Translation of "Mutig" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Mutig" in a sentence and their spanish translations:

- Bist du mutig?
- Seid ihr mutig?
- Sind Sie mutig?

¿Eres valiente?

Sei mutig!

¡Sé intrépido!

- Ihr seid sehr mutig.
- Sie sind sehr mutig.
- Du bist sehr mutig.

Eres muy valiente.

Er war mutig.

Él era valiente.

Tom ist mutig.

Tom es valiente.

Die Soldaten handelten mutig.

El soldado actuó valientemente.

Du bist so mutig!

¡Eres tan valiente!

- Sei mutig!
- Nur Mut.

- Sé valiente.
- Sed valientes.

Ihr seid wirklich mutig!

¡Sois muy valientes!

Sie sind wirklich mutig!

¡Usted es muy valiente!

Lasst uns mutig sein.

Seamos valientes.

Ich bin nicht mutig.

No soy valiente.

Ihr seid sehr mutig.

Sois muy valientes.

Sie sind sehr mutig.

Usted es muy valiente.

- Sie sind sehr mutig.
- Du bist sehr mutig.
- Sie sind sehr tapfer.

- Eres muy valiente.
- Usted es muy valiente.
- Sois muy valientes.
- Es usted muy valiente.
- Sos muy valiente.
- Son muy valientes.

- Du bist sehr tapfer.
- Ihr seid sehr mutig.
- Sie sind sehr mutig.
- Du bist sehr mutig.
- Sie sind sehr tapfer.

- Eres muy valiente.
- Usted es muy valiente.
- Sois muy valientes.
- Es usted muy valiente.
- Sos muy valiente.
- Son muy valientes.

Nicht alle Polizisten sind mutig.

No todos los policías son valerosos.

Für ein Mädchen ist sie sehr mutig.

Para ser chica, es valiente.

Ich bin nicht so mutig wie Tom.

No soy tan valiente como Tom.

Er ist nicht zur mutig, sondern auch weise.

Él no solo es valiente sino sabio.

- Er ist sehr mutig.
- Er ist sehr tapfer.

Él es muy valiente.

Obwohl sie ein Mädchen ist, ist sie mutig.

Pese a ser una niña, es valiente.

Obwohl es noch klein war, war das Kind mutig.

Aun siendo un niño, él fue muy valiente.

- Sei mutig!
- Sei tapfer!
- Seien Sie tapfer!
- Seid tapfer!

- ¡Sé valiente!
- Sé fuerte.

Dafür, dass sie ein Mädchen ist, ist sie mutig.

Para ser chica, es valiente.

Als Erzherzog Charles mutig nach Bayern vordrang, war Berthiers Antwort

Cuando el archiduque Carlos hizo un avance audaz en Baviera, la respuesta de Berthier fue

Seinen Berichten wurde Ney als aktiv, mutig und ein geschickter Taktiker beschrieben.

sus informes describían a Ney como activo, valiente y un hábil estratega.

Ein guter Taktiker, mutig, energisch und aufmerksam gegenüber dem Bedürfnisse seiner Männer.

un buen táctico, valiente, enérgico y atento a la necesidades de sus hombres.

Er war sogar so mutig, ihr zu sagen, dass sie dämlich sei.

Incluso se atrevió a decir que ella era estúpida.

- Er prahlte mit seinem Mut.
- Er prahlte damit, wie mutig er doch sei.

Hizo alarde de valor.

- Mutig ist nicht der, der keine Angst verspürt, sondern der, der trotz seiner Angst weitergeht.
- Mutig ist nicht der, der keine Angst empfindet, sondern der, der trotz der Angst voranschreitet.

Valiente no es quien no siente miedo sino quien avanza a pesar del miedo.

Als König von Norwegen war Harald 'der harte Herrscher' mutig, grausam und erwerbend ... und

Como rey de Noruega, Harald 'el gobernante duro' era valiente, cruel y codicioso ... y en

Weiterhin mutig und loyal als Korpsführer - aber im April war er einer von mehreren Marschällen

comandante de cuerpo en la campaña final de 1814, pero en abril, fue uno de varios mariscales

- Obwohl sie ein Mädchen ist, ist sie mutig.
- Sie ist ein Mädchen zwar, doch tapfer.

Para ser chica, es valiente.

Alle Welt sagt, dass ich mutig gewesen bin, dabei hab ich nur meine Arbeit erledigt.

Todos dicen que fui muy valiente, pero solo hice mi trabajo.

Mutig ist nicht der, der keine Angst verspürt, sondern der, der trotz seiner Angst weitergeht.

Valiente no es quien no siente miedo sino quien avanza a pesar del miedo.

Glaubt mir: vor euch steht ein Mensch ohne besondere Talente, weder sehr mutig, noch sehr intelligent.

Créanme; delante vuestra está un hombre sin talentos especiales, ni muy valiente, ni muy inteligente.

- Aus sicherer Entfernung tapfer sein ist einfach.
- Es ist einfach, aus sicherer Entfernung mutig zu sein.

Es fácil ser valiente a una distancia segura.

Er war auch persönlich mutig und führte einen Angriff auf Lodi und einen Kavallerieangriff auf Rivoli an.

Él también fue personalmente valiente, liderando un ataque en Lodi y una carga de caballería en Rivoli.

Er hatte sich als herausragender Kommandant erwiesen ... so mutig wie Ney, mit dem militärischen Verstand von Soult ...

Había demostrado ser un comandante sobresaliente ... tan valiente como Ney, con la mentalidad militar de Soult ...

Mutig, unbekümmert, spöttisch, gewalttätig – so will uns die Weisheit: sie ist ein Weib und liebt immer nur einen Kriegsmann.

Valerosos, despreocupados, irónicos y violentos, así nos quiere la sabiduría. Es mujer y ama siempre sólo al guerrero.