Translation of "Furchtbar" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Furchtbar" in a sentence and their japanese translations:

Es tut furchtbar weh.

ひどく痛むの。

Er war furchtbar aufgeregt.

彼は大変興奮した。

Sie war furchtbar aufgeregt.

彼女はとても興奮していた。

Ich bin furchtbar müde.

- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。

Diese Medizin schmeckt furchtbar.

この薬はひどい味がする。

Dieser Staubsauger ist furchtbar laut.

この掃除機は非常にうるさい音がする。

Es ist furchtbar heiß heute.

今日はいやに暑い。

Er hat furchtbar schlechte Laune.

彼は今、とっても不機嫌だ。

Er ist heute furchtbar höflich.

彼は、今日はいやに礼儀正しい。

- Das ist schrecklich!
- Das ist fürchterlich!
- Das ist furchtbar.
- Das ist ja furchtbar!

- それはひどくつらい。
- それはひどいな。

"Nattō" stinkt furchtbar, aber schmeckt ausgezeichnet.

納豆の匂いは酷いけれど味は最高。

Nattō riecht furchtbar, schmeckt jedoch vorzüglich.

「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。

Er ist furchtbar schlecht in Mathe.

- 彼は数学の出来が悪い。
- 彼は数学が全くだめだ。
- 彼は数学が大の苦手だ。

Obwohl Natto furchtbar riecht, ist es köstlich.

納豆はくさいが、美味い。

Dieses Fahrrad ist furchtbar; es ist zu schwer.

この自転車はひどい。重すぎる。

Das Wort "furchtbar" kommt dem Gefühl nicht mal nah.

“ひどい”なんてものでは ありません

Er war furchtbar beunruhigt, als er jene Geschichte hörte.

彼はその話を聞いてひどく動揺した。

Diese Suppe riecht furchtbar. Glaubst du, sie ist verdorben?

このスープはいやなにおいがする。腐っているでしょう?

Zu meiner Überraschung hat er eine furchtbar hübsche Schauspielerin geheiratet.

驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。

Es ist furchtbar, dass es in letzter Zeit viele Erdbeben gab.

最近地震が多いので恐ろしい。

Der ist so furchtbar, dass es sich nicht mit Worten beschreiben lässt,

言葉ではとても表せないほど 不快な味なのですが

Er ließ neben meinen Ohr einen Ballon platzen, und ich erschrak furchtbar.

彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。

Nach der Scheidung ihren Haushalt alleine zu führen muss ihr furchtbar schwer fallen.

離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。

- Die Arbeit war wahnsinnig stressig.
- Ich hatte auf der Arbeit furchtbar viel zu tun.

仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。

- Heute ist es schrecklich kalt.
- Heute ist es tierisch kalt.
- Es ist furchtbar kalt heute.

恐ろしく今日は寒い。

- Es ist furchtbar heiß heute.
- Es ist wahnsinnig heiß heute.
- Es ist schrecklich heiß heute.

- 今日はすごく暑い。
- 今日はめちゃくちゃ暑い。

Hör doch mal auf, nur weil mein Englisch furchtbar ist, mich wie ein Kind zu behandeln!

英語が下手くそだからって子供扱いすんのやめてくんない?

- Der Donner grollte furchtbar, als würde er jeden Augenblick herabfahren.
- Es donnerte gewaltig, so, als wollte jeden Moment der Blitz einschlagen.

雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。

- Es ist heute sehr kalt.
- Heute ist es schrecklich kalt.
- Heute ist es tierisch kalt.
- Es ist wirklich kalt heute.
- Es ist heute wirklich kalt.
- Es ist furchtbar kalt heute.

今日は大変寒い。