Examples of using "„nie“" in a sentence and their japanese translations:
嘘は決してつくな!
- 絶対にあきらめないで。
- 無理だなんて言うなよ。
- 諦めちゃだめよ。
決めなくては
うそを言ってはいけないよ。
- 決して嘘をついてはいけません。
- うそを言ってはいけないよ。
疑う余地がありませんでした。
は決して快適に眠ることができなかった」と述べました。
- 絶好のチャンスだよ。
- 今しかない。
彼は決して嘘を言わない。
酒は、やりません。
彼らは決して嘘を付きません。
トムは決して笑わない。
- スーザンは決してタバコを吸わない。
- スーザンさんはタバコを全然吸わないです。
私は決して嘘つきではない。
トムは決して悪態をつかない。
永遠にあなたと一緒にいます。
君が僕を信じたためしがない。
二度と私に話しかけるな。
- 2度と私にうそをついてはいけない。
- もう二度と嘘つかないでよ。
- 二度と嘘つくなよ。
二度と、私は彼には会わなかった。
生物学は好きになれません。
それについて考えたことはないね。
トムは誰も殺したことがない。
渡ることは不可能だ
我々は日曜日には働きません。
それは決して消えることなく。
彼は決して振り返って見ませんでした。
人生ずっと勉強。
愛情は浪費されるものではない。
彼女は時間どおりこない。
きりがない。
- 私は決して肉を食べません。
- 肉類は一切食べないんだ。
トムは間違ったことがない。
自殺なんてするんじゃない。
遅くともやらないよりはまし。
トムは一度も笑わなかったんだ。
彼女は一度も恋をしたことがありません。
トムはアルコールを一切飲まない。
それはありえない。
トムは全然意地悪じゃなかった。
彼はアルコールを一切飲まない。
私は絶対に一人では飲みません。
彼はめったに働かない。
トムは決して時間を守らない。
人を見たら泥棒と思え。
- 海外へ行ったことがないんだ。
- 海外には行ったことがありません。
私は日曜日にはいつも家にいない。
正直な人は決してお金を盗まない。
トムは彼に再び会うことはなかった。
年をとりすぎて学べない人はいない。
以後こんなことはいたしません。
これほど気分のよかった事は一度もありません。
彼女は一度も彼のもとを訪れたことがない。
- あなたのご親切は決して忘れません。
- ご恩は一生忘れません。
彼には前に会ったことがない。
- 私は彼女に会ったことはない。
- 彼女に会ったことがない。
- もう二度とこんなに遅れてはいけません。
- 二度とこんなに遅刻しないこと。
- 二度とこんな遅くなるんじゃないぞ。
- 彼は今まで外国に行ったことがありません。
- 彼は外国へいったことがありません。
彼が歌うのを聞いたことがない。
彼がうそをつくのを聞いた事がありません。
私は二度とそれをしないつもりです。
彼の記録は決して破られないだろう。
- 私は彼女に会ったことはない。
- 彼女に会ったことがない。