Translation of "Mädchen" in French

0.076 sec.

Examples of using "Mädchen" in a sentence and their french translations:

- Die Mädchen haben gewonnen.
- Die Mädchen gewannen.
- Die Mädchen siegten.
- Die Mädchen haben gesiegt.

- Les filles gagnèrent.
- Les filles l'emportèrent.
- Les filles l'ont emporté.
- Les filles ont gagné.

- Das Mädchen springt.
- Das Mädchen hüpft.

La fille saute.

- Er mag Mädchen.
- Sie mag Mädchen.

Il aime bien les filles.

Mädchen: 14.

Fille : 14 ans.

Braves Mädchen!

Gentille chienne !

Braves Mädchen.

Gentille chienne !

Mädchen sind Mädchen und Jungen sind Jungen.

Les filles sont des filles et les garçons sont des garçons.

- Die beiden Mädchen lachten.
- Beide Mädchen lachten.

Les deux filles ont ri.

- Das Mädchen ging schlafen.
- Das Mädchen schlief ein.

La fille alla dormir.

- Mädchen sind nicht willkommen.
- Mädchen sind nicht erwünscht.

Les filles ne sont pas bienvenues.

- Das Mädchen ist schön.
- Das Mädchen ist hübsch.

- La fille est belle.
- La fille est jolie.

Ukrainische Mädchen sind die schönsten Mädchen der Welt.

Les filles ukrainiennes sont les plus belles filles du monde.

- Mögt ihr keine Mädchen?
- Mögen Sie keine Mädchen?

Vous n'aimez pas les filles ?

- Ich kenne das Mädchen.
- Ich kenne dieses Mädchen.

Je connais cette fille.

Das Mädchen springt.

La fille saute.

Beeile dich, Mädchen!

Dépêche-toi, gamine !

Sie mag Mädchen.

- Elle aime les filles.
- Elle aime bien les filles.
- Elle apprécie les filles.

Die Mädchen arbeiten.

Les petites filles travaillent.

Die Mädchen kicherten.

- Les filles ricanèrent.
- Les filles ont ricané.

Mädchen sind verrückt.

- Les filles sont folles.
- Les filles sont dingues.
- Les filles sont bargeots.
- Les filles sont givrées.

Ich mag Mädchen.

J'aime les filles.

Mädchen, komm hervor!

- Viens, ma petite fille !
- Approche, fillette !

Das Mädchen hüpft.

- La fille saute.
- La fille bondit.

Alle Mädchen lachten.

- Toutes les filles rirent.
- Toutes les filles ont ri.
- Toutes les filles riaient.

Mädchen pupsen leise.

- Les filles pètent en silence.
- Les filles flatulent en silence.

- Das hier ist ein Mädchen.
- Das ist ein Mädchen.

C'est une fille.

- Sieh dir die Mädchen an.
- Schau auf die Mädchen.

Regarde les filles.

- Sie ist ein pfiffiges Mädchen.
- Sie ist ein kluges Mädchen.
- Sie ist ein intelligentes Mädchen.

C'est une fille intelligente.

- Das Mädchen sah es auch.
- Das Mädchen sah sie auch.
- Das Mädchen sah ihn auch.

La fille l'a vu aussi.

- Emi ist ein gutes Mädchen.
- Emi ist ein braves Mädchen.

Emi est une fille bien.

- Junko ist ein schönes Mädchen.
- Junko ist ein hübsches Mädchen.

Junko est une belle fille.

- Wie hieß das Mädchen?
- Wie hieß das Mädchen noch mal?

Quel était le nom de la fille ?

- Dort stand weinend ein Mädchen.
- Ein Mädchen stand weinend da.

Là se tenait une fille en pleurs.

- Jedes Mädchen kennt diesen Sänger.
- Jedes Mädchen kennt diese Sängerin.

Toutes les filles connaissent ce chanteur.

- Das arme Mädchen wurde blind.
- Das bedauernswerte Mädchen wurde blind.

La pauvre fille devint aveugle.

- Das Mädchen ähnelt seiner Mutter.
- Das Mädchen ähnelt ihrer Mutter.

La fillette ressemble à sa mère.

- Layla ist ein hübsches Mädchen.
- Layla ist ein entzückendes Mädchen.

Layla est une jolie fille.

- Ukrainische Mädchen sind die schönsten Mädchen der Welt.
- Die ukrainischen Mädchen sind die schönsten auf der Welt.

Les filles ukrainiennes sont les plus belles filles du monde.

Eines dieser Mädchen, Stella,

Aujourd'hui, Stella, l'une de ces filles,

Nannte nicht einmal Mädchen

n'a même pas nommé de filles

Wo sind die Mädchen?

Où sont les filles ?

Die Mädchen saßen nebeneinander.

Les filles étaient assises côte à côte.

Solche Mädchen sind Prostituierte.

Ces filles sont des prostituées.

Das Mädchen ist einsam.

La fille se sent seule.

Das Mädchen sagte nichts.

- La fille ne dit rien.
- La fille resta coite.

Das Mädchen trinkt Tee.

La fille boit du thé.

Ich kenne das Mädchen.

Je connais cette fille.

Ich kenne beide Mädchen.

Je connais les deux filles.

Ich kenne dieses Mädchen.

Je connais cette fille.

Die Mädchen plapperten ununterbrochen.

Les filles bavardèrent de manière ininterrompue.

Die Mädchen sind aufgeregt.

- Les filles sont enthousiastes.
- Les filles sont excitées.

Er sah das Mädchen.

- Il a vu la fille.
- Il vit la fille.

Ich sehe das Mädchen.

Je vois la fille.

Die beiden Mädchen lachten.

- Les deux filles ont ri.
- Les deux rirent.

Rosa ist für Mädchen.

Le rose, c'est pour les filles.

Das Mädchen isst Brot.

- La fille mange du pain.
- La gamine mange du pain.

Alle Mädchen blickten auf.

Toutes les jeunes filles levèrent les yeux.

Ich bin ein Mädchen.

Je suis une fille.

Die Mädchen haben gewonnen.

- Les filles gagnèrent.
- Les filles l'emportèrent.
- Les filles l'ont emporté.
- Les filles ont gagné.

Kennst du dieses Mädchen?

Connais-tu cette fille ?

Magst du keine Mädchen?

- N'aimez-vous pas les filles ?
- N'aimes-tu pas les filles ?

Einige der Mädchen lachten.

- Certaines des filles rirent.
- Certaines des filles ont ri.

Ich kenne diese Mädchen.

Je connais ces filles.

Russische Mädchen lieben Isländer.

Les filles russes adorent les Islandais.

Das junge Mädchen schwieg.

La jeune fille se tut.

Das Mädchen ist schön.

- La fille est belle.
- La fille est jolie.

Das Mädchen trinkt Orangensaft.

La fille boit du jus d'orange.

Wo ist das Mädchen?

Où est la fille ?

Das Mädchen war anmutig.

La jeune fille était légère.

Dieses Mädchen ist Maria.

Cette fille, c'est Mary.