Translation of "Mitunter" in French

0.002 sec.

Examples of using "Mitunter" in a sentence and their french translations:

Stricken ist ein mitunter teurer Zeitvertreib.

Tricoter peut s'avérer être un passe-temps coûteux.

Der Alltag kann mitunter etwas eintönig werden.

La vie quotidienne peut devenir un peu monotone, parfois.

Toms wortwörtliche Übersetzungen nahmen mitunter groteske Züge an.

Les traductions littérales de Tom prenaient parfois des tournures caricaturales.

Mitunter sagt oder schreibt man sorglos Sätze, die später Sorgen bereiten.

Parfois, on dit ou on écrit, avec insouciance, des phrases qui, par la suite, vous causent des soucis.

Wenn es darum geht, bestimmte Nachrichten mitzuteilen, muss man mitunter kaltblütig sein.

- On doit parfois garder son sang-froid pour faire part de certaine nouvelle.
- Quelquefois, il est nécessaire d'être de sang-froid pour faire part de certaine nouvelle.

- Es kann zunächst verwirrend sein.
- Es ist mitunter zunächst verwirrend.
- Das kann anfangs Verwirrung stiften.

Ça peut être déroutant, au premier abord.

Die Wörter, mit denen wir ein Problem beschreiben, beschränken mitunter den Bereich, in dem wir nach Lösungen suchen.

Les mots par lesquels nous décrivons un problème limitent parfois l'espace dans lequel nous cherchons des solutions.

- Introvertierten fällt es mitunter schwer, neue Freundschaften zu knüpfen.
- Es fällt in sich gekehrten Menschen zuweilen schwer, neue Freunde zu gewinnen.

Les introvertis ont parfois du mal à se faire de nouveaux amis.