Translation of "Hundert" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Hundert" in a sentence and their italian translations:

Zähle bis hundert!

Conta fino a cento.

- Die Fahrkarte kostet hundert Euro.
- Die Eintrittskarte kostet hundert Euro.

Il biglietto costa cento euro.

- Zählen Sie von eins bis hundert!
- Zählt von eins bis hundert!

Contate da uno a cento.

- Wenige Menschen werden hundert Jahre alt.
- Kaum jemand wird hundert Jahre alt.

- Poche persone vivono fino a cent'anni.
- Poca gente vive fino a cent'anni.
- Poche persone vivono fino a cento anni.

Zu hundert Prozent erfolgreich wären,

avesse un successo del 100%,

Ein Jahrhundert hat hundert Jahre.

Un secolo sono cento anni.

Ich kann bis hundert zählen.

- So contare fino a cento.
- Io so contare fino a cento.

Er hatte nur hundert Dollar.

- Aveva solo 100 dollari.
- Lui aveva solo 100 dollari.
- Aveva soltanto 100 dollari.
- Lui aveva soltanto 100 dollari.
- Aveva solamente 100 dollari.
- Lui aveva solamente 100 dollari.

Die Fahrkarte kostet hundert Euro.

Il biglietto costa cento euro.

Du wirst hundert Jahre leben.

Vivrai cento anni.

Ein Meter ist hundert Zentimeter.

Un metro è lungo cento centimetri.

Ein Dollar ist gleich hundert Cent.

Un dollaro vale cento centesimi.

Das ist über hundert Jahre alt.

Ha più di cento anni.

Es waren mindestens hundert Leute anwesend.

C'erano almeno cento persone presenti.

Ich habe heute hundert Dollar ausgegeben.

Ho speso 100 dollari oggi.

Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert.

Cento anni sono detti un secolo.

Hundert Euro für den ganzen Tag.

100 euro per tutto il giorno.

Diese Arbeit hat hundert Dollar gekostet.

Questo lavoro è costato 100 dollari.

- Ein Meter enthält hundert Zentimeter.
- Ein Meter sind 100 Zentimeter.
- Ein Meter ist hundert Zentimeter.

- Un metro è lungo 100 centimetri.
- Un metro è lungo cento centimetri.

Diese kosten jeweils mehrere hundert Millionen Dollar!

al prezzo di centinaia di milioni di dollari l'uno,

Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen.

- Mio figlio sa contare fino a cento ora.
- Mio figlio sa contare fino a cento adesso.
- Mio figlio riesce a contare fino a cento ora.
- Mio figlio riesce a contare fino a cento adesso.

Tom ist etwa hundert Millionen Dollar wert.

Tom vale circa cento milioni di dollari.

Mein Sohn kann schon bis hundert zählen.

Mio figlio sa già contare fino a cento.

Tom war zu hundert Prozent meiner Meinung.

Tom era d'accordo con me al cento percento.

Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre.

Poche persone vivono più di cento anni.

Mein Urgroßvater ist über hundert Jahre alt.

Il mio bisnonno è ultracentenario.

Ich stimme Tom zu hundert Prozent zu.

Concordo al cento per cento con Tom

Dieses Foto ist über hundert Jahre alt.

Questa foto ha più di cento anni.

Der Prinz ist fast hundert Jahre alt.

Il principe ha quasi cento anni.

Diese Eichen sind über hundert Jahre alt.

Queste querce hanno più di cento anni.

- Der Untergang der Titanic ist jetzt hundert Jahre her.
- Hundert Jahre sind seit dem Untergang der Titanic vergangen.

Sono passati cento anni da quando è affondato il Titanic.

Und Videospiele für hundert Millionen von Usern entwickelt.

sviluppando videogiochi per centinaia di milioni di utenti

Zwei Hundert Dollar sind eine Menge für mich.

Duecento dollari sono molti per me.

Marafon wird im nächsten Jahr hundert Jahre alt.

- Marafon compierà cento anni l'anno prossimo.
- Marafon compierà cent'anni l'anno prossimo.

Diese Maschine macht hundert Kopien in der Minute.

Questa macchina fa 100 copie al minuto.

- Sie sparte 100 Dollar.
- Sie hat hundert Dollar gespart.

- Ha risparmiato cento dollari.
- Risparmiò cento dollari.

Die Milchstraße besteht aus ungefähr hundert Milliarden von Sternen.

La Via Lattea comprende circa cento miliardi di stelle.

Ein ausgewachsenes Erdferkel kann bis zu hundert Kilogramm wiegen.

- Un oritteropo adulto può pesare fino a 100 chilogrammi.
- Un oritteropo adulto può pesare fino a cento chilogrammi.

Zehn, zwanzig, dreißig, vierzig, fünfzig, sechzig, siebzig, achtzig, neunzig, hundert.

Dieci, venti, trenta, quaranta, cinquanta, sessanta, settanta, ottanta, novanta, cento.

Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.

Dei cento guerrieri, soltanto dieci tornarono a casa sani e salvi. I restanti morirono.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

- Guadagno 100 euro al giorno.
- Guadagno 100€ al giorno.
- Io guadagno 100 euro al giorno.
- Guadagno cento euro al giorno.
- Io guadagno cento euro al giorno.
- Io guadagno 100€ al giorno.

Ich habe hundert Schlachten für Frankreich geschlagen und keine gegen sie. “

Ho combattuto cento battaglie per la Francia, e nessuna contro di lei. "

Saint-Cyr nahm an den Hundert Tagen nicht teil und war

Saint-Cyr non prese parte ai Cento giorni,

Beschuss Hartlepool, Whitby und Scarborough, und töten mehr als hundert Zivilisten.

bombardando Hartlepool, Whitby e Scarborough, e uccidendo più di un centinaio di civili.

Auch der schnellste Läufer schafft hundert Meter nicht in neun Sekunden.

Anche il miglior velocista non può correre i cento metri in nove secondi.

- Was sind schon 100 Dollar wert?
- Hundert Dollar sind doch gar nichts!

Cento dollari sono bruscolini.

In mehreren hundert Studien zur RFT und fast 1 000 Studien zur ACT.

letteralmente centinaia di studi sulla RFT e quasi 1.000 sull'ACT.

Weißt du, wie es sich anfühlt, wenn man hundert ähnliche Varianten eines Satzes übersetzt?

- Sai come ci si sente a tradurre un centinaio di variazioni simili di una frase?
- Tu sai come ci si sente a tradurre un centinaio di variazioni simili di una frase?

Vor mehreren hundert Jahren löschten Scharlachepidemien Tausende von Menschen auf dem ganzen Kontinent aus.

- Diverse centinaia di anni fa, le epidemie di scarlattina hanno ucciso migliaia di persone in tutto il continente.
- Diverse centinaia di anni fa, le epidemie di scarlattina uccisero migliaia di persone in tutto il continente.

Er leitete eine Untersuchung gegen ehemalige Genossen, die Napoleon während der Hundert Tage unterstützt hatten,

Ha condotto un'indagine sugli ex compagni che avevano sostenuto Napoleone durante i cento giorni,

Meine Großmutter sagte immer, dass sie hundert Jahre alt würde, aber sie starb mit fünfundachtzig.

Mia nonna era solita dire che sarebbe vissuta fino a cent'anni, ma morì quando ne aveva 85.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

Guadagno 100 euro al giorno.

- Sie ist erst zwei Jahre alt, aber sie kann schon bis 100 zählen.
- Sie ist erst zwei Jahre alt, aber schon in der Lage, bis hundert zu zählen.

- Lei ha solo due anni ma è capace a contare fino a 100.
- Ha solo due anni, ma sa già contare fino a cento.

- Sie ist erst zwei, aber sie kann schon bis 100 zählen.
- Sie ist zwei Jahre alt, aber kann schon bis 100 zählen.
- Sie ist erst zwei Jahre alt, aber sie kann schon bis hundert zählen.

Ha solo due anni, ma sa già contare fino a cento.

Ohne Zweifel findet sich auf dieser Welt zu jedem Mann genau die richtige Ehefrau und umgekehrt; wenn man jedoch in Betracht zieht, dass ein Mensch nur Gelegenheit hat, mit ein paar hundert anderen bekannt zu sein, von denen ihm nur ein Dutzend oder weniger nahesteht, darunter höchstens ein oder zwei Freunde, dann erahnt man eingedenk der Millionen Einwohner dieser Welt leicht, dass seit Erschaffung ebenderselben wohl noch nie der richtige Mann der richtigen Frau begegnet ist.

- Senza dubbio esiste in questo mondo proprio la donna giusta per ogni uomo da sposare e viceversa; ma se si considera che un essere umano ha l'opportunità di conoscere solo poche centinaia di persone, e tra le poche centinaia che ce ne sono solo una dozzina o meno che conosce intimamente e tra la dozzina, uno o due amici al massimo, si vedrà facilmente, quando ricorderemo il numero di milioni che abitano questo mondo, che probabilmente, da quando è stata creata la terra, l'uomo giusto non ha mai incontrato la donna giusta.
- Senza dubbio esiste in questo mondo proprio la donna giusta per ogni uomo da sposare e viceversa; ma se si considera che un essere umano ha l'opportunità di conoscere solo poche centinaia di persone, e fra le poche centinaia che ce ne sono solo una dozzina o meno che conosce intimamente e fra la dozzina, uno o due amici al massimo, si vedrà facilmente, quando ricorderemo il numero di milioni che abitano questo mondo, che probabilmente, da quando è stata creata la terra, l'uomo giusto non ha mai incontrato la donna giusta.