Translation of "Mist" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Mist" in a sentence and their italian translations:

Mist!

Cazzo!

- Scheiße!
- Mist!

- Merda!
- Cazzo!

Das ist Mist!

Quella è merda!

Das ist Mist.

- Questo puzza.
- Questa puzza.

Kleinvieh macht auch Mist.

Da piccoli ruscelli nasce un grande fiume.

Er hatte Mist bauen

- Ha fatto una figuraccia.
- Fece una figuraccia.
- Ha fatto una gaffe.
- Fece una gaffe.

- Sprachschulen sind blöd.
- Sprachschulen sind Mist.

Le scuole di lingua fanno schifo.

Das ist auf meinem Mist gewachsen.

Questa era la mia idea.

Mist! Ich glaube, ich habe meinen Pass verloren.

- Merda, credo di aver perso il passaporto.
- Merda, credo di aver perso il mio passaporto.

"Erzählen Sie doch keinen Mist!" schrie der Landwirt.

"Non raccontare stupidaggini!" gridò l'agricoltore.

- Ich habe Scheiße gebaut.
- Ich habe Mist gebaut.
- Ich hab's verbockt.

- Ho fatto del casino.
- Io ho fatto del casino.
- Feci del casino.
- Io feci del casino.

Hat ja noch nie geklappt, weil alles Mist ist, was bisher passierte.

non può funzionare perché tutto ciò che è già successo è uno schifo.

- Alle Millionen bestehen aus Tausendsteln.
- Kleinvieh macht auch Mist.
- Viele kleine Bäche machen einen großen Fluss.

Da piccoli ruscelli nasce un grande fiume.

Zu der Zeit, von der wir reden, herrschte in den Städten ein für uns moderne Menschen kaum vorstellbarer Gestank. Es stanken die Straßen nach Mist, es stanken die Hinterhöfe nach Urin, es stanken die Treppenhäuser nach fauligem Holz und nach Rattendreck, die Küchen nach verdorbenem Kohl; die ungelüfteten Stuben stanken nach muffigem Staub.

Ai tempi di cui stiamo parlando, nelle città dominava un fetore che per noi uomini moderni è quasi impossibile da immaginare. Le strade puzzavano di sterco, i cortili interni puzzavano di urina, le scale puzzavano di legno marcio e del sudiciume dei topi di fogna, le cucine di cavolo andato a male e le stanze di chiuso e di muffa.