Examples of using "Niemals" in a sentence and their japanese translations:
- 絶対にあきらめないで。
- 無理だなんて言うなよ。
- 諦めちゃだめよ。
- 嘘は決してつくな!
- うそを言ってはいけないよ。
- 絶対に嘘はついちゃダメ!
諦めない
諦めない
嘘は決してつくな!
- 決して嘘をついてはいけません。
- 嘘は決してつくな!
- うそを言ってはいけないよ。
- 絶対に嘘はつくな。
うそを言ってはいけないよ。
ネバー・ギブ・アップ!
このボタンを決して押してはいけない。
あなたはパリに行ったことがないのでしょう。
いいか 諦めるな
でも諦めるな
心も痛めず
ぜったい降参しない。
このボタンを決して押してはいけない。
彼は決して怠けない。
私は決してあきらめません。
決して約束を破るな。
私はビールはぜんぜん飲みません。
オオカミから逃げるな
決して嘘をついてはいけません。
絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
- 二度と彼女に会うことはないだろう。
- 二度と再び彼女に会うことはないだろう。
彼はそんなことを決して信じそうもない。
私はまだニュージーランドへ行ったことがない。
- 私たちは二度と彼女にあえない運命だった。
- 私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
- イタリア人はコーヒーを飲まない。
- イタリア人てね、コーヒーは飲まないんだよ。
絶対無理だね。
私達はけっしてそれらを使わない。
いいかい 諦めるな
天皇が決して許さない 何か 。
その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
彼は決して敗北を認めないだろう。
- 未だパリに行ったことがありません。
- パリに一度も行ったことがありません。
- パリには一度も行ったことがありません。
- 彼は映画館に行くことはまずない。
- 彼はほとんどめったに映画に行かない。
- 私はもう彼に会わないだろう。
- 二度と彼に会うことはないだろう。
私達は過去から逃れることはできない。
私はレモンティーを決して飲まない。
私はこの出来事を永久に忘れない。
絶対に夢は諦めるな。
この事は絶対に口外しません。
いいえ、行ったこと無いです。
トムは決して自分の仕事の話をしない。
彼女が町から出ることはめったにない。
私は夜には決して爪を切らない。
結婚なんてしなければよかった。
重要なことに割ける時間はないよ!
大事なのは 諦めないこと
空気の流れのない 鉱山には入るな
睡眠不足という課題に 直面する必要がなかったんです
諦めるな もう少しだ
間違いを一度も認めないというのは不合理である。
彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
彼は風邪でも薬などのまない。
彼は決して死なないそうです。
- 私はアメリカへ行ったことがありません。
- アメリカに行ったことがない。
もう二度とあなたなんかと会いたくない。
彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
絶対に誘惑にはまけないぞ。
私は夜には決して爪を切らない。
私はおじさんの家に行ったことがない。
この役者のことは今まで聞いたことがないな。
トムは決して、自分の子どもの話をしない。
トムは決して、自分の子どもの話をしない。
最後の最後まであきらめるな。
失敗してがっかりすることもありません
雨に打ち付けられる偉大な湖
何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
その2人は別れたまま2度と会うことがなかった。
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
- 父は滅多に日曜日に外出することはない。
- 父が日曜に外出することはまずない。
彼は決して政治家の圧力に屈しないだろう。
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
彼は山へいき、二度と戻りませんでした。
私はこれまでにその種の木は見たことが無い。
- 私の義理の母、絶対に笑わないの。
- 私の姑、ニコリともしないのよ。
こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
私はビールはぜんぜん飲みません。
彼は決して戻ってこないと思います。
もう少しだ 諦めないぞ
もう二度と町のことは気にしなくなりました。
1等になるなんて夢にも思わなかった。