Translation of "Schnecke" in French

0.003 sec.

Examples of using "Schnecke" in a sentence and their french translations:

Eine Schnecke ist nicht schnell.

Un escargot n'est pas rapide.

Alter, ist das ’ne heiße Schnecke!

- Elle est canon, mec !
- Mec, elle est bonne !

Die Schnecke zog ihre Fühler ein.

L'escargot rentra ses antennes.

Vorsicht! Du trittst auf eine Schnecke.

Attention ! Tu marches sur un escargot.

Die Schnecke streckte schnell ihre Fühler aus.

L'escargot détendit ses cornes.

Bob aß die Schnecke, dann erbrach er sich.

Bomb mangea l'escargot, puis vomit.

Die Schnecke zog sich in ihr Haus zurück.

L'escargot s'est retiré dans sa coquille.

Das Haus einer Schnecke hat die Form einer Spirale.

La coquille d'un escargot a la forme d'une spirale.

Wie kann die kleine Schnecke in ihrem steinernen Gefängnis wachsen?

Comment le petit escargot dans sa prison de pierre peut-il grandir ?

Ich bin eine Schnecke, und Schnecken haben es niemals eilig.

Je suis un escargot et les escargots ne se dépêchent jamais.

O kleine Schnecke, steige langsam nur hinauf auf den Berg Fuji!

Petit escargot, ne monte que lentement sur le Mont Fuji !

Lass' mich erst die Schnecke klarmachen, dann bin ich bei dir.

Laisse-moi fourrer cette gonzesse en vitesse et je suis à toi.

Der Junge trug eine Schnecke in einer Kiste, um sie im Park freizulassen.

Le garçon portait une limace dans une boîte pour la lâcher dans le parc.

Um seinen Hunger zu stillen, musste sich der Held der Fabel mit einer kleinen Schnecke begnügen.

Pour apaiser sa faim, le héron de la fable a dû se contenter d'un limaçon.

- Eine Schnecke im Beraten, ein Vogel in Taten sollst du sein.
- Sei eine Schneck’ im Raten, ein Vogel in den Taten.
- Bedacht im Raten, geschwind in Taten.

Sois lent à conseiller mais rapide à agir.