Translation of "Erreichte" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Erreichte" in a sentence and their italian translations:

Die Polizei erreichte den Unfallort.

La polizia è arrivata sulla scena dell'incidente.

Schließlich erreichte er sein Ziel.

- Alla fine ha raggiunto il suo obiettivo.
- Alla fine raggiunse il suo obiettivo.

Ich erreichte die Station rechtzeitig.

Sono arrivato in orario in stazione.

Laut meiner Familie erreichte ich alles --

E la nostra famiglia riconosce che tutto quello che ho potuto fare:

Erst bei Einbruch der Dunkelheit erreichte.

solo al calare dell'oscurità.

Napoleon erreichte Smolensk am 9. November.

Napoleone raggiunse Smolensk il 9 novembre.

Ich erreichte das Flugzeug gerade rechtzeitig.

Sono arrivato appena in tempo per prendere l'aereo.

Ich erreichte den Bahnhof um sechs.

Ho raggiunto la stazione alle sei.

- Sie erreichte ihr Ziel.
- Sie hat ihr Ziel erreicht.

Ha raggiunto gli obbiettivi.

Scott war der erste Mensch, der den Pol erreichte.

Scott è stato il primo uomo a raggiungere il polo.

- Er erreichte sein Ziel.
- Er hat sein Ziel erreicht.

- Ha raggiunto il suo obiettivo.
- Lui ha raggiunto il suo obiettivo.

Es war gegen Mittag, als er die Stadt erreichte.

- Era circa mezzogiorno quando ha raggiunto la città.
- Era circa mezzogiorno quando raggiunse la città.

- Der Zug kam in London an.
- Der Zug erreichte London.

Il treno arrivò a Londra.

Die Stahlproduktion erreichte im vergangenen Jahr schätzungsweise 100 Millionen Tonnen.

- La produzione di acciaio ha raggiunto una stima di 100 milioni di tonnellate l'anno scorso.
- La produzione di acciaio ha raggiunto una stima di 100 milioni di tonnellate lo scorso anno.

Gemini 8 erreichte das erste Andocken von zwei Raumfahrzeugen im Orbit.

Gemini 8 ha ottenuto il primo attracco di due veicoli spaziali in orbita.

Volksaufstand in Tirol zu unterdrücken , den er trotz einiger früher Rückschläge erreichte.

guidata da Andreas Hofer, che riuscì nonostante alcune battute d'arresto iniziali.

Die Arbeitslosigkeitsrate italienischer Jugendlicher erreichte im Juni 2015 mit 44,2 Prozent ein Rekordhoch.

La disoccupazione giovanile italiana ha raggiunto un record massimo a 44,2 per cento nel mese di giugno del 2015.

- Sie erreichte, dass er die Wahrheit sagte.
- Sie entlockte ihm die Wahrheit.

Lei è riuscita a fargli dire tutta la verità.

Soeben erreichte uns die folgende Eilmeldung: Der Krim-Konflikt spitzt sich dramatisch zu.

Proprio ora abbiamo ricevuto la seguente notizia dell'ultim'ora: il conflitto di Crimea si aggrava drammaticamente.

Ein Student wurde am Kopf getroffen und starb, noch bevor er den Operationstisch erreichte.

Uno studente è stato ferito alla testa ed è morto prima di arrivare al tavolo operatorio.

Kurz vor ihrem fünfzigsten Geburtstag erreichte sie die Nachricht von der Geburt ihres Enkelkindes.

Poco prima del suo cinquantesimo compleanno lei ha ricevuto la notizia della nascita del nipote.

- Ich kam in dem Dorf an, bevor es dunkelte.
- Ich erreichte das Dorf vor Einbruch der Dunkelheit.

Sono arrivato al villaggio prima del buio.

Als Apollo 8 den Mond erreichte, musste die Besatzung ihren großen SPS-Motor abfeuern, um langsamer zu werden

Quando l'Apollo 8 raggiunse la luna, l'equipaggio dovette accendere il loro grande motore SPS, per rallentare

Es wird gesagt, dass das Limit, das die ELO eines Schachspielers erreichen kann, 3000 beträgt. Bis heute erreichte der aktuelle Weltmeister Magnus Carlsen ein Maximum von 2882.

Si dice che il limite che l'ELO di un giocatore di scacchi può raggiungere sia 3000. Ad oggi, il massimo raggiunto è stato 2882, dall'attuale campione del mondo Magnus Carlsen.

Esperanto erreichte den zweiten Platz in Tatoeba, weil es gut funktioniert als Lingua franca, die es erlaubt, effektiv den Sinn der Sätze in anderen Sprachen zum Ausdruck zu bringen.

L'esperanto ha raggiunto il secondo posto su Tatoeba perché funziona bene come lingua ponte, permette di esprimere efficacemente il significato delle frasi in altre lingue.

- Ihr Buch wurde bald zu einem Bestseller.
- Ihr Buch wurde rasch zu einem Verkaufsschlager.
- Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen.
- Ihr Buch wurde schon bald in großer Zahl verkauft.

- Il suo libro è diventato rapidamente un best seller.
- Il suo libro è diventato rapidamente un bestseller.
- Il suo libro diventò rapidamente un best seller.
- Il suo libro diventò rapidamente un bestseller.