Translation of "Lügt" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Lügt" in a sentence and their japanese translations:

- Offensichtlich lügt jemand.
- Irgendjemand lügt offensichtlich.

明らかに誰かが嘘をついている。

Er lügt.

彼は嘘をついている。

Tom lügt.

- トムは嘘をついている。
- トムが嘘ついてるよ。

Lügt nie!

- 決して嘘をついてはいけません。
- うそを言ってはいけないよ。

- Tom lügt hemmungslos.
- Tom lügt wie gedruckt.

トムは平気で嘘をつく。

- Offensichtlich lügt jemand.
- Offensichtlich lügt hier jemand.

明らかに誰かが嘘をついている。

- Es scheint, dass Tom lügt.
- Offenbar lügt Tom.

トムは嘘をついているようだ。

Er lügt nicht.

彼は嘘など言わない。

Er lügt nie.

彼は決して嘘を言わない。

Tom lügt hemmungslos.

トムは平気で嘘をつく。

Lügt mich nicht an.

- 私にうそは言わないで。
- 私に嘘をつかないで。

- Lüge nie!
- Lügt nie!

嘘は決してつくな!

Er lügt ganz offenbar.

彼は明らかに嘘を吐いている。

Denkst du, Tom lügt?

トムって嘘ついてると思う?

Einer von euch lügt.

- 君たちのうち誰かが嘘をついてる。
- あなた達の中で誰かが嘘を言ってる。

Fred lügt immer nur.

フレッドはいつも嘘ばかり言っている。

Er lügt ganz offensichtlich.

- 彼は白々しい嘘をついている。
- 彼は見え透いた嘘をついている。

- Alle lügen.
- Jeder lügt.

みんなは嘘をつく。

Er lügt wie gedruckt.

顔に嘘って書いてあるよ。

Aber... ...das Ding lügt nicht.

でも ここのようだ

Aber das Ding lügt nicht.

でも ここのようだ

- Lügen Sie niemals!
- Lügt nie!

決して嘘をついてはいけません。

Sie lügt über ihr Alter.

彼女は年齢をいつわっている。

Ich denke, dass Tom lügt.

トムは嘘をついていると思う。

Er lügt mich ständig an.

あいつは俺にいつも嘘ばっかりつく。

Es scheint, dass Tom lügt.

トムは嘘をついているようだ。

Ich weiß, dass Tom lügt.

トムが嘘ついてるの知ってる。

Es ist möglich, dass er lügt.

彼が嘘をついているかもしれない。

Es ist offensichtlich, dass er lügt.

明らかに、彼は嘘をついている。

- Lüge niemals!
- Lügen Sie niemals!
- Lügt nie!

- 決して嘘をついてはいけません。
- 嘘は決してつくな!
- うそを言ってはいけないよ。
- 絶対に嘘はつくな。

Da er oft lügt, glaubt ihm niemand.

彼はよくうそをつくので、誰も彼の言うことを信じない。

Ich glaube Naomi nicht. Ich glaube, sie lügt.

私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。

- Tom lügt Maria oft an.
- Tom belügt Maria oft.

トムはよくメアリーに嘘をつく。

Sie war empört als ich sagte, dass sie lügt.

うそをついているぞと私が言うと、彼女は憤慨していた。

Manchmal lügt man, um die Gefühle anderer nicht zu verletzen.

ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。

- Er wusste intuitiv, dass sie log.
- Intuitiv wusste er, dass sie lügt.

彼は直感で彼女の嘘をついているとわかった。

- Lüge nie!
- Lüge niemals!
- Lügt nie!
- Erzähle niemals Lügen!
- Erzählt niemals Lügen!

うそを言ってはいけないよ。

- Lüg mich nicht an!
- Lüg mich nicht an.
- Lügt mich nicht an.
- Lügen Sie mich nicht an.

- 私に嘘を言わないで。
- 私にうそは言わないで。
- 私に嘘をつかないで。

- Ihre Geschichte kann nicht stimmen. Sie erzählt oft Lügen.
- Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Sie lügt oft.

彼女の話は本当であるはずがない。彼女はよく嘘をつく。

- Lüge nie!
- Lüge niemals!
- Lügen Sie niemals!
- Lügt nie!
- Erzähle niemals Lügen!
- Erzählt niemals Lügen!
- Erzählen Sie niemals Lügen!

- 嘘は決してつくな!
- うそを言ってはいけないよ。
- 絶対に嘘はついちゃダメ!