Translation of "Heulen" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Heulen" in a sentence and their italian translations:

Tom wird heulen.

Tom piangerà.

Warum heulen Hunde?

Perché i cani ululano?

- Er macht nichts, außer zu heulen.
- Er ist nur am Heulen.

Non fa altro che piangere.

Mir ist zum Heulen zumute.

Ho voglia di piangere.

Tom war zum Heulen zumute.

- A Tom andava di piangere.
- A Tom andava di urlare.

Gestern Nacht hörte ich Hunde heulen.

Ieri notte ho sentito i cani ululare.

Hör auf, wie ein kleines Mädchen zu heulen!

Smettila di piangere come un ragazzino!

Es gibt keinen Grund, wie ein Kind zu heulen.

Non c'è bisogno di piangere come un bambino.

Auch heulen wird nicht helfen. Keiner kann dich hören.

È inutile piangere; non ti sentirà nessuno.

- Ich fang gleich an zu heulen!
- Ich heul gleich los!

Adesso mi metto a frignare!

- Ich verspürte einen plötzlichen Drang, laut zu heulen.
- Ich verspürte den Drang aufzujaulen.

Sentivo l'impulso di urlare forte.

- Mit den Wölfen muss man heulen.
- Andere Länder – andere Sitten.
- Andere Länder, andere Sitten.

- Paese che vai, usanza che trovi.
- Paese che vai, usanze che trovi.

- Es gibt keinen Grund, wie ein Kind zu heulen.
- Es gibt keinen Grund, wie ein Kind zu weinen.

Non c'è bisogno di piangere come un bambino.