Translation of "Redest" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Redest" in a sentence and their finnish translations:

- Von was redest du?
- Wovon redest du?

Mitä sä höpiset?

Du redest im Schlaf.

Puhut unissasi.

- Von wem sprichst du?
- Von wem sprechen Sie?
- Über wen redest du?
- Von wem redest du?

- Kenestä puhut?
- Kenestä te puhutte?
- Kenestä sinä puhut?

Du redest, als wärst du der Chef.

Puhut kuin olisit pomo.

Du redest gerne über Architektur, nicht wahr?

Sinä taidat tykätä keskustella arkkitehtuurista?

- Von was redest du?
- Wovon redest du?
- Worüber sprichst du?
- Worüber sprechen Sie?
- Worauf sprechen Sie an?

- Mistä sinä oikein puhut?
- Mitä sä höpiset?

- Mit wem sprichst du?
- Mit wem redest du?

Kenen kans sä puhut?

- Redest du über uns?
- Redet ihr über uns?

- Puhutteko te meistä?
- Puhutko sinä meistä?

- Von was redest du?
- Wovon redest du?
- Wovon sprechen Sie?
- Worüber sprichst du?
- Worüber sprechen Sie?
- Worauf sprechen Sie an?

Mistä sinä puhut?

Ich habe nicht die leiseste Ahnung, wovon du redest.

Minulla ei ole harmainta haisuakaan siitä mistä sinä puhut.

„Du magst bestimmt kein Sashimi, oder?“ – „Was redest du da? Ich liebe Sashimi!“

"Sinä et varmaankaan tykkää sashimista, vai kuinka?" "Mitä sinä oikein puhut? Minä rakastan sashimia!"

Je länger du über deine Arbeit redest, desto weniger Zeit bleibt dir, sie zu verrichten.

Mitä enemmän aikaa käytät siitä puhumiseen, mitä aiot tehdä, sitä vähemmän aikaa sinulla on sen tekemiseen.

- Sprichst du zu mir?
- Redest du mit mir?
- Reden Sie mit mir?
- Redet ihr mit mir?
- Sprechen Sie mit mir?

Puhutko sinä minulle?

„Wenn ich mir das Leben nähme, würden sich bestimmt alle freuen.“ – „Was redest du denn da? Niemand würde sich freuen, wenn du stürbest!“

– Kaikkihan olisivat hyvillään jos kuolisin. – Mitä sinä höpiset? Kuka nyt sellaisesta tulisi hyvilleen?

„Gestern habe ich mich zum ersten Mal mit einem Freund, den ich im Internet kennengelernt habe, getroffen.“ – „Ah, mit diesem Tom, von dem du immer redest?“ – „Ja, genau!“ – „Und wie war’s?“ – „So gutaussehend, wie ich erwartet hatte, war er gar nicht.“

”Tapasin eilen ensimmäistä kertaa yhen kaverin, johon olen tutustunut netin kautta.” ”Ai, sen Tom-tyypin, josta sä aina puhut?” ”Just sen.” ”No, millanen se oli?” ”Ei niin hyvännäköinen kuin odotin.”