Translation of "Betrat" in French

0.015 sec.

Examples of using "Betrat" in a sentence and their french translations:

- Er betrat meinen Raum.
- Er betrat mein Zimmer.

Il est entré dans ma chambre.

- Er betrat das Zimmer.
- Er betrat den Raum.

Il entra dans la pièce.

Mayuko betrat den Raum.

Mayuko entra dans la pièce.

Er betrat mein Zimmer.

Il est entré dans ma chambre.

Er betrat das Zimmer.

- Il entra dans la pièce.
- Il pénétra dans la pièce.

Er betrat ihr Zimmer.

- Il entra dans sa chambre.
- Il est entré dans sa chambre.

Ich betrat das Bad.

Je suis entré dans le bain.

Ich betrat das Café.

Je suis entré dans le café.

Ein Fremder betrat das Gebäude.

Un étranger entra dans l'immeuble.

Das Mädchen betrat das Zimmer.

La fille est entrée dans la pièce.

Er betrat plötzlich das Zimmer.

Il entra soudain dans la pièce.

Der Hund betrat den Schrank.

Le chien est entré dans le placard.

Neil Armstrong, der den Mond betrat

Neil Armstrong, qui a mis le pied sur la lune

Er betrat das Zimmer auf Zehenspitzen.

Il entra dans la pièce sur la pointe des pieds.

Er betrat das schmutzige Gesicht des Fußballs

il est entré dans le visage sale du football

Er betrat als Wächter verkleidet die Bank.

Il pénétra dans la banque, déguisé en garde.

Nach kurzer Zeit betrat er den Raum.

Il ne tarda pas à pénétrer dans la chambre.

Den Hut abnehmend, betrat er den Raum.

En enlevant son chapeau, il est entré dans la pièce.

Als ich das Zimmer betrat, applaudierten sie.

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

- Das Mädchen betrat das Zimmer.
- Das kleine Mädchen betrat das Zimmer.
- Das kleine Mädchen hat das Zimmer betreten.

La jeune fille entra dans la pièce.

Ich betrat den Raum und schüttelte seine Hand.

J'entrai dans la pièce et lui serrai la main.

Als sie das Zimmer betrat, stand er auf.

Comme elle entra dans la pièce, il se leva.

- Jemand betrat den Raum.
- Jemand hat den Raum betreten.

- Quelqu'un entra dans la pièce.
- Quelqu'un a pénétré dans la pièce.

Ich nahm meinen Hut ab und betrat die Kirche.

J'ôtais mon chapeau et entrais dans l'église.

Wir bekamen mit, wie der Mann ihr Zimmer betrat.

Nous avons remarqué que l'homme entrait dans sa chambre.

Er kam aus dem Schlafzimmer und betrat das Esszimmer.

Il sortit de la chambre à coucher et entra dans la salle à manger.

Der Polizist beobachtete, wie der Mann die Bank betrat.

La police a vu l'homme entrer dans la banque.

Und Neil Armstrong war der erste, der den Mond betrat

Et Neil Armstrong est devenu la première personne à mettre le pied sur la Lune

Als er das Haus betrat, fielen ihm zwei Dinge auf.

Comme il pénétrait dans la maison, deux choses attirèrent son attention.

Er war gerade beim Mittagessen, als ich das Zimmer betrat.

Il était en train de déjeuner quand je suis entrée dans la pièce.

Wir sprachen gerade über Jim, als er das Zimmer betrat.

Nous étions en train de parler de Jim quand il est entré dans la pièce.

- Er hielt Einzug in die Ruhmeshalle.
- Er betrat die Ruhmeshalle.

Il entra au Panthéon.

Doch als ich den Hörsaal betrat, erschien dieser kahl und dunkel.

Mais à mon arrivée, la salle de cours était caverneuse et sombre.

Als ich den Raum betrat, traf ich sie beim Klavierspielen an.

Quand je suis entré dans la pièce, elle jouait du piano.

Er atmete tief durch, bevor er das Büro seines Vorgesetzten betrat.

Il inspira profondément avant d'entrer dans le bureau de son patron.

Sie betrat das Zimmer völlig nackt, was ihm den Atem verschlug.

Elle entra complètement nue dans la pièce, lui coupant le souffle.

Er meditierte gerade vor einem Mandala, als sie die Sauna betrat.

Il était en train de méditer devant un mandala quand elle entra dans le sauna.

Nachdem ich an die Tür geklopft hatte, betrat ich Toms Büro.

J'entrai dans le bureau de Tom après avoir frappé à la porte.

Als er die Halle betrat, kamen zwei Männer auf ihn zu.

Comme il entrait dans le hall, deux hommes l'approchèrent.

Als ich den Raum betrat, wusste ich sofort, dass etwas nicht stimmte.

Le moment où j'entrai dans la pièce, je sus que quelque chose n'allait pas.

In dem Moment, als ich den Raum betrat, hörten sie auf zu reden.

Au moment où je suis entré dans la pièce, ils ont cessé de parler.

- Tom hat als Erster den Raum betreten.
- Tom betrat das Zimmer als erster.

- Tom entra dans la pièce en premier.
- Tom entra dans la pièce le premier.

- Das kleine Mädchen betrat das Zimmer.
- Das kleine Mädchen hat das Zimmer betreten.

La jeune fille entra dans la pièce.

- Er kam in das Zimmer.
- Er betrat das Zimmer.
- Er hat das Zimmer betreten.

Il entra dans la chambre.

- Es wurde beobachtet, dass er in das Zimmer einstieg.
- Es wurde beobachtet, dass er den Raum betrat.
- Er wurde beim Betreten des Raumes gesehen.
- Er wurde gesehen, als er das Zimmer betrat.

On l'a vu entrer dans la pièce.

Mein Bruder war so ins Lesen vertieft, dass er nicht merkte, wie ich den Raum betrat.

Mon frère était tellement absorbé par la lecture qu'il ne me remarqua pas lorsque j'entrai dans la pièce.

Als das Mädchen den Raum betrat, machten sich einige Jungen wegen ihres kleinen Huts über sie lustig.

Quand la fille est entrée dans la pièce, certains garçons se sont moqués d'elle à cause de son petit chapeau.

"Darin würde ich wie ein echter James Bond aussehen", sagte Dima zu sich, und betrat den Laden.

« Je serais un vrai James Bond, habillé comme ça », se dit Dima, puis il entra dans le magasin.

- Ich ging in das kleine Labor.
- Ich betrat das kleine Laboratorium.
- Ich bin in das kleine Labor gegangen.
- Ich habe das kleine Labor betreten.

Je suis entré dans le petit laboratoire.