Examples of using "Furchtbar" in a sentence and their japanese translations:
ひどく痛むの。
彼は大変興奮した。
彼女はとても興奮していた。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。
この薬はひどい味がする。
この掃除機は非常にうるさい音がする。
今日はいやに暑い。
彼は今、とっても不機嫌だ。
彼は、今日はいやに礼儀正しい。
- それはひどくつらい。
- それはひどいな。
納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。
- 彼は数学の出来が悪い。
- 彼は数学が全くだめだ。
- 彼は数学が大の苦手だ。
納豆はくさいが、美味い。
この自転車はひどい。重すぎる。
“ひどい”なんてものでは ありません
彼はその話を聞いてひどく動揺した。
このスープはいやなにおいがする。腐っているでしょう?
驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
最近地震が多いので恐ろしい。
言葉ではとても表せないほど 不快な味なのですが
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
恐ろしく今日は寒い。
- 今日はすごく暑い。
- 今日はめちゃくちゃ暑い。
英語が下手くそだからって子供扱いすんのやめてくんない?
雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
今日は大変寒い。