Translation of "Ungarischen" in Hungarian

0.055 sec.

Examples of using "Ungarischen" in a sentence and their hungarian translations:

Sie verpflichteten einen ungarischen Spieler.

Szerződtettek egy magyar játékost.

Diese ungarischen Mädchen sind sehr hübsch.

Azok a magyar lányok nagyon szépek.

Petőfi ist ein herausragender Vertreter der ungarischen Lyrik.

Petőfi a magyar líra kiemelkedő képviselője.

Die Vokalharmonie ist wichtig in der ungarischen Sprache.

A magyar nyelvben fontos a hangrend.

Die Vokalharmonie spielt im Ungarischen eine wichtige Rolle.

A magánhangzó-harmónia fontos szerepet tölt be a magyar nyelvben.

Die bedeutendste Leistung der ungarischen Aufklärung war die Sprachreform.

A magyar felvilágosodás legjelentősebb teljesítménye a nyelvújítás volt.

Ungarn schützt die ungarische Zeichensprache als Teil der ungarischen Kultur.

Magyarország védi a magyar jelnyelvet mint a magyar kultúra részét.

Das kann man im Ungarischen nur mit einer Umschreibung wiedergeben.

Ezt a magyarban csak körülírással lehet kifejezni.

Mit solchen Problemen müsst ihr euch im Ungarischen nicht herumschlagen, oder?

Nektek ugye nem kell ilyen problémával vesződnötök a magyarban?

Die häufige und unnötige Verwendung des ungarischen unbestimmten Artikels „egy“ ist ein Anglizismus.

A magyar nyelvben az egy határozatlan névelő gyakori és fölösleges használata az anglicizmus.

Dieses Seminar befasst sich mit der Entwicklung der ungarischen Literatur in der Zeit der Renaissance.

Ez a szeminárium a magyar irodalom reneszánsz korabeli fejlődésével foglalkozik.

Die bekanntesten Kompositionen von Franz Liszt sind seine neunzehn ungarischen Rhapsodien, doch er schuf auch schöne Sonaten, Symphonien, Concerti, Lieder und religiöse Kompositionen.

Liszt Ferenc legismertebb zeneműve a tizenkilenc magyar rapszódia, de szép szonátákat, szimfóniákat, concertókat, dalokat és egyházzenei műveket is alkotott.

Ich möchte darauf hinweisen, dass ich schon aufgrund der Tatsache, dass ich des Ungarischen nicht mächtig bin, aus dem Kreise der Verdächtigen ausscheide.

- Szeretnék rávilágítani a történtek tükrében és kilépni a gyanú árnyékából, mert nekem a magyar nyelv ismerete nem szerepel a képességeim között.
- Szeretnék arra rámutatni, hogy már a tény alapján, hogy a magyar nyelvben nem vagyok erős, mint gyanúsított nem jövök számításba.
- Szeretnék rámutatni arra, hogy én már azon tény alapján, hogy a magyar nyelvben nem vagyok erős, kiesek a gyanúsítottak közül.
- Szeretnék rámutatni arra, hogy én már azon tény alapján, hogy a magyar nyelvben nem vagyok járatos, kiesek a gyanúsítottak köréből.
- Szeretném felhívni a figyelmet arra, hogy én már azon tény alapján, hogy a magyar nyelvben nem vagyok járatos, kiesek a gyanúsítottak köréből.
- Szeretném felhívni a figyelmet arra, hogy már a tény alapján, hogy a magyar nyelvben nem vagyok erős, mint gyanúsított nem jövök számításba.