Translation of "Raum" in French

0.012 sec.

Examples of using "Raum" in a sentence and their french translations:

- Jemand betrat den Raum.
- Jemand hat den Raum betreten.

- Quelqu'un entra dans la pièce.
- Quelqu'un a pénétré dans la pièce.

Mayuko betrat den Raum.

Mayuko entra dans la pièce.

Sie verließ den Raum.

Elle quitta la pièce.

Mondlicht flutete den Raum.

- La lumière de la lune inonda la pièce.
- La lumière lunaire inonda la pièce.

Dieser Raum ist dunkel.

Il fait sombre dans cette pièce.

Dieser Raum ist ruhig.

Cette chambre est calme.

Lasst uns etwas Raum.

Fais-nous de la place.

Niemand ist im Raum.

Personne ne se trouve dans la pièce.

Ich verließ den Raum.

J'ai quitté la pièce.

Wer war im Raum?

Qui était dans la pièce ?

- Du darfst diesen Raum nicht betreten.
- Ihr dürft diesen Raum nicht betreten.
- Sie dürfen diesen Raum nicht betreten.

- Vous ne devez pas pénétrer dans la pièce.
- Tu ne dois pas pénétrer dans la pièce.

Es gibt einen Raum für die Königin, einen Raum für die Nachkommen

Il y a de la place pour une reine, une salle pour les chiots

Simon ist mit im Raum.

Simon est dans la salle.

Angenommen, Sie betreten einen Raum.

Imaginez entrer dans une salle.

Ein weiterer Raum für Essen

une autre pièce pour la nourriture

Die Kerzen erleuchteten den Raum.

Les bougies éclairaient la pièce.

Der Raum ist voller Leute.

La pièce est pleine de monde.

Der Raum war voller Menschen.

La pièce était emplie de monde.

Der Raum war voller Rauch.

La pièce était complètement enfumée.

Tom verließ rasch den Raum.

Tom a quitté la pièce rapidement.

Er hat einen eigenen Raum.

Il dispose de sa propre chambre.

Jemand hat den Raum betreten.

Quelqu'un entra dans la pièce.

Die reichste Person im Raum.

la personne la plus riche de la pièce.

Die klügste Person im Raum.

la personne la plus intelligente dans la pièce.

Sie sind im selben Raum, oder?

Vous êtes bien dans le même espace ?

Schau, ein perfekter, natürlicher kleiner Raum.

Regardez, une parfaite petite alcôve naturelle.

Jeder Alarm landet in diesem Raum.

Jeder Alarm landet in diesem Raum.

Das lässt keinen Raum für Zweifel.

Cela ne laisse aucune place pour le doute.

Du kannst den Raum jetzt verlassen.

Tu peux quitter la pièce, maintenant.

In dem Raum waren viele Möbel.

Il y avait beaucoup de meubles dans cette pièce.

Es gibt keinen Tisch im Raum.

Il n'y a pas de table dans la salle.

Dieser Raum hat eine gute Ausrichtung.

C'est une pièce très bien exposée.

Ich sah sie den Raum säubern.

Je l'ai vue ranger la chambre.

Im Raum befanden sich viele Leute.

Dans la salle il y avait beaucoup de monde.

In diesem Raum stehen viele Möbel.

Il y a beaucoup de meubles dans cette pièce.

Der ganze Raum roch nach Parfüm.

Toute la pièce embaumait le parfum.

Wir wollten gerade den Raum betreten.

Nous étions sur le point d'entrer dans la pièce.

Es gibt genügend Raum für Verbesserung.

Il y a suffisamment de marge de progression.

Betrete den Raum nicht ohne Erlaubnis.

N’entrez pas dans la chambre sans permission.

In dem Raum war alles still.

Dans la pièce, tout était silencieux.

Es gibt kaum Raum für Zweifel.

Il y a peu de place pour le doute.

Dieser Wagen bietet Raum und Komfort.

Cette voiture est spacieuse et confortable.

Es ist noch Raum für Verbesserungen.

Les choses peuvent encore s'améliorer dans ce domaine.

Was ist dies für ein Raum?

- C'est quoi cette pièce ?
- Quelle est cette chambre ?

Durchsuche jeden, der diesen Raum betritt.

Fouille quiconque entre dans cette pièce.

Du darfst diesen Raum nicht verlassen.

- Vous n'êtes pas autorisés à quitter cette pièce.
- Vous n'êtes pas autorisées à quitter cette pièce.
- Vous n'êtes pas autorisé à quitter cette pièce.
- Vous n'êtes pas autorisée à quitter cette pièce.
- Tu n'es pas autorisé à quitter cette pièce.
- Tu n'es pas autorisée à quitter cette pièce.

Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne.

Cette pièce ne reçoit pas beaucoup de lumière du soleil.

Dieser Raum hat eine schöne Aussicht.

- Cette pièce a une belle vue.
- Cette pièce est dotée d'une belle vue.

Dieser Raum hat einen modrigen Geruch.

Cette pièce a une odeur de moisi.

Es war ein sehr großer Raum.

C'était une très grande pièce.

Das ist mit deinem Raum verbunden.

C'est lié à votre espace.

- Tom ist als Erster in den Raum gegangen.
- Tom hat als Erster den Raum betreten.

- Tom entra dans la pièce en premier.
- Tom entra dans la pièce le premier.

- Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
- Sie verließ den Raum, ohne sich zu verabschieden.

Elle quitta la pièce sans dire au revoir.

- Bitte lüfte das Zimmer.
- Bitte lüftet das Zimmer.
- Bitte lüften Sie das Zimmer.
- Bitte lüfte den Raum.
- Bitte lüftet den Raum.
- Bitte lüften Sie den Raum.

Aère la pièce s'il-te-plaît.

Die restlichen Teile im Raum werden geschoben

les parties restantes dans l'espace sont poussées

Es würde keinen Raum für Fehler geben.

Il n'y aurait pas de place pour l'erreur.

Das lassen wir mal im Raum stehen.

Laissons ça dans la pièce.

Um so was mehr Raum zu geben.

pour donner encore plus d'espace.

Wie viele Personen sind in diesem Raum?

Combien y a-t-il de personnes dans cette pièce ?

Die Leute in dem Raum sagten nichts.

Les personnes dans la salle n'ont rien dit.

Alle Leute in diesem Raum sind Männer.

Tous les gens dans cette salle sont du sexe masculin.

Es gibt einen Tisch in diesem Raum.

Il y a une table dans cette chambre.

Es gibt drei Fenster in diesem Raum.

Il y a trois fenêtres dans cette pièce.

Alle Personen in dem Raum kennen einander.

Tous les gens dans la pièce se connaissent.

In dem Raum wimmelt es von Spinnen.

La pièce grouille d'araignées.

Wie bist du in unseren Raum gelangt?

- Comment es-tu entré dans notre chambre ?
- Comment êtes-vous entré dans notre chambre ?
- Comment êtes-vous entrée dans notre chambre ?
- Comment êtes-vous entrés dans notre chambre ?