Translation of "Interessiert" in French

0.008 sec.

Examples of using "Interessiert" in a sentence and their french translations:

- Bist du interessiert?
- Sind Sie interessiert?
- Seid ihr interessiert?

- Es-tu intéressé ?
- Es-tu intéressée ?
- Êtes-vous intéressé ?
- Êtes-vous intéressés ?
- Êtes-vous intéressée ?
- Êtes-vous intéressées ?

Nicht interessiert?

Pas intéressé ?

Das interessiert alle.

Ça intéresse tout le monde.

Tom ist interessiert.

Tom est intéressé.

Ich bin interessiert.

- Je suis intéressé.
- Je suis intéressée.

Niemand war interessiert.

Personne n'était intéressé.

Mathematik interessiert sie.

Elle s'intéresse aux mathématiques.

Das interessiert mich.

Ça m'intéresse.

- Deine Vergangenheit interessiert mich nicht.
- Eure Vergangenheit interessiert mich nicht.
- Ihre Vergangenheit interessiert mich nicht.

- Votre passé m'indiffère.
- Ton passé m'indiffère.
- Je me fiche de ton passé.
- Je n'ai que faire de ton passé.
- Je n'ai que faire de votre passé.

- Ich bin an Politik nicht interessiert.
- Politik interessiert mich nicht.
- Ich bin nicht an Politik interessiert.

- Je ne m'intéresse pas à la politique.
- La politique ne m'intéresse pas.

- Deine Meinung interessiert mich nicht.
- Ihre Meinung interessiert mich nicht.

- Je ne suis pas intéressé par ton opinion.
- Je ne suis pas intéressée par ton opinion.
- Je ne suis pas intéressé par votre opinion.
- Je ne suis pas intéressée par votre opinion.

- Physik interessiert mich kein bisschen.
- Physik interessiert mich überhaupt nicht.

- La physique ne m'intéresse pas le moins du monde.
- Je ne suis pas du tout intéressé par la physique.
- Je ne suis pas du tout intéressée par la physique.

Mich interessiert der Zwischenraum

Je m'intéresse à l'espace

Sie scheint nicht interessiert.

- Elle semblait indifférente.
- Elle sembla indifférente.
- Elle a semblé indifférente.

Das Fotografieren interessiert mich.

Je m'intéresse à la photographie.

Bist du noch interessiert?

- Es-tu toujours intéressé ?
- Es-tu toujours intéressée ?
- Êtes-vous toujours intéressé ?
- Êtes-vous toujours intéressée ?
- Êtes-vous toujours intéressés ?
- Êtes-vous toujours intéressées ?

Ist er noch interessiert?

Est-il toujours intéressé ?

Das Buch interessiert mich.

Le livre m'intéresse.

Das interessiert mich nicht.

Ça ne m'intéresse pas.

Ich bin nicht interessiert.

Je ne suis pas intéressé.

Er ist sehr interessiert.

Il est très intéressé.

Sie ist nicht interessiert.

Elle n'est pas intéressée.

Der Kalender interessiert sie.

Le calendrier l'intéresse.

Wofür interessiert ihr euch?

À quoi vous intéressez-vous ?

Tom ist nicht interessiert.

Tom n'est pas intéressé.

Jeder ist daran interessiert.

Ça intéresse tout le monde.

- Musik interessiert sie.
- Sie ist an Musik interessiert.
- Sie ist musikinteressiert.

Elle s'intéresse à la musique.

- Tom interessiert sich für französische Literatur.
- Tom ist an französischer Literatur interessiert.

Thomas s'intéresse à la littérature française.

Maria interessiert sich für Politik.

Mary s'intéresse à la politique.

Yōko interessiert sich fürs Briefmarkensammeln.

- Yoko s'intéresse à la collection de timbres.
- Yoko s'intéresse à la philatélie.

Tom interessiert sich für Bergsteigen.

Tom s'intéresse à l'alpinisme.

Tom interessiert sich für Mathematik.

Tom s'intéresse aux mathématiques.

Er interessiert sich für Musik.

Il est intéressé par la musique.

Magdalena ist an Geografie interessiert.

Magdalena s'intéresse à la géographie.

Mich interessiert das überhaupt nicht.

- Ça m'est tout à fait égal.
- Ça me fait une belle jambe.
- Ça ne m'intéresse pas du tout.

Interessiert sie sich für mich?

S'intéresse-t-elle à moi ?

Interessiert er sich für mich?

S'intéresse-t-il à moi ?

Sie interessiert sich für dich.

Elle s'intéresse à toi.

Mein Literaturkurs interessiert mich sehr.

Mon cours de littérature m'intéresse beaucoup.

Niemand interessiert sich für dich.

- Personne ne se soucie de toi.
- Personne ne se soucie de vous.

Interessiert ihr euch für Fremdsprachen?

Vous intéressez-vous aux langues étrangères ?

Er interessiert sich für Mathematik.

Il s'intéresse aux mathématiques.

Sie interessiert sich für Mathematik.

Elle s'intéresse aux mathématiques.

Maria interessiert sich für Mathematik.

Marie s'intéresse aux mathématiques.

Ich bin daran nicht interessiert.

Cela ne m’intéresse pas !

Sie interessiert sich für Mode.

Elle s'intéresse à la mode.

Sein Privatleben interessiert mich nicht.

Sa vie privée ne m'intéresse pas.

Physik interessiert mich überhaupt nicht.

- La physique ne m'intéresse pas le moins du monde.
- La physique ne m'intéresse pas du tout.

Sie interessiert sich für Musik.

Elle s'intéresse à la musique.

Bist du daran nicht interessiert?

- N'es-tu pas intéressé ?
- N'es-tu pas intéressée ?

Was interessiert er dich so?

- Pourquoi lui portez-vous autant d'intérêt ?
- Pourquoi lui portes-tu autant d'intérêt ?

Ihre Meinung interessiert mich nicht.

- Je ne suis pas intéressé par votre opinion.
- Je ne suis pas intéressée par votre opinion.

Moderne Kunst interessiert mich nicht.

L'art moderne ne m'intéresse pas.

Deine Meinung interessiert mich nicht.

- Je ne suis pas intéressé par ton opinion.
- Je ne suis pas intéressée par ton opinion.

Die sind überhaupt nicht interessiert.

- Ils ne sont pas du tout intéressés.
- Elles ne sont pas du tout intéressées.

Yoko interessiert sich für Briefmarken.

- Yoko s'intéresse à la collection de timbres.
- Yoko s'intéresse à la philatélie.

Ihr interessiert euch für Buddhismus.

Vous vous intéressez au bouddhisme.

Physik interessiert mich kein bisschen.

- La physique ne m'intéresse pas du tout.
- Je ne suis pas du tout intéressé par la physique.
- Je ne suis pas du tout intéressée par la physique.

Deine Arbeit interessiert mich sehr.

Ton travail m'intéresse beaucoup.

Tom interessiert sich für Musik.

Tom s'intéresse à la musique.

Toms Arbeit interessiert mich sehr.

Le travail de Tom m'intéresse beaucoup.

Tom interessiert sich für Politik.

Tom s'intéresse à la politique.

Tom interessiert sich für Tennis.

Tom s'intéresse au tennis.

Tom interessiert sich für Fußball.

Tom s'intéresse au football.

Ich bin nicht interessiert, danke.

Je ne suis pas intéressé, merci.

Er ist an Maria interessiert.

Il s'intéresse à Marie.

Jeder, der daran interessiert ist

tous ceux qui s'intéressent à ça