Translation of "Richtigen" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Richtigen" in a sentence and their italian translations:

Tom war zur richtigen Zeit am richtigen Ort.

Tom era nel posto giusto al momento giusto.

- Du stellst die richtigen Fragen.
- Sie stellen die richtigen Fragen.

- Fate le domande giuste.
- Fai le domande giuste.

- Ich wartete auf den richtigen Augenblick.
- Ich wartete auf den richtigen Zeitpunkt.

Stavo aspettando il momento giusto.

Er hat keine richtigen Freunde.

- Non ha nessun vero amico.
- Lui non ha nessun vero amico.
- Non ha nessuna vera amica.
- Lui non ha nessuna vera amica.
- Non ha veri amici.
- Lui non ha veri amici.
- Non ha vere amiche.
- Lui non ha vere amiche.

Sie hat keine richtigen Freunde.

- Non ha nessun vero amico.
- Lei non ha nessun vero amico.
- Non ha amici veri.
- Lei non ha amici veri.
- Non ha amiche vere.
- Lei non ha amiche vere.
- Non ha nessuna vera amica.
- Lei non ha nessuna vera amica.

Ich warte auf den Richtigen.

- Sto aspettando l'uomo giusto.
- Io sto aspettando l'uomo giusto.

Tom hat keine richtigen Freunde.

Tom non ha veri amici.

Kennst du Toms richtigen Namen?

- Conosci il vero nome di Tom?
- Tu conosci il vero nome di Tom?
- Conosce il vero nome di Tom?
- Lei conosce il vero nome di Tom?
- Conoscete il vero nome di Tom?
- Voi conoscete il vero nome di Tom?

Wir müssen den richtigen Weg finden.

Il problema però è la direzione.

Du bist auf dem richtigen Weg.

- Sei sulla strada giusta.
- Tu sei sulla strada giusta.
- Siete sulla strada giusta.
- Voi siete sulla strada giusta.
- È sulla strada giusta.
- Lei è sulla strada giusta.

Wir sind auf der richtigen Etage.

Siamo al piano giusto.

Du bist an der richtigen Stelle.

- Sei nel posto giusto.
- Siete nel posto giusto.
- È nel posto giusto.

Ich kenne Toms richtigen Namen nicht.

Perfino io non conosco il vero nome di Tom.

Bin ich auf dem richtigen Weg?

Sono sulla strada giusta?

Und sie kommen genau zur richtigen Zeit.

E sono arrivati nel momento perfetto.

Ihre Hilfe kam genau im richtigen Moment.

Il suo aiuto è arrivato proprio al momento giusto.

Du hast wirklich nicht die richtigen Prioritäten!

- Davvero non hai le giuste priorità!
- Davvero non ha le giuste priorità!
- Davvero non avete le giuste priorità!
- Veramente non hai le giuste priorità!
- Veramente non ha le giuste priorità!
- Veramente non avete le giuste priorità!
- Non hai proprio le giuste priorità!
- Non ha proprio le giuste priorità!
- Non avete proprio le giuste priorità!

Sollten wir uns auf die richtigen Merkmale konzentrieren.

concentriamoci sui tratti giusti.

Unter den richtigen Bedingungen können wir Erinnerungen verändern.

Ma nelle giuste condizioni, possiamo modificare quel ricordo.

Doch die Wahl der richtigen Beute erfordert Erfahrung.

ma ci vuole esperienza per scegliere il bersaglio giusto.

Es hatte die richtige Größe, den richtigen Zeitpunkt.

Era della misura giusta, al momento giusto.

Ich habe an einer richtigen Beziehung kein Interesse.

- Non sono interessato a una relazione seria.
- Io non sono interessato a una relazione seria.
- Non sono interessata a una relazione seria.
- Io non sono interessata a una relazione seria.

Ich werde dir nicht meinen richtigen Namen sagen.

Io non ti dirò il mio vero nome.

In unserem Wohnzimmer gibt es einen richtigen Kamin.

Nel nostro soggiorno c'è un autentico camino.

Der Unterschied zwischen einem "richtigen Wort" und einem "fast richtigen Wort" ist wie der Unterschied zwischen einem Blitz und einem Leuchtkäfer.

La differenza tra la parola 'giusta' e quella 'quasi giusta' è la differenza tra il sole e una lampadina.

Wir denken, dass wir mit dem richtigen, wissenschaftlich basierten Ansatz,

Pensiamo che con il giusto approccio scientifico

Aber nicht nur irgendwelche Schritte, sondern die für uns Richtigen.

Ma non solo dei passi qualunque -- i passi giusti per noi.

Um Zivilisationskrankheiten vorzubeugen, dürfen wir die richtigen Schritte nicht versäumen.

Per prevenire le malattie della civiltà, non dobbiamo sprecare l'occasione giusta.

Wir sind auf dem richtigen Weg, aber lasst uns weiter ranklotzen!

Siamo sulla strada buona, ma continuiamo a lavorare sodo!

Mir fallen nicht die richtigen Wörter ein, um meinen Dank auszudrücken.

Non riesco a trovare le parole adatte ad esprimere il mio ringraziamento.

Kannst du mir helfen? Ich suche nach der richtigen Übersetzung des Wortes „Blütenstempel“.

Puoi aiutarmi? Sto cercando la traduzione corretta della parola "pistillo"

Die Leute im richtigen Gebrauch von Antibiotika zu unterweisen ist ein Problem des Gesundheitswesens.

Insegnare alle persone a comprendere l'uso reale degli antibiotici è un problema di sanità pubblica.

- Sie hat keine echten Freunde.
- Sie hat keine richtigen Freunde.
- Sie hat keine echten Freundinnen.

- Non ha nessun vero amico.
- Lei non ha nessun vero amico.
- Non ha amici veri.
- Lei non ha amici veri.
- Non ha amiche vere.
- Lei non ha amiche vere.

- Lasst uns die Dinge beim richtigen Namen nennen.
- Nennen wir die Dinge bei ihren wahren Namen.

Chiamiamo le cose con il loro nome.

Wenn du noch nie ein Pint Guinness in einem richtigen Irischen Pub getrunken hast, dann empfehle ich das sehr.

- Se non hai mai bevuto una pinta di Guinness in un vero pub irlandese, te lo consiglio caldamente.
- Se non ha mai bevuto una pinta di Guinness in un vero pub irlandese, te lo consiglio caldamente.
- Se non avete mai bevuto una pinta di Guinness in un vero pub irlandese, te lo consiglio caldamente.

Lassen wir daher die Krankenhäuser, die Ärzte, die Feuerwehren, die Jugendhilfearbeiter zusammen mit den Sozialpartnern vor Ort entscheiden, welche Arbeitszeitmodelle für sie die richtigen sind.

Lasciamo quindi che gli ospedali, i medici, i vigili del fuoco e i giovani lavoratori, insieme alle parti sociali locali, decidano al loro interno quali sono i modelli di lavoro a loro più adatti.

Es gibt kein Schauspiel, das schöner und zugleich beängstigender ist als dasjenige, welches die Natur während einem richtigen Gewitter mit jeder Menge Blitz und Donner bietet.

Non c'è spettacolo più bello, e al contempo più inquietante, che la natura possa offrire di un bel temporale con tanto di lampi e tuoni.

Wenn sich das Schachbrett in der richtigen Position befindet, ist das Feld h1 rechts von Weiß ein weißes Feld. Folglich ist das Feld a8 rechts von Schwarz auch ein weißes Feld.

Se la scacchiera è nella posizione corretta, lo scacco h1 a destra del bianco è bianco. Di conseguenza, anche lo scacco a8 a destra del nero è bianco.

„Wenn wir jedem Einzelnen die richtige Menge an Nahrung und körperlicher Bewegung geben könnten, nicht zu viel und nicht zu wenig, dann würden wir den richtigen Weg zur Gesundheit gefunden haben.“ Das versicherte uns vor zweitausendvierhundert Jahren der berühmte Arzt Hippokrates und noch heute ist diese Aussage äußerst aktuell.

“Se potessimo dare ad ogni individuo la giusta quantità di nutrimento e di esercizio fisico, né troppo né poco, avremmo trovato la giusta strada per la salute”. Questa affermazione è stata fatta duemila e quattrocento anni fa da un medico famoso, Ippocrate, ed è tuttora di grandissima attualità.

Ohne Zweifel findet sich auf dieser Welt zu jedem Mann genau die richtige Ehefrau und umgekehrt; wenn man jedoch in Betracht zieht, dass ein Mensch nur Gelegenheit hat, mit ein paar hundert anderen bekannt zu sein, von denen ihm nur ein Dutzend oder weniger nahesteht, darunter höchstens ein oder zwei Freunde, dann erahnt man eingedenk der Millionen Einwohner dieser Welt leicht, dass seit Erschaffung ebenderselben wohl noch nie der richtige Mann der richtigen Frau begegnet ist.

- Senza dubbio esiste in questo mondo proprio la donna giusta per ogni uomo da sposare e viceversa; ma se si considera che un essere umano ha l'opportunità di conoscere solo poche centinaia di persone, e tra le poche centinaia che ce ne sono solo una dozzina o meno che conosce intimamente e tra la dozzina, uno o due amici al massimo, si vedrà facilmente, quando ricorderemo il numero di milioni che abitano questo mondo, che probabilmente, da quando è stata creata la terra, l'uomo giusto non ha mai incontrato la donna giusta.
- Senza dubbio esiste in questo mondo proprio la donna giusta per ogni uomo da sposare e viceversa; ma se si considera che un essere umano ha l'opportunità di conoscere solo poche centinaia di persone, e fra le poche centinaia che ce ne sono solo una dozzina o meno che conosce intimamente e fra la dozzina, uno o due amici al massimo, si vedrà facilmente, quando ricorderemo il numero di milioni che abitano questo mondo, che probabilmente, da quando è stata creata la terra, l'uomo giusto non ha mai incontrato la donna giusta.