للشعب،

(MS) Zwei Minuten zum Debattieren.

(ماريو): دقيقتان للمناقشة.

500.000 Arbeiter zum Taksim-Platz

500000 عامل إلى ساحة تقسيم

Dann gehen wir zum Video.

دعنا نذهب إلى الفيديو بعد ذلك.

Jetzt kommen wir zum Ministerium

الآن دعنا نأتي إلى الوزارة

Die Reise zum Mond begann

بدأت الرحلة إلى القمر

Sie tragen es zum Nest

يحملونها إلى العش

Flug zum Mond zu beobachten.

يطيرون إلى القمر.

Und verwenden es zum Wachstum.

وتستخدمه في عملية البناء،

Und somit zum Klimaschutz beitragen.

والمساعدة على حل مشكلة تغير المناخ.

Du musst zum Friseur gehen.

- شعرك يحتاج إلى الحلق.
- تتحاج إلى أن تحلق شعرك.

Ich möchte etwas zum Lesen.

أريد أن أقرأ شيئاً ما.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Shishir!

عيد ميلاد سعيد,يا شيشير !

Darf ich zum Fluss gehen?

أيمكنني الذهاب إلى النهر؟

Ich will Eis zum Nachtisch.

أريد الأيس كريم للتحلية.

Was gibt es zum Mittagessen?

ماذا للغداء؟

zum Beispiel in dem Zeitungsartikel

كما هو الحال في قصاصات الصحف الأميركية هذه

Mayuko isst zum Frückstück Brot.

تأكل مايوكو الخبز على الفطور.

Es ist Zeit zum Mittagessen.

- إنه وقت الغداء.
- حان وقت طعام الغداء.

Alle setzten sich zum Essen.

جلسوا جميعهم ليأكلوا.

Wir wählten ihn zum Vorsitzenden.

لقد انتخبناه رئيساً.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Muiriel!

عيد ميلاد سعيد ميوريل!

Pflanzen brauchen zum Wachsen Sonnenlicht.

تحتاج النباتاتُ ضوءَ الشمس لتنمو.

Du solltest besser zum Arzt.

عليك أن تذهب إلى الطّبيب.

Sie sah zum Himmel hinauf.

- هي رفعت بصرها إلى السماء.
- هي نظرت إلى السماء.

Du kannst zum Abendessen bleiben.

بإمكانك البقاء لتناول العشاء.

Kommst du morgen zum Training?

ستاتي غداً للتمرين؟

zum Redner und zum Vermittler der Ideen, die wir in unserer politischen Organisation

أكثر من أيّ شيء، شخصاً ينقل أفكاراً كنّا نناقشها دائماً مجتمعين

Unser Ansatz zum Studium der Babygehirne

والأسلوب الذي نتبعه لدراسة دماغ الطفل

Zum ersten Mal in meinem Leben

كانت المرة الأولى في حياتي

Stein zum Hammer, Mensch zur Mumie,

حجرٌ إلى مطرقة، وإنسانٌ إلى مومياء،

Wurde es zum Symbol klösterlicher Liebe.

وفد أصبح شعاراً للحب الرهباني.

Sollten Sie sich, zum Beispiel, sorgen?

هل يتوجب عليك أنت -على سبيل المثال- أن تهتم؟

Aber wenn wir zum Mars fliegen,

إن نظرنا بعد ذلك إلى المريخ،

Larry Page, zum Beispiel, Jeff Bezos.

(لاري بيدج) و (جيف بيزوس) على سبيل المثال

Was soll ich zum Türsteherfilm sagen?

ماذا أقول للفيلم البواب

zum ersten Mal einem Komiker gegeben

أعطيت لممثل كوميدي لأول مرة

Lass uns zum ungeschickten Sakir gehen

دعنا نذهب إلى ساكير الخرقاء

Starb auf dem Weg zum Filmen

مات في طريقه للتصوير