Translation of "Ankunft" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Ankunft" in a sentence and their japanese translations:

- Er ist vor meiner Ankunft gestorben.
- Er starb vor meiner Ankunft.

彼は私が到着する前に死んだ。

Es geschah vor meiner Ankunft.

それは私が着く前に起こった。

Nur Napoleons Ankunft verhinderte eine Katastrophe.

ナポレオンの到着だけが災害を回避しました。

Er ist vor meiner Ankunft gestorben.

彼は私が到着する前に死んだ。

- Sie ging lange vor deiner Ankunft hier weg.
- Sie ist lange vor Ihrer Ankunft weggegangen.

彼女は君が着くずっと前にここを去った。

- Ich kenne den genauen Zeitpunkt ihrer Ankunft nicht.
- Der genaue Zeitpunkt ihrer Ankunft ist nicht bekannt.

彼らが到着する正確な時間はわかっていない。

Schnee deutet die Ankunft des Winters an.

雪は冬の到来を示す。

Der Unfall ereignete sich vor meiner Ankunft.

その事故は私がくる前に起こった。

Die Nachricht ihrer Ankunft begeisterte die Menge.

彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。

Sie starb zwei Tage nach seiner Ankunft.

彼の到着後2日して彼女は亡くなった。

Er ging bald nach unserer Ankunft weg.

彼は私たちの到着後すぐ出発した。

Zwei Kaffeetassen waren bei der Ankunft kaputt.

コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。

Ich warte auf die Ankunft eines Freundes.

私は友達が着くのをまっているのです。

Ken wartet auf die Ankunft des Zuges.

ケンは電車の到着を待っている。

Ich habe ihn über ihre Ankunft informiert.

- 彼女が到着したことを彼に知らせた。
- 私は彼女が到着したことを彼に知らせた。

Der genaue Zeitpunkt ihrer Ankunft ist nicht bekannt.

彼らが到着する正確な時間はわかっていない。

Ich kenne den genauen Zeitpunkt ihrer Ankunft nicht.

彼らが到着する正確な時間はわかっていない。

Ich erwarte sehnsüchtig deine Ankunft in dieser Stadt.

あなたにこの町でお目にかかることを心からお待ちしています。

- Nach Ankunft an der Station rief sie ihre Mutter an.
- Bei ihrer Ankunft am Bahnhof rief sie ihre Mutter an.

駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。

Nach Ankunft am Flughafen rief er seine Frau an.

空港につくとすぐに彼は妻に電話した。

Bitte nennen Sie mir die genaue Zeit ihrer Ankunft.

彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。

Das Haus ist vor Ankunft der Feuerwehr gänzlich abgebrannt.

消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。

Helen wurde gleich nach ihrer Ankunft zu Hause krank.

ヘレンは家に戻るやいなや病気になった。

Mit der Ankunft des Frühlings erwachte das Gras zum Leben.

春の到来と共に草が活気を帯びて来た。

Bei seiner Ankunft in London, schickte er mir ein Telegramm.

ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。

Mit der Ankunft des Winters werden die Tage immer kürzer.

冬の到来と共に日が短くなりつつある。

Seit meiner Ankunft in Tōkyō sind schon zwei Monate vergangen.

私が東京に到着してから2ヶ月になる。

Der schwerverletzte Mann war bei der Ankunft im Krankenhaus schon gestorben.

重傷を負った男性は病院に着いた時既に亡くなっていた。

Ein Stau während des Berufsverkehrs verzögerte meine Ankunft um zwei Stunden.

ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。

Die Ankunft des Flugzeugs in Honululu ist für morgen früh vorgesehen.

その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。

Am Morgen nach meiner Ankunft dort ging ich im Eichenwald spazieren.

そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。

Er rief gleich nach seiner Ankunft in Matsuyama seinen Onkel an.

彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。

Der Präsident wurde von der Königin bei der Ankunft am Palast begrüßt.

大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。

Im Mai trug ein verwirrender Befehl an Marschall Ney zu seiner späten Ankunft in

。5月、ネイ元帥への紛らわしい命令が 、バウツェンの戦い への彼の到着の遅れ

- Ich warte auf die Ankunft eines Freundes.
- Ich warte, um einen Freund zu empfangen.

私は友達が着くのをまっているのです。

Meine Damen und Herren, aufgrund eines Unfalls auf dem Flughafen wird sich die Ankunft verzögern.

みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。

- Wann kamst du in China an?
- Wann seid ihr in China angekommen?
- Wann war Ihre Ankunft in China?

いつ中国に着いたの?