Translation of "Bär" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Bär" in a sentence and their hungarian translations:

Der Bär brummt.

A medve brummog.

Der Bär ist beschäftigt.

Míg a medve elfoglalt,

Der Bär verfolgte mich.

- Utánam iramodott a medve.
- A medve utánam szaladt.
- Rohant utánam a medve.

Der Bär ist groß.

A medve nagy.

Ist das ein Bär?

Medve az?

- Ein Bär berührt keine Leiche.
- Ein Bär rührt keinen Leichnam an.

A medve nem nyúl tetemhez.

Ein heranwachsender Bär samt Beute.

Egy serdülőkorú medve épp zsákmányát fogyasztja.

Wie lange schläft ein Bär?

Meddig alszik egy medve?

Der Bär fraß einen Apfel.

A medve felfalt egy almát.

Er ist dick wie ein Bär.

- Kövér mint a medve.
- Kövér, mint a disznó.

Der Bär hat einen kurzen Schwanz.

A medvének rövid farka van.

Er brummt immer wie ein Bär.

Mindig dörmög, mint egy medve.

Der alte Bär schläft tief und fest.

A vén medve gyorsan elalszik.

Ein Bär kann auf einen Baum klettern.

A medve tud fára mászni.

Ein Fuchs und ein Bär lebten zusammen.

- Egy róka meg egy medve együtt élt.
- Egy róka és egy medve együtt éltek.

Ein Bär, der hungrig ist, spielt nicht.

Egy éhes medve nem játszadozik.

Ich bezweifle stark, dass Sie schneller sind als ein Bär.

Aligha hagynánk le a macit.

Er versteht davon so viel wie ein Bär vom Seiltanzen.

Annyit ért hozzá, mint tyúk az ábécéhez.

Man soll die Bärenhaut nicht verkaufen, ehe der Bär erledigt ist.

Ne igyon előre a medve bőrére.

Der Bär wird dir nichts tun, er hat keine bösen Absichten.

A medve nem fog bántani, nincsenek rossz szándékai.

Der Bär hat gelernt, dass die Lachsjagd bei Dunkelheit doppelt so gut ausfällt.

A medve megtanulta, hogy a sötétben kétszer annyi halat foghat.

Hund, Katze und Bär vertragen keine Schokolade, denn sie können daran sogar sterben.

A kutya, a macska és a medve nem ehetnek csokoládét, el is pusztulhatnak tőle.

Pu der Bär zog seinen Trainingsanzug an, um schwere Honigtöpfe heben zu können.

Micimackó felvette a szabadidőruháját, hogy nehéz mézescsuprokat emelgethessen.

Pu der Bär beschloss, ein paar überflüssige Pfunde loszuwerden, um Kanga besser zu gefallen.

Micimackó elhatározta, hogy megszabadul néhány fölösleges kilótól, hogy jobban tetsszen Kangának.

- Gehst du mit einem Bären spazieren, vergiss nicht, das Gewehr mitzunehmen!
- Triffst du dich mit einem Bär, vergiss nicht das Gewehr!

Ha ebbel játszol, bot legyen a kezedben.

- Wenn du einen Bär treffen solltest, tu so, als seist du tot.
- Wenn du einen Bären treffen solltest, tue so, als seiest du tot.

Ha találkoznál egy medvével, tégy úgy, mintha halott lennél.

- Verteile nicht den Pelz, eh der Bär geschossen ist!
- Verteil nicht das Fell des Bären, bevor er erlegt ist!
- Man soll die Haut nicht eher feilbieten, als bis man den Bären hat.
- Verkaufe keine noch nicht gejagte Bärenhaut!

- Ne kopaszd a madarat, mielőtt megfogod.
- Ne igyál előre a medve bőrére!
- Ne add el a bőrét, mielőtt a medvét megölnéd!