Translation of "Gerade" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Gerade" in a sentence and their italian translations:

- Er studiert gerade.
- Er lernt gerade.

- Sta studiando.
- Lui sta studiando.

- Sie spricht gerade.
- Sie redet gerade.

Sta parlando.

- Irgendetwas passiert gerade.
- Irgendwas passiert gerade.

Sta succedendo qualcosa.

- Bist du gerade beschäftigt?
- Sind Sie gerade beschäftigt?
- Seid ihr gerade beschäftigt?

- Sei impegnato ora?
- Sei impegnata ora?
- Sei impegnato adesso?
- Sei impegnata adesso?
- Siete impegnati ora?
- Siete impegnate ora?
- Siete impegnati adesso?
- Siete impegnate adesso?
- È impegnato ora?
- È impegnata ora?
- È impegnato adesso?
- È impegnata adesso?

- Es ist gerade Erdbeersaison.
- Er ist gerade Erdbeerzeit.
- Erdbeeren haben gerade Saison.

Le fragole sono di stagione in questo momento.

- Ich koche gerade.
- Ich bin gerade beim Kochen.

- Sto cucinando ora.
- Io sto cucinando ora.
- Sto cucinando adesso.
- Io sto cucinando adesso.

- Wir wollten gerade wählen.
- Wir wollten gerade abstimmen.

- Stavamo giusto per votare.
- Noi stavamo giusto per votare.

- Sie ist gerade rausgegangen.
- Sie ist gerade gegangen.

- Se n'è appena andata.
- Lei se n'è appena andata.
- È appena partita.

- Er ist gerade angekommen.
- Er kam gerade an.

- È appena arrivato.
- Lui è appena arrivato.

- Tom badet gerade.
- Tom nimmt gerade ein Bad.

- Tom sta facendo un bagno ora.
- Tom sta facendo un bagno adesso.

- Ich wurde gerade überfallen.
- Ich wurde gerade ausgeraubt.

- Sono appena stato rapinato.
- Io sono appena stato rapinato.
- Sono appena stata rapinata.
- Io sono appena stata rapinata.

Er schwimmt gerade.

Lui sta nuotando ora.

Lernt er gerade?

- Sta studiando ora?
- Sta studiando adesso?

Ich koche gerade.

- Sto cucinando ora.
- Io sto cucinando ora.

Ich esse gerade.

- Mangio.
- Io mangio.

Regnet es gerade?

- Sta piovendo ora?
- Sta piovendo adesso?
- Piove ora?
- Piove adesso?

Ich lerne gerade.

- Ora sto studiando.
- Sto studiando ora.
- Io sto studiando ora.
- Sto studiando adesso.
- Io sto studiando adesso.

Ich lese gerade.

- Sto leggendo.
- Io sto leggendo.

Sie isst gerade.

Sta mangiando.

Er träumt gerade.

- Sta sognando.
- Lui sta sognando.

Sie schwamm gerade.

- Stava nuotando.
- Lei stava nuotando.

Es blitzte gerade.

Ha iniziato a lampeggiare.

Tom angelt gerade.

- Tom sta pescando ora.
- Tom sta pescando adesso.

Es regnet gerade.

Sta piovendo.

Tom arbeitet gerade.

Tom è al lavoro.

Er liest gerade.

- Sta leggendo.
- Lui sta leggendo.

Ich spreche gerade.

- Sto parlando.
- Io sto parlando.

Tom liest gerade.

Tom sta leggendo.

Ich schlafe gerade.

- Sto dormendo.
- Io sto dormendo.

Tom spricht gerade.

Tom sta parlando.

Tom schläft gerade.

- Tom sta dormendo.
- Tom sta dormendo ora.
- Tom sta dormendo adesso.

Ich spielte gerade.

- Stavo giocando.
- Io stavo giocando.
- Stavo suonando.
- Io stavo suonando.

Wir grillen gerade.

- Stiamo facendo un barbecue.
- Noi stiamo facendo un barbecue.
- Stiamo facendo una grigliata.
- Noi stiamo facendo una grigliata.

Er spricht gerade.

Sta parlando.

Er las gerade.

Stava leggendo.

Irgendwas passiert gerade.

Sta succedendo qualcosa.

Ich arbeite gerade!

Sto lavorando!

- Ich bin gerade aufgewacht.
- Ich bin gerade wach geworden.

- Mi sono appena svegliata.
- Io mi sono appena svegliata.
- Mi sono appena svegliato.
- Io mi sono appena svegliato.

- Zeichne eine gerade Linie.
- Zeichnen Sie eine gerade Linie.

- Disegna una linea retta.
- Disegnate una linea retta.
- Disegni una linea retta.

- Ich habe gerade etwas gehört.
- Ich hörte gerade etwas.

- Ho appena sentito qualcosa.
- Io ho appena sentito qualcosa.

- Ich bin gerade angekommen.
- Ich bin gerade erst angekommen.

Sono appena arrivato.

- Sie war gerade beim Aufwaschen.
- Sie wusch gerade ab.

- Stava lavando i piatti.
- Lei stava lavando i piatti.

- Ich habe gerade angefangen.
- Ich habe gerade erst angefangen.

Ho appena iniziato.

- Ich bin gerade angeschossen worden.
- Ich wurde gerade angeschossen.

Mi hanno appena sparato.

- Ich habe es gerade gefunden.
- Ich habe sie gerade gefunden.
- Ich habe ihn gerade gefunden.

- L'ho appena trovato.
- Io l'ho appena trovato.
- L'ho appena trovata.
- Io l'ho appena trovata.

- Sie essen gerade ihre Äpfel.
- Sie fressen gerade ihre Äpfel.
- Sie verzehren gerade ihre Äpfel.

Loro stanno mangiando le loro mele.

- Ich habe gerade aufgewaschen.
- Ich habe gerade das Geschirr gespült.

- Ho appena lavato i piatti.
- Io ho appena lavato i piatti.

- Maria, was tust du gerade?
- Maria, was machst du gerade?

- Maria, cosa stai facendo?
- Maria, che cosa stai facendo?
- Maria, che stai facendo?

- Du hast ihn gerade gefunden.
- Du hast sie gerade gefunden.

L'hai appena trovato.

- Sie hat ihn gerade gefunden.
- Sie hat sie gerade gefunden.

- L'ha appena trovata.
- Lei l'ha appena trovata.
- L'ha appena trovato.

- Sie ist gerade außer Haus.
- Sie ist gerade nicht zu Hause.
- Sie ist gerade nicht am Platz.

- È fuori ora.
- È fuori adesso.
- Lei è fuori ora.
- Lei è fuori adesso.

- Ich bin gerade zur Post gegangen.
- Ich war gerade bei der Post.
- Ich war gerade im Postamt.

- Sono appena stato all'ufficio postale.
- Sono appena stata all'ufficio postale.

- Ich bin gerade erst heimgekommen.
- Ich bin gerade erst nach Hause gekommen.
- Ich bin gerade erst heimgekehrt.

- Sono appena rincasato.
- Sono appena arrivato a casa.

Worüber sprachen wir gerade?

- Di cosa stavamo parlando?
- Di che cosa stavamo parlando?

Maria ist gerade heimgekommen.

Mary è appena tornata a casa.

Ich bin gerade zurückgekehrt.

- Sono appena ritornato.
- Sono appena tornato.
- Sono appena tornata.
- Io sono appena tornato.
- Io sono appena tornata.

Sie geht gerade spazieren.

È andata a fare una passeggiata.

Tom kam gerade rechtzeitig.

- Tom è apparso appena in tempo.
- Tom apparì appena in tempo.

Das Konzert beginnt gerade.

- Il concerto sta iniziando ora.
- Il concerto sta iniziando adesso.
- Il concerto sta cominciando ora.
- Il concerto sta cominciando adesso.

Er wollte gerade anfangen.

Era sul punto di cominciare.

Sie wollen gerade gehen.

- Stanno per andarsene.
- Stanno per partire.
- Se ne stanno per andare.

Ich habe gerade gefrühstückt.

Ho appena fatto colazione.

Sie machte gerade Tee.

- Stava preparando del tè.
- Lei stava preparando del tè.

Ich spiele gerade Volleyball.

- Sto giocando a pallavolo ora.
- Io sto giocando a pallavolo ora.
- Sto giocando a pallavolo adesso.
- Io sto giocando a pallavolo adesso.

Er schläft wahrscheinlich gerade.

Probabilmente sta dormendo.

Sind Sie gerade beschäftigt?

- È impegnato ora?
- È impegnata ora?
- È impegnato adesso?
- È impegnata adesso?

Seid ihr gerade beschäftigt?

- Siete impegnati ora?
- Siete impegnate ora?
- Siete impegnati adesso?
- Siete impegnate adesso?

Ich komme gerade raus.

- Sto per uscire.
- Io sto per uscire.

Tom ist gerade hineingegangen.

Tom è appena andato dentro.

Tom spielt gerade Minigolf.

Tom sta giocando a minigolf.

Sie ist gerade gegangen.

- Se n'è appena andata.
- Lei se n'è appena andata.

Ich bin gerade überglücklich.

- Sono così felice in questo momento.
- Io sono così felice in questo momento.

Sie sind gerade gegangen.

- Sono appena partiti.
- Loro sono appena partiti.
- Sono appena partite.
- Loro sono appena partite.
- Se ne sono appena andati.
- Loro se ne sono appena andati.
- Se ne sono appena andate.
- Loro se ne sono appena andate.

Tom ist gerade angekommen.

Tom è appena arrivato.

Er ist gerade rausgegangen.

- È appena uscito.
- Lui è appena uscito.

Er kam gerade an.

Lui è appena arrivato.

Ich bin gerade aufgestanden.

- Mi sono appena alzato.
- Mi sono appena alzata.

Meine Frau kocht gerade.

Mia moglie sta cucinando in questo momento.

Er ist gerade Erdbeerzeit.

È la stagione delle fragole.

Was machst du gerade?

Che stai facendo?

Ich habe gerade geduscht.

- Ho appena fatto una doccia.
- Io ho appena fatto una doccia.
- Ho semplicemente fatto una doccia.
- Io ho semplicemente fatto una doccia.