Translation of "„am" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "„am" in a sentence and their japanese translations:

Am Dienstag?

火曜日は?

Wir kommen am Mittag am Tōkyōter Hauptbahnhof an.

我々は正午に東京駅に着くだろう。

Tom habe ich am allerliebsten, Johannes am zweitliebsten.

トムが一番好き、ジョンは二番目に好き。

- Tom saß am Steuer.
- Tom war am Steuer.

トムは車を運転した。

- Waren überhaupt Sterne am Himmel?
- Waren Sterne am Himmel?

空に星は出ていた?

Sie kommt am nächsten Sonntag, also am Zehnten, zurück.

彼女は今度の日曜、すなわち10日に帰ります。

- Er saß nahe am Fluss.
- Er saß am Fluss.

彼は川のふちに腰を下ろした。

- Ich drehte am Türgriff.
- Ich habe am Türgriff gedreht.

僕はドアの取っ手を回した。

Ich will am frühen Nachmittag am Kennedy-Flughafen ankommen.

午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。

Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten.

- 実るほど頭のさがる稲穂かな。
- 実るほど頭を垂れる稲穂かな。
- 実るほど頭の下がる稲穂かな。

- Sie war am Tatort.
- Sie befand sich am Tatort.

彼女は犯行現場にいた。

- Die Sterne prangen am Firmament.
- Sterne leuchten am Himmel.

星が空に輝いている。

- Ich bin jetzt am Flughafen.
- Ich bin gerade am Flughafen.
- Jetzt bin ich am Flughafen.

- 私は今空港にいます。
- 今空港にいます。

- Was hast du am Freitag vor?
- Was machst du am Freitag?
- Was haben Sie am Freitag vor?
- Was machen Sie am Freitag?

あなたは金曜日に何をするつもりですか。

Sie sind am wichtigsten, dort kann man am meisten bewirken.

それこそ最も重要なことで 対応の成果が顕著に現れるところです

- Am nächsten Tag war Weihnachten.
- Am folgenden Tag war Weihnachten.

次の日はクリスマスだった。

- Unzählige Sterne funkelten am Himmel.
- Am Himmel funkelten zahlreiche Sterne.

空には無数の星がきらめいていた。

- Ich habe am Sonntag Zeit.
- Am Sonntag bin ich frei.

この日曜日はあいてますから。

Tom kam am Montag und fuhr am nächsten Tag zurück.

- トムは月曜日に来て翌日帰った。
- トムは月曜日に来て、次の日帰った。

- Sein Haus liegt am Fluss.
- Sein Haus ist am Fluss.

彼の家は川のそばに立っている。

- Ich bin jetzt am Flughafen.
- Jetzt bin ich am Flughafen.

- 私は今空港にいます。
- 今空港にいます。

- Am 24. Dezember ist Heiligabend.
- Am vierundzwanzigsten Dezember ist Heiligabend.

12月24日はクリスマスイブです。

Die erste Gruppe studiert am Morgen, die zweite am Abend.

最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。

- Er ist am Bahnhof angekommen.
- Er kam am Bahnhof an.

彼は駅に着いた。

- Am 14. November ist Weltdiabetestag.
- Am vierzehnten November ist Weltdiabetestag.

11月14日は世界糖尿病デーです。

- Am 11. Juli ist Weltbevölkerungstag.
- Am elften Juli ist Weltbevölkerungstag.

7月11日は世界人口デーです。

- Ich bin jetzt am Flughafen.
- Ich bin gerade am Flughafen.

私は今空港にいます。

Am einfachsten zu beantworten,

いちばん簡単に答えられますね

Am 17 Oktober, 2009,

2009年10月17日

Aber am anderen Ende

反対の極にあるのは

Ehrlich währt am längsten.

- 正直者に神宿る。
- 正直は最良の方策。
- 正直は最善の策。
- 正直は最上の策。

Beide sind am Leben.

2人共生きている。

Maria sitzt am Schreibtisch.

メアリーは机に向かって勉強しています。

Tom saß am Steuer.

トムは車を運転した。

Schwalben fliegen am Himmel.

つばめが空を飛んでいる。

Es leuchtete am Himmel.

それは空で輝いていました。

Er stand am Straßenrand.

彼は道端に立っていた。

Er starb am Straßenrand.

彼はのたれ死にをしてしまった。

Ich bin am Telefon.

- 電話中なんですよ。
- 電話中です。

Am Himmel schwebten Wolken.

雲が空にぽっかりと浮かんでいた。

Wir spielten am Strand.

私たちはその浜で遊んだ。

Ich arbeite am Sonntag.

私は日曜日に働く。

Am allerliebsten liest sie.

彼女は何よりも読書が好きだ。

John ist am Flughafen.

ジョーンは空港にいます。

Tom war am Sterben.

トムは死にかけていた。

Tom sitzt am Tisch.

トムはテーブルに座っている。

Tom saß am Tisch.

トムはテーブルに座っていた。

Ich bin am Übersetzen.

翻訳してるとこ。

Du bist am Zug.

君の番だよ。

Ich bin am Verhungern!

- おなかがすいて死にそうだ。
- ものすごくお腹がすいている。
- 超腹減った。
- めっちゃお腹すいた。
- お腹すいて死にそう。

Tom lehnte am Geländer.

トムは手すりに寄りかかっていた。

Sie kocht am allerbesten.

彼女の料理は最高だ。

Tom ist am stärksten.

トムが最強。

Mach es am Montag.

- 月曜日にしなさい。
- 月曜日にして。

Sie war am Tatort.

彼女は犯行現場にいた。

Wir zelteten am Fluss.

私たちは川にキャンプに行った。

Vögel fliegen am Himmel.

鳥は空を飛びます。

Tom aß am Schreibtisch.

トムは自分の机で食事をした。

Er sitzt am Tisch.

彼はテーブルに座っている。

- Sie wohnte am Russellplatz 56.
- Sie hat am Russellplatz 56 gewohnt.

彼女はラッセルスクエア56番地に住んでいた。

- Ich bin am Fluss entlang gelaufen.
- Ich ging am Fluss entlang.

川に沿って歩いた。

- Ich begleitete sie am Klavier.
- Ich habe sie am Klavier begleitet.

僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。

- Was hast du am Freitag vor?
- Was machst du am Freitag?

あなたは金曜日に何をするつもりですか。

- Kinder bauen am Strand Sandburgen.
- Die Kinder bauen Sandburgen am Strand.

子供たちは浜辺で砂の城を作っている。

- Hast du vor, am Treffen teilzunehmen?
- Planst du am Treffen teilzunehmen?

- 君はその会合に出席するつもりですか。
- 君はその会合に参加するつもりですか。
- その会合には出席する予定ですか。

- Am Satzanfang verwendet man einen Großbuchstaben.
- Am Satzanfang schreibt man groß.

- 文の初めには大文字が用いられる。
- 文頭には大文字が使われる。

- Sie begleitete mich am Klavier.
- Sie hat mich am Klavier begleitet.

彼女は私にピアノの伴奏をしてくれた。

- Es ist keine Wolke am Himmel.
- Am Himmel ist keine einzige Wolke.
- Es gibt keine Wolke am Himmel.

空には雲ひとつありません。

- Was hast du am Wochenende vor?
- Was habt ihr am Wochenende vor?
- Was haben Sie am Wochenende vor?

- 週末のプランは?
- 週末はどんな予定?

- Was machst du gewöhnlich am Wochenende?
- Was macht ihr gewöhnlich am Wochenende?
- Was machen Sie gewöhnlich am Wochenende?

普段、週末は何してるの?

- Womit beschäftigst du dich am liebsten?
- Womit beschäftigt ihr euch am liebsten?
- Womit beschäftigen Sie sich am liebsten?

あなたの好きなことは何ですか。

- Bitte warte am Bahnhof auf mich.
- Bitte wartet am Bahnhof auf mich.
- Bitte warten Sie am Bahnhof auf mich.

駅で待っていて下さい。