Translation of "Denkst" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Denkst" in a sentence and their hungarian translations:

- Worüber denkst du nach?
- Woran denkst du?

Mire gondolsz?

Woran denkst du?

- Min gondolkodsz?
- Min gondolkozol?

„Denkst du, was ich denke?“ – „Was denkst du denn?“

-Te is arra gondolsz, amire én? - Miért, mire gondolsz?

Warum denkst du das?

- Miért gondolod így?
- Miért gondolod ezt?

Denkst du auf Französisch?

Franciául gondolkozol?

Was denkst du darüber?

Mit gondolsz erről?

Denkst du an mich?

- Éppen rám gondolsz?
- Rám gondolsz?

Denkst du auf Deutsch?

Németül gondolkozol?

Wo denkst du hin!

Mit képzelsz?!

Denkst du das wirklich?

- Valóban úgy gondolod?
- Tényleg azt hiszed?

Was denkst du wirklich?

Igazából mit gondolsz?

- Du denkst sicherlich, ich sei reich.
- Du denkst bestimmt, ich sei reich.

Biztos azt gondolod, hogy gazdag vagyok.

- Was hältst du davon?
- Was denkst du darüber?
- Wie denkst du darüber?

Mit gondolsz erről?

Denkst du daran zu heiraten?

Szeretnél megnősülni?

Wie denkst du jetzt darüber?

- Nos, mit gondolsz?
- Nos, Ön mit gondol?

Wo denkst du hin? Niemals!

Hová gondolsz?! Soha!

Sie weiß, was du denkst.

- Tudja, mit gondolsz.
- Ismeri a gondolatod.

Auch du denkst zu viel.

Te is túl sokat gondolkodsz.

Denkst du, Tom weiß es?

Gondolod, hogy Tom tudja?

Wo denkst du ist es?

Szerinted hol van?

Wer, denkst du, half Tom?

Mit gondolsz, ki segített Tamásnak?

Was, denkst du, sind das?

Szerinted ezek mik?

Denkst du, Tom belügt uns?

Szerinted Tom hazudik nekünk?

Ich mag wie du denkst.

Tetszik a gondolkodásmódod.

Denkst du, ich bin blöd?

- Úgy véled, hülye vagyok?
- Azt hiszed, hogy én ostoba vagyok?

Über was denkst du nach?

Min jár az eszed?

Du denkst nur ans Essen.

Az ételen kívül semmi másra nem tudsz gondolni.

Denkst du, ich will nicht?

Azt hiszed, én nem akarom?

- Worüber denkst du nach?
- Woran denkst du?
- Was geht dir im Kopf herum.

Min gondolkozol?

- Wie denkst du über das japanische Bildungssystem?
- Was denkst du über das japanische Bildungssystem?

Mi a véleményed a japán oktatási rendszerről?

Denkst du, ich sollte selbst gehen?

Gondolod, hogy egyedül kellene mennem?

Denkst du, dass es funktionieren wird?

Szerinted működni fog?

Was denkst du über den Golfkrieg?

Mi a véleménye az öböl-háborúról?

Ich bin zäher, als du denkst.

Keményebb vagyok, mint te azt gondolod.

Denkst du, dass es möglich ist?

Gondolod, lehetséges?

Denkst du, dass ich hässlich bin?

Azt gondolod, hogy én csúnya vagyok?

Was denkst du, wer du bist?

- Mit képzelsz, ki vagy te?
- Kinek hiszed te magad?

Denkst du, dass es heute regnet?

Gondolod, hogy ma esni fog?

Das ist schwieriger, als du denkst.

Ez nehezebb, mint gondolnád.

Wie denkst du jetzt über mich?

És most mit gondolsz rólam?

Wahrscheinlich denkst du, ich sei reich.

Valószínűleg azt gondolod, hogy gazdag vagyok.

Denkst du, dass es passen wird?

Gondolod, hogy ez jó lesz?

Was denkst du eigentlich über Tom?

- Milyennek látod valójában Tomit?
- Mit gondolsz tulajdonképpen Tomiról?
- Hogy vélekedsz amúgy Tomiról?
- Mit gondolsz alapjában véve Tomról?

Sie ist jünger, als du denkst.

Fiatalabb, mint hiszed.

Ist es das, was du denkst?

Ezt gondolod?

Denkst du, dass Tom schuldig ist?

- Azt hiszed, hogy Tom bűnös?
- Elhiszed, hogy Tomi bűnös?

Denkst du, dass Fische hören können?

Gondolod, hogy hallanak a halak?

Du solltest sagen, was du denkst.

Meg kell mondanod, amit gondolsz.

An was denkst du? - An nichts...

- Mire gondolsz most? - Semmire.

- Was meinst du?
- Was denkst du?

- Mit gondolsz?
- Te mit gondolsz?

Ich möchte wissen, was du denkst.

Tudni szeretném, mit gondolsz.

Ich weiß, was du jetzt denkst.

- Tudom, most mit gondolsz.
- Tudom, hogy most mit gondolsz.

Du bist klüger, als du denkst.

Okosabb vagy, mint gondolod.

Ich bin jünger, als du denkst.

Fiatalabb vagyok, mint hiszed.

Denkst du, ich bin glücklich darüber?

Azt hiszed, örülök neki?

Ich bin älter, als du denkst.

Idősebb vagyok, mint hiszed.

Was denkst du über diese Leute?

Mit gondolsz ezekről az emberekről?

Das ist leichter, als du denkst.

Könnyebb, mint gondolod.

Warum denkst du, dass sie lügt?

Miből gondolod, hogy hazudik?

Was denkst du wirklich über ihn?

Mit gondolsz valójában róla?

Denkst du, dass du kommen kannst?

Gondolod, hogy el tudsz jönni?

Denkst du, ich weiß es nicht?

- Azt hiszed, én nem tudom?
- Azt hiszed, hogy én nem tudom?

- „An was denkst du?“ – „Ich denke an dich.“
- „Woran denkst du?“ – „Ich denke an dich.“

- Mire gondolsz? - Rád gondolok.

Denkst du, dass so etwas möglich ist?

Gondolod, hogy ilyesmi lehetséges?

Denkst du wirklich, dass es schlecht ist?

Valóban azt gondolod, hogy ez rossz?

Denkst du, dass Tom mir verzeihen wird?

- Gondolod, hogy Tamás meg fog nekem bocsájtani?
- Gondolja, hogy Tamás meg fog nekem bocsátani?

Wie denkst du über das japanische Bildungssystem?

- Mi a véleményed a japán oktatási rendszerről?
- Mit gondolsz a japán oktatási rendszerről?

Denkst du oft an deine Kindheit zurück?

Gyakran gondolsz vissza a gyerekkorodra?

Denkst du, Tom hat es auch gesehen?

Gondolod, hogy Tom is látta?

Denkst du, dass du mich wirklich kennst?

Úgy gondolod, hogy valóban ismersz?

Was denkst du, was ich getan habe?

Mit gondolsz, mit tettem?

Das Wichtigste ist, dass du eigenständig denkst.

A legfontosabb, hogy önállóan gondolkozol.

Es interessiert mich nicht, was du denkst.

- Nem érdekel, mit gondolsz.
- Teszek rá, mit gondolsz.

- Du denkst nicht mit.
- Du bist unüberlegt.

Nem gondolkozol.

Denkst du, dass ich ein Dieb bin?

Szerinted én tolvaj vagyok?

Denkst du, ich hab Geld wie Heu?

Szerinted nekem a bőröm alatt is pénz van?

Was denkst du über die globale Erwärmung?

Mit gondolsz a globális felmelegedésről?

Denkst du wirklich, dass das notwendig ist?

- Valóban úgy véled, hogy ez szükséges?
- Tényleg azt gondolod, hogy szükséges ez?

Du kannst frei sagen, was du denkst.

Szabadon elmondhatod, amit gondolsz.

Es ist mir scheißegal, was du denkst.

Leszarom, mit gondolsz!

Denkst du, dass wir schönes Wetter haben werden?

Gondolod, hogy jó időnk lesz?

Denkst du ernsthaft daran, dich selbständig zu machen?

- Komolyan vállalkozó akarsz lenni?
- Tényleg azon gondolkodsz, hogy vállalkozó leszel?

- Warum denkst du das?
- Warum denken Sie das?

Mért gondolod azt?

Es scheint, dass du an etwas anderes denkst.

- Úgy tűnik, valami más jár a fejedben.
- Úgy látszik, valami máson agyalsz.
- Úgy tűnik, valahol máshol járnak a gondolataid.
- Úgy látszik, máshol járnak a gondolataid.
- Úgy látszik, hogy gondolatban valahol máshol jársz.

Es ist nicht so schwer, wie du denkst.

Nem olyan nehéz, mint ahogy gondolod.

- Was denkst du darüber?
- Wie gefällt es dir?

Hogy tetszik?

Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?

Azt gondolod, hogy a vádlott tényleg bűnös?

Warum sollte es mich kümmern, was du denkst?

Miért kellene törődnöm azzal, amit gondolsz?