Translation of "Bring" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Bring" in a sentence and their italian translations:

Bring Wein.

- Porta del vino.
- Portate del vino.
- Porti del vino.

- Bring die Tüten hoch.
- Bring die Tüten hinauf.

- Porta le borse al piano di sopra.
- Portate le borse al piano di sopra.
- Porti le borse al piano di sopra.

Bring ihn herein!

- Portalo qui dentro.
- Lo porti qui dentro.
- Portatelo qui dentro.

Bring Tom hierher!

- Porta qui Tom.
- Portate qui Tom.
- Porti qui Tom.

Bring Tom herein.

- Porta dentro Tom.
- Portate dentro Tom.
- Porti dentro Tom.

- Bring den Müll raus.
- Bring den Müll nach draußen.

Porta fuori la spazzatura.

- Bring mir was zum Essen.
- Bring mir etwas zu essen.

Portami qualcosa da mangiare.

Bring mir die Zeitung.

- Portami il giornale.
- Portatemi il giornale.
- Mi porti il giornale.

Bring mir das Wörterbuch.

- Portami il dizionario.
- Portatemi il dizionario.
- Mi porti il dizionario.

Bring ihn zu mir!

- Portamelo.
- Portatemelo.
- Me lo porti.

Bring den Schlüssel mit.

- Porta la chiave.
- Portate la chiave.
- Porti la chiave.

Bring mir meine Kleidung.

- Portami i miei vestiti.
- Portatemi i miei vestiti.
- Mi porti i miei vestiti.

Bring mich zu Tom.

- Portami da Tom.
- Portatemi da Tom.
- Mi porti da Tom.

Bring deine Freunde mit.

Porta i tuoi amici con te.

Bring mir ein Handtuch.

Portami un asciugamano.

Bring mir die Flöte.

- Portami il flauto.
- Portatemi il flauto.
- Mi porti il flauto.

Bring mich nach Hause.

Portami a casa.

Bring Tom nach oben.

- Porta di sopra Tom.
- Porta al piano di sopra Tom.
- Portate di sopra Tom.
- Portate al piano di sopra Tom.
- Porti di sopra Tom.
- Porti al piano di sopra Tom.

Bring uns nach Hause.

- Portaci a casa.
- Ci porti a casa.
- Portateci a casa.

Ich bring dich um.

- Ti ucciderò.
- Io ti ucciderò.
- Vi ucciderò.
- Io vi ucciderò.
- La ucciderò.
- Io la ucciderò.

Bring deine Kinder mit.

Porta i tuoi figli.

Bring den Müll raus!

- Porta la spazzatura fuori dall'edificio.
- Portate la spazzatura fuori dall'edificio.
- Porti la spazzatura fuori dall'edificio.

Bring Tom hier raus.

- Porta Tom fuori da qui.
- Portate Tom fuori da qui.
- Porti Tom fuori da qui.

Bring mich zum Krankenhaus.

Portami all'ospedale.

Bring mir einen Eimer Wasser.

- Portami un secchio d'acqua.
- Portatemi un secchio d'acqua.
- Mi porti un secchio d'acqua.

Bring mir ein feuchtes Handtuch.

- Portami un asciugamano bagnato.
- Portatemi un asciugamano bagnato.
- Mi porti un asciugamano bagnato.

Bring mir ein Stück Kreide!

- Portami un pezzo di gesso.
- Mi porti un pezzo di gesso.
- Portatemi un pezzo di gesso.

Bitte bring mich nach Hause.

Per favore, portami a casa.

Bring den Müll nach draußen.

- Porta fuori la spazzatura.
- Portate fuori la spazzatura.
- Porti fuori la spazzatura.

Bring mir das Autofahren bei.

Insegnami a guidare l'automobile.

Bring mir bitte die Zeitung.

- Portami il giornale, per favore.
- Portami il giornale, per piacere.
- Portatemi il giornale, per favore.
- Portatemi il giornale, per piacere.
- Mi porti il giornale, per favore.
- Mi porti il giornale, per piacere.

Bring mir bitte Französisch bei!

- Per piacere, insegnami il francese.
- Per favore, insegnami il francese.
- Per piacere, insegnatemi il francese.
- Per favore, insegnatemi il francese.
- Per piacere, mi insegni il francese.
- Per favore, mi insegni il francese.

Dich Bastard bring ich um!

- Bastardo, ti ucciderò!
- Bastarda, ti ucciderò!
- Bastardo, la ucciderò!
- Bastarda, la ucciderò!

Bring mich nicht zum Weinen!

- Non farmi piangere.
- Non fatemi piangere.
- Non mi faccia piangere.
- Non mi fare piangere.
- Non mi fate piangere.

Bring diese Leute hier raus.

- Fai uscire da qui queste persone.
- Fate uscire da qui queste persone.
- Faccia uscire da qui queste persone.

Bring dieses Chaos in Ordnung!

- Pulisci questo casino.
- Pulisca questo casino.
- Pulite questo casino.

Bring mir ein Glas Wasser.

- Portami un bicchiere d'acqua.
- Portatemi un bicchiere d'acqua.
- Mi porti un bicchiere d'acqua.

Bring mir bitte Englisch bei!

- Per favore, insegnatemi l'inglese.
- Per piacere, insegnami l'inglese.
- Per favore, insegnami l'inglese.
- Per piacere, insegnatemi l'inglese.
- Per piacere, mi insegni l'inglese.
- Per favore, mi insegni l'inglese.

Bring mir ein trockenes Handtuch!

Portami un asciugamano pulito.

Bring mich nicht in Verlegenheit!

- Non mettermi in imbarazzo.
- Non mettetemi in imbarazzo.
- Non mi metta in imbarazzo.
- Non mi mettere in imbarazzo.
- Non mi mettete in imbarazzo.
- Non fatemi fare una brutta figura.

Bitte bring mich zu ihm.

- Per piacere, portami da lui.
- Per favore, portami da lui.
- Per piacere, mi porti da lui.
- Per favore, mi porti da lui.
- Per piacere, portatemi da lui.
- Per favore, portatemi da lui.

Bitte bring mich zu ihr.

- Per piacere, portami da lei.
- Per favore, portami da lei.
- Per piacere, mi porti da lei.
- Per favore, mi porti da lei.
- Per piacere, portatemi da lei.
- Per favore, portatemi da lei.

Bring mir was zum Essen.

Portami qualcosa da mangiare.

Bring mir ein Stück Kreide.

- Portami un pezzo di gesso.
- Mi porti un pezzo di gesso.
- Portatemi un pezzo di gesso.

Bring mir die Zeitung von heute.

Portami il giornale di oggi.

Bring mir bitte ein Blatt Papier.

- Portami un foglio di carta, per favore.
- Portami un foglio di carta, per piacere.
- Portatemi un foglio di carta, per favore.
- Portatemi un foglio di carta, per piacere.
- Mi porti un foglio di carta, per favore.
- Mi porti un foglio di carta, per piacere.

Bring mich hier nicht in Rage!

- Non farmi arrabbiare.
- Non mi fare arrabbiare.
- Non fatemi arrabbiare.
- Non mi fate arrabbiare.
- Non mi faccia arrabbiare.

Bring nächstes Mal deine Schwester mit.

- La prossima volta portate vostra sorella.
- Portate vostra sorella la prossima volta.
- Porta tua sorella la prossima volta.
- La prossima volta porta tua sorella.
- Porti sua sorella la prossima volta.
- La prossima volta porti sua sorella.

Bring diese Leute weg von hier.

- Fai uscire da qui quelle persone.
- Faccia uscire da qui quelle persone.
- Fate uscire da qui quelle persone.

Bring mir bitte Essig und Öl.

- Mi porti dell'aceto e dell'olio, per favore.
- Mi porti dell'aceto e dell'olio, per piacere.
- Portami dell'aceto e dell'olio, per favore.
- Portami dell'aceto e dell'olio, per piacere.
- Portatemi dell'aceto e dell'olio, per favore.
- Portatemi dell'aceto e dell'olio, per piacere.

Bring bitte diese Unterlagen in Ordnung.

Per favore, metti in ordine questi documenti.

Bring mich nicht auf die Palme!

Non farmi diventare matto!

- Bring mir was zum Essen.
- Bring mir etwas zu essen.
- Bringt mir etwas zu essen.

- Portami qualcosa da mangiare.
- Portatemi qualcosa da mangiare.
- Mi porti qualcosa da mangiare.

- Bring Essen mit.
- Bringen Sie Essen mit.

- Porta del cibo.
- Portate del cibo.
- Porti del cibo.

Bring mir bitte die Zeitung von heute.

- Portami il giornale di oggi, per favore.
- Portami il giornale di oggi, per piacere.
- Portatemi il giornale di oggi, per favore.
- Portatemi il giornale di oggi, per piacere.
- Mi porti il giornale di oggi, per favore.
- Mi porti il giornale di oggi, per piacere.

Bring die Vase irgendwohin, wo Sonnenlicht ist.

- Porta il vaso da qualche parte dove c'è la luce del sole.
- Portate il vaso da qualche parte dove c'è la luce del sole.
- Porti il vaso da qualche parte dove c'è la luce del sole.

Bring mir bei, wie man es macht.

Insegnami come si fa.

Bitte bring mir noch eine Tasse Kaffee.

Per favore, dammi un'altra tazza di caffè.

Bitte bring mein Buch mit, wenn du kommst!

Per favore, portami i miei libri quando vieni.

- Bringt eure Kinder mit.
- Bring deine Kinder mit.

Porta i tuoi figli.

- Bring mir meine Brille.
- Bringt mir meine Brille.

- Portami gli occhiali.
- Portatemi gli occhiali.
- Mi porti gli occhiali.

Bring nächstes Mal auch all deine Freunde mit!

- Porta tutti i tuoi amici la prossima volta.
- Portate tutti i vostri amici la prossima volta.
- Porti tutti i suoi amici la prossima volta.
- Porta tutte le tue amiche la prossima volta.
- Porti tutte le sue amiche la prossima volta.
- Portate tutte le vostre amiche la prossima volta.

- Bring deinen Freund mit.
- Bringen Sie Ihre Freundin mit.

Vieni con la tua amica.

- Bring Tom nach Hause!
- Bringen Sie Tom nach Hause!

- Porta a casa Tom.
- Porti a casa Tom.
- Portate a casa Tom.

- Bring es mir.
- Bringen Sie es mir.
- Bringt es mir.

- Portamelo.
- Portamela.
- Portatemelo.
- Portatemela.

- Bring ihn rüber.
- Bringen Sie ihn rüber.
- Bringt ihn rüber.

- Portalo.
- Lo porti.
- Portatelo.

- Bring ihm das Buch zurück!
- Bringen Sie ihm das Buch zurück!

- Riporta questo libro a lui.
- Riportagli questo libro.

Bring Abwechslung in dein Leben! Denke nicht immer nur an dich!

Porta della varietà nella tua vita! Non pensare solo a te!

- Hol Teller aus der Küche!
- Bring Teller aus der Küche mit!

- Porta dei piatti dalla cucina.
- Portate dei piatti dalla cucina.
- Porti dei piatti dalla cucina.
- Porta un po' di piatti dalla cucina.
- Portate un po' di piatti dalla cucina.
- Porti un po' di piatti dalla cucina.

- Bring mir die Zeitung.
- Hol mir die Zeitung.
- Besorg mir die Zeitung.

- Portami il giornale.
- Portatemi il giornale.
- Mi porti il giornale.

- Bring mir bei, wie man es macht.
- Zeig mir, wie das geht!

Insegnami come si fa.

- Bring mir bitte ein Glas Wasser.
- Bringen Sie mir ein Glas Wasser, bitte.

- Portami un bicchiere d'acqua, per favore.
- Portami un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Portatemi un bicchiere d'acqua, per favore.
- Portatemi un bicchiere d'acqua, per piacere.
- Mi porti un bicchiere d'acqua, per favore.
- Mi porti un bicchiere d'acqua, per piacere.

- Bring ihn ins Krankenhaus!
- Bringt ihn ins Krankenhaus!
- Bringen Sie ihn ins Krankenhaus!

- Portalo all'ospedale.
- Portatelo all'ospedale.
- Lo porti all'ospedale.

- Bring sie ins Krankenhaus!
- Bringt sie ins Krankenhaus!
- Bringen Sie sie ins Krankenhaus!

- Portala all'ospedale.
- Portatela all'ospedale.
- La porti all'ospedale.

- Bitte gib mir noch eine Tasse Kaffee.
- Bitte bring mir noch eine Tasse Kaffee.

- Per piacere, dammi un'altra tazza di caffè.
- Per favore, dammi un'altra tazza di caffè.
- Per piacere, mi dia un'altra tazza di caffè.
- Per favore, mi dia un'altra tazza di caffè.
- Per piacere, datemi un'altra tazza di caffè.
- Per favore, datemi un'altra tazza di caffè.

- Bring die Kinder ins Haus!
- Bringt die Kinder ins Haus!
- Bringen Sie die Kinder ins Haus!

- Porta dentro i bambini.
- Portate dentro i bambini.
- Porti dentro i bambini.

- Töte sie!
- Tötet sie!
- Töten Sie sie!
- Bring sie um!
- Bringt sie um!
- Bringen Sie sie um!

- Uccidili.
- Uccidile.
- Li uccida.
- Le uccida.
- Uccideteli.
- Uccidetele.

- Tom sieht müde aus. Bring ihn bitte nach Hause!
- Tom sieht müde aus. Bringen Sie ihn bitte nach Hause!

- Tom sembra stanco. Portalo a casa, per favore.
- Tom sembra stanco. Portalo a casa, per piacere.
- Tom sembra stanco. Portatelo a casa, per favore.
- Tom sembra stanco. Portatelo a casa, per piacere.
- Tom sembra stanco. Lo porti a casa, per favore.
- Tom sembra stanco. Lo porti a casa, per piacere.

- Wenn Sie das Buch ausgelesen haben, bringen Sie es in die Bibliothek zurück.
- Wenn du das Buch ausgelesen hast, bring es in die Bibliothek zurück.
- Wenn du das Buch durchgelesen hast, dann bringe es in die Bibliothek zurück.

- Se hai finito di leggere il libro, restituiscilo alla biblioteca.
- Se ha finito di leggere il libro, lo restituisca alla biblioteca.
- Se avete finito di leggere il libro, restituitelo alla biblioteca.

- Du kannst jeden mitbringen, der kommen möchte.
- Du kannst alle mitbringen, die es wollen.
- Du kannst alle mitbringen, die kommen wollen.
- Du kannst alle mitbringen, die kommen möchten.
- Du kannst jeden mitbringen, der kommen will.
- Wer kommen möchte, den bring ruhig mit!

Puoi portare chiunque voglia venire.