Translation of "Landschaft" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Landschaft" in a sentence and their italian translations:

Die Landschaft ist großartig.

Questo paesaggio è magnifico.

Diese Landschaft ist so verwirrend.

Questo tipo di territorio disorienta.

Es war eine beeindruckende Landschaft.

- Era uno scenario sublime.
- Era un paesaggio sublime.
- Era una scena sublime.

Die Landschaft ist mir unvertraut.

Il paesaggio non mi è familiare.

Die Landschaft war unbeschreiblich schön.

Il paesaggio era indicibilmente bello.

Das warme Licht des Sonnenuntergangs beleuchtet die Landschaft.

La calda luce del sole al tramonto illumina il paesaggio.

Sie erfasst die Wärmesignatur der Landschaft und der Tiere darin.

Registra la traccia termica del paesaggio e degli animali che vi abitano.

Nicht immer ergibt eine schöne Landschaft auch ein schönes Foto.

Non sempre un bel paesaggio rende una buona foto.

In diesem Buch finden Sie alles, was diese Landschaft einzigartig macht.

In questo volume troverete tutto ciò che rende unico questo paesaggio.

In dieser Landschaft sieht es aus wie auf einem anderen Planeten.

Questo paesaggio sembra un paesaggio alieno.

Versuchte, den Feind in einer riesigen Landschaft zu lokalisieren. Pferde starben zu Tausenden an schlechtem Futter

cercando di localizzare il nemico in un vasto paesaggio. I cavalli morivano a migliaia per il povero foraggio

In Südböhmen erstreckt sich eine ruhige, sonnige Landschaft mit vielen Seen, in denen man Süßwasserfische züchtet.

Nella Boemia meridionale si estende un paesaggio calmo, soleggiato, con molti laghi dove vengono allevati pesci d'acqua dolce.

Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.

- Vogliamo portare gli strumenti linguistici al livello successivo. Vogliamo vedere l'innovazione nel panorama delle lingue. E questo non può avvenire senza risorse linguistiche aperte che non possono essere costruite senza una comunità che non può contribuire senza delle piattaforme efficienti.
- Noi vogliamo portare gli strumenti linguistici al livello successivo. Vogliamo vedere l'innovazione nel panorama delle lingue. E questo non può avvenire senza risorse linguistiche aperte che non possono essere costruite senza una comunità che non può contribuire senza delle piattaforme efficienti.