Translation of "Wichtigste" in French

0.015 sec.

Examples of using "Wichtigste" in a sentence and their french translations:

Das Wichtigste zuerst, Feuer.

Priorité numéro un : faire un feu.

Das Wichtigste an Biosphere

Le plus important à propos de Biosphère,

Das Wichtigste ist teilzunehmen.

L’important, c’est de participer.

Das ist das Wichtigste.

C'est la chose la plus importante.

- Kultur ist das Wichtigste

- La culture est la chose la plus importante

Das Wichtigste ist der Aperitif.

Ce qui compte, c'est l'apéritif !

Ist das das wichtigste Ding?

Est-ce la chose la plus importante ?

Und das wichtigste Thema von allen,

et le problème le plus important de tous,

Wasser, das wichtigste Bedürfnis der Menschheit

l'eau, le besoin le plus important de l'humanité

Aber das Wichtigste ist, eine Sanftmut.

mais plus important encore, de la bienveillance.

Das Wichtigste ist, Dinge für diejenigen

Le plus important est d'évaluer

Offensichtlich ist das der wichtigste Punkt.

Clairement, c'est le point le plus important.

Was ist das Wichtigste im Leben?

Quel est le plus important dans la vie?

Die Sonne ist unsere wichtigste Energiequelle.

Le soleil est notre source d'énergie la plus importante.

Der helfende Teil ist der wichtigste.

la partie d'aide est la plus importante.

- Was ist das Wichtigste für eine gute Erziehung?
- Was ist das Wichtigste für eine gute Bildung?

Quelle est la chose la plus importante pour faire une bonne éducation ?

Das Wichtigste im Leben ist die Gesundheit.

La santé, c'est le plus important dans la vie.

Morgen ist der wichtigste Tag meines Lebens.

Demain, c'est le jour le plus important de ma vie.

Disziplin ist der wichtigste Teil des Erfolges.

- La discipline est l'élément le plus important du succès.
- La discipline est la composante la plus importante de la réussite.

Geld ist nicht das Wichtigste im Leben.

L'argent n'est pas le plus important dans la vie.

- Weißt du was der wichtigste Faktor ist?

- Savez-vous quel est le facteur numéro un

Das wichtigste, was ich versuche -- in meinem Gerechtigkeitskreuzzug --

Donc la première chose que j'essaie de faire dans ma croisade pour la justice,

Aber das Wichtigste, was wir hier wissen müssen

Mais la chose la plus importante que nous devons savoir ici

Du bist die wichtigste Person in meinem Leben.

- Tu es la personne la plus importante dans ma vie.
- Vous êtes la personne la plus importante dans ma vie.

Ist dies die wichtigste Herausforderung des einundzwanzigsten Jahrhunderts?

Cela est-il le plus important défi du vingt-et-unième siècle ?

Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.

Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée.

- Das Wichtigste zuerst.
- Immer schön der Reihe nach.

Commençons par le commencement !

Wer bin ich? Das ist die wichtigste Frage.

Qui suis-je ? C'est cela la question la plus importante.

Die Sprache ist die wichtigste Erfindung des Menschen.

Le langage est l'invention la plus importante de l'être humain.

Der erste Satz ist der wichtigste des Buches.

- La première phrase est la plus importante de l'ouvrage.
- La première phrase est la plus importante du bouquin.

Henrique Mecking ist der wichtigste Schachspieler in Brasilien.

Henrique Mecking est le joueur d'échecs le plus important du Brésil.

Judit Polgár ist die wichtigste Schachspielerin in Ungarn.

Judit Polgár est la joueuse d'échecs la plus importante de Hongrie.

Magnus Carlsen ist der wichtigste Schachspieler in Norwegen.

Magnus Carlsen est le joueur d'échecs le plus important de Norvège.

Das Wichtigste ist, was man über sich selbst denkt.

Ce qui importe le plus, c'est ce que nous croyons être vrai pour nous.

Das Wichtigste beim Abseilen ist die Befestigung des Seils.

Le plus important, en rappel, c'est de bien s'ancrer.

Aber vielleicht ist das Wichtigste in unserem Leben dies

Mais peut-être que la chose la plus importante dans notre vie est la suivante

Und mit das Wichtigste auf jeder Feuerwache: unsere Küche.

Et l'une des choses les plus importantes de chaque caserne de pompiers: notre cuisine.

Madrid ist die Hauptstadt und die wichtigste Stadt Spaniens.

Madrid est la capitale de l'Espagne et sa ville la plus importante.

Das Wichtigste ist jetzt, dass wir die Ruhe bewahren.

La chose la plus importante à faire pour nous est de rester calmes.

Seine Ehrlichkeit war der wichtigste Faktor für seinen Erfolg.

L'honnêteté fut le facteur le plus important de sa réussite.

Das Wichtigste für uns auf dem Mars ist Wasser.

Utiliser l'eau sur Mars est primordial.

Das ist das Wichtigste, daher möchte ich es wiederholen.

C'est la chose la plus importante, alors je le répète.

Was ist das wichtigste Werkzeug, das je erfunden wurde?

Quel est l'outil le plus important qui ait jamais été inventé ?

Jeder Späher weiß, das Wichtigste ist, gut vorbereitet zu sein.

Comme on dit : il faut être paré à toute éventualité.

Das Wichtigste im Leben ist es, man selbst zu sein.

Dans la vie, le plus important est de vivre comme on est.

Für mich ist der März der wichtigste Monat des Jahres.

Pour moi, mars est le mois le plus important de l'année.

Der Vater sagte, dass es das Wichtigste ist, dass ich lebe.

Père disait que le plus important est que je vive.

Das wichtigste Kennzeichen aller Spiele ist, dass sie alle Regeln haben.

- La chose la plus importante de tous le jeux est qu'ils ont tous des règles.
- La chose la plus importante de tous les jeux est qu'ils ont tous des règles à respecter.

Das Wichtigste im Leben ist es, dass man man selbst bleibt.

Ce qui importe le plus, dans la vie, c'est de rester soi-même.

- Geld ist nicht alles.
- Geld ist nicht das Wichtigste im Leben.

L'argent n'est pas tout.

Das wichtigste Buch zum Lernen einer Sprache ist natürlich ein Wörterbuch.

Le livre le plus important pour apprendre une langue est, naturellement, un dictionnaire.

- Kurzum: wir wollen Ergebnisse!
- Das Wichtigste ist, dass wir Ergebnisse wollen.

Le plus important, с'est que nous voulons des résultats.

Die wichtigste Institution der Gesellschaft neben der Familie ist die Schule.

Outre la famille, l'institution la plus importante de la société est l'école.

Das Wichtigste an den Olympischen Spielen ist nicht der Sieg, sondern die Teilnahme, wie auch das Wichtigste im Leben nicht der Sieg, sondern das Streben nach einem Ziel ist. Das Wichtigste ist nicht, erobert zu haben, sondern gut gekämpft zu haben.

Le plus important aux Jeux olympiques n'est pas de gagner mais de participer, car l'important dans la vie ce n'est point le triomphe mais le combat. L'essentiel, ce n'est pas d'avoir vaincu mais de s'être bien battu.

- Was ist das Wichtigste im Leben?
- Was ist im Leben am wichtigsten?

- Quel est le plus important dans la vie?
- Qu'est-ce qui est le plus important dans la vie ?

Das wichtigste Buch, um eine Sprache zu lernen ist, natürlich, ein Wörterbuch.

Le livre le plus important pour apprendre une langue est, naturellement, un dictionnaire.

Das Wichtigste bei den Olympischen Spielen ist nicht zu gewinnen, sondern daran teilzunehmen.

La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais d'y prendre part.

Die wichtigste Erkenntnis im Leben ist die Tatsache, dass auch Narren zuweilen recht haben.

La connaissance la plus importante dans la vie est le fait que même les fous ont parfois raison.

Als Napoleon seine Streitkräfte auf Jena konzentrierte, um die seiner Meinung nach wichtigste preußische Armee

Alors que Napoléon concentrait ses forces à Iéna, pour attaquer ce qu'il croyait être la principale armée prussienne

Das wichtigste Rezept für den Krimi: Der Detektiv darf niemals mehr wissen als der Leser.

La recette la plus importante pour le polar : le détective ne doit jamais en savoir plus que le lecteur.

- Geld ist nicht alles.
- Geld ist nicht die Welt.
- Geld ist nicht das Wichtigste im Leben.

L'argent n'est pas tout.

Ich kam zu spät zu der Besprechung mit dem Ergebnis, dass ich das Wichtigste verpasst hatte.

J'ai été en retard à la réunion, résultat j'en ai raté la majeure partie.

Die wichtigste Lehre, die uns die Geschichte lehren kann, ist, dass die Menschen nicht sehr viel aus der Geschichte lernen.

La leçon la plus importante que peut nous faire l'Histoire est que les hommes n'apprennent pas grand-chose de l'Histoire.

Als ich klein war, glaubte ich, Geld sei das wichtigste im Leben. Heute, da ich alt bin, weiß ich: Es stimmt.

Lorsque j'étais petit, je croyais que l'argent était la chose la plus importante dans la vie. Aujourd'hui que je suis vieux, je sais : C'est exact.

Wenn das Wichtigste ist, so zu tun, als wüsste man, was man tut, dann ist er für den Job bestens qualifiziert.

Si le plus important est de faire semblant que l'on sait ce qu'on fait, alors il est tout qualifié pour le job.

Das Wichtigste ist, einen direkten Dialog, einen direkten und vollwertigen Dialog, zwischen den heutigen Kiewer Behörden und Vertretern des Südostens der Ukraine einzuleiten.

L'essentiel est d'établir un dialogue direct, un dialogue direct et de très haute tenue entre les actuelles autorités de Kiev et les représentants du Sud-Est de l'Ukraine.

Man kann über jeden Fehler etwas sagen; aber egal was man über ihn sagt, die wichtigste Aussage über ihn ist, dass er ein Fehler ist.

On peut dire quelque chose à propos de toute erreur ; mais, peu importe ce qu'on peut en dire, la chose la plus importante qu'on puisse en dire est qu'elle est une erreur.

Die Dame ist die wichtigste Figur. An zweiter Stelle kommt der Turm. Der Läufer und der Springer haben ungefähr den gleichen Wert. Der Bauer hat den niedrigsten Wert.

La dame est la pièce la plus puissante. Ensuite vient la tour. Le fou et le cavalier ont à peu près la même valeur. Le pion a la valeur relative la plus basse.

Egal, welches Musikinstrument du lernen willst, das Wichtigste ist, von Anfang an keine Fehler zu machen, denn Fehler prägen sich immer besser ein als alles, was du richtig gemacht hast.

Peu importe quel instrument tu veux apprendre, la chose la plus importante est de ne pas faire d'erreurs jusqu'à la fin, car les erreurs se fixent toujours dans la mémoire mieux que tout ce que tu as fait correctement.

Eure Zeit ist begrenzt. Vergeudet sie nicht damit, das Leben eines anderen zu leben. Lasst euch nicht von Dogmen einengen — dem Resultat des Denkens anderer. Lasst den Lärm der Stimmen anderer nicht eure innere Stimme ersticken. Das Wichtigste: Folgt eurem Herzen und eurer Intuition, sie wissen bereits, was ihr wirklich werden wollt.

Ton temps est limité, alors ne le gâche pas à vivre la vie de quelqu'un d'autre. Ne t'enferme pas dans un dogme, qui serait de vivre selon les résultats de ce que pensent d'autres. Ne laisse pas le bruit de l'opinion des autres noyer ta voix intérieure. Et, encore plus important, aie le courage de suivre ton cœur et ton intuition. Ils savent déjà, d'une certaine manière, ce que tu veux réellement devenir.