Translation of "Sicherer" in French

0.007 sec.

Examples of using "Sicherer" in a sentence and their french translations:

Es ist sicherer.

C'est plus sûr.

Hier bist du sicherer.

Tu es ici davantage en sécurité.

Es könnte allerdings sicherer sein.

Ceci dit, c'est peut-être plus sûr.

sicherer sind als ein Mameluke-

lorsque vous parcourez Internet.

Es wird sicherer sein hierzubleiben.

- Il sera plus sûr de rester ici.
- On sera plus en sécurité ici.

Nichts kommt sicherer als der Tod.

Rien n'est plus sûr que l'arrivée de la mort.

Ich fühle mich jetzt deutlich sicherer.

Je me sens bien davantage en sécurité, maintenant.

- Aus sicherer Entfernung tapfer sein ist einfach.
- Es ist einfach, aus sicherer Entfernung mutig zu sein.

Il est facile d'être courageux avec une distance de sécurité.

Ein sicherer Fixpunkt ist beim Abseilen lebenswichtig.

Trouver un bon point d'ancrage est crucial en rappel.

Es ist vermutlich sicherer, aus der Infektionsschutzperspektive,

C'est probablement plus sûr, du point de vue de l'infection,

Aus sicherer Entfernung tapfer sein ist einfach.

Il est facile d'être courageux avec une distance de sécurité.

Es ist eine Art sicherer Ort für Kreativität.

C'est un espace de création libre.

Welcher Weg ist sicherer, um in die Zivilisation zurückzufinden?

Quel chemin semble le plus sûr pour retrouver la civilisation ?

Es sollte jetzt sicherer sein, im Schutze der Dunkelheit.

Ils devraient être en sécurité, dans l'obscurité...

Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein.

C'est facile d'être brave à bonne distance.

Kreisverkehre sind sicherer und darüber hinaus auch effizienter als Kreuzungen.

Les ronds-points sont à la fois plus sûrs et plus efficaces que les intersections à quatre voies.

Es ist sicherer, ein Weibchen anzulocken. Aber er muss beeindruckend klingen.

Il est plus sûr d'attirer une femelle. Mais il doit sembler impressionnant.

Jenseits der Stadtlichter, im dunklen, offenen Meer, sind die Seebären sicherer.

Loin des lumières de la ville, l'obscurité de l'océan protège davantage les otaries.

Statistisch gesehen, ist es viel sicherer, mit dem Flugzeug als mit dem Auto zu reisen.

Statistiquement parlant, prendre l'avion est bien plus sûr que de voyager en voiture.

Die Insel war deshalb ein sicherer Zufluchtsort für alle Kriminellen, die auf der Flucht vor dem Gesetz waren.

L'île était donc un refuge assuré de tous les criminels qui échappaient à la justice.

In jeder großen Organisation ist es bei weitem sicherer, zusammen mit der Mehrheit falschzuliegen, als allein recht zu haben.

Dans toute grande organisation, il est beaucoup plus sûr de se tromper avec la majorité que d'avoir raison seul.