Translation of "Wahr" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "Wahr" in a sentence and their turkish translations:

Wie wahr, wie wahr!

Ne kadar da doğru!

Wie wahr!

Bu çok doğru!

- Ist es also wahr?
- Ist es wirklich wahr?

O gerçekten doğru mu?

- Traurig, aber wahr!
- Es ist traurig, aber wahr.

Bu üzücü ama gerçek.

- Sein Traum wurde wahr.
- Sein Traum war wahr geworden.
- Sein Traum ist wahr geworden.

Onun rüyası gerçek oldu.

Ist das wahr?

O doğru mu?

Großartig, nicht wahr?

Harika, değil mi?

Groß, nicht wahr?

Büyük, değil mi?

Ärgerlich, nicht wahr?

Rahatsız edici, değil mi?

Seltsam, nicht wahr?

Tuhaf, değil mi?

Es ist wahr.

- Evet.
- Bu doğru.

- Das ist bedauernswerterweise wahr.
- Obgleich bedauerlich, ist es wahr.

Üzücü olsa da, bu doğrudur.

- Mein Traum wurde wahr.
- Mein Traum ist wahr geworden.

Rüya gerçek oldu.

- Sein Traum wurde wahr.
- Sein Traum war wahr geworden.

Onun hayali gerçek oldu.

- Das stimmt, nicht wahr?
- Das ist korrekt, nicht wahr?

O, doğru değil mi?

- Du verstehst, nicht wahr?
- Du verstehst das, nicht wahr?

Anlıyorsun değil mi ?

- Es ist seins, nicht wahr?
- Es gehört ihm, nicht wahr?
- Das ist ihres, nicht wahr?

O onun, değil mi?

- Das kann nicht wahr sein.
- Es kann nicht wahr sein.

Bu gerçek olamaz.

- Englisch ist schwer, nicht wahr?
- Englisch ist schwierig, nicht wahr?

İngilizce zordur, değil mi?

- Du lebst hier, nicht wahr?
- Du wohnst hier, nicht wahr?

Burada yaşıyorsun, değil mi?

- Sie sind ausgeflippt, nicht wahr?
- Du bist ausgerastet, nicht wahr?

Sen kontrolünü kaybettin, değil mi?

- Wenn es nur wahr wäre!
- Ich wollte, es wäre wahr!

Keşke o doğru olsa!

- Keiko ist freundlich, nicht wahr?
- Keiko ist nett, nicht wahr?

Keiko nazik, değil mi?

- Du bist einsam, nicht wahr?
- Sie fühlen sich einsam, nicht wahr?
- Ihr fühlt euch einsam, nicht wahr?

Sen kendini yalnız hissediyorsun, değil mi?

Gute Nachrichten, nicht wahr?

Harika haber! Değil mi?

Es könnte wahr sein.

Bu doğru olabilir.

Es muss wahr sein.

O doğru olmak zorundadır.

Beide Geschichten sind wahr.

Her iki hikaye doğrudur.

Manchmal werden Träume wahr.

Rüyalar bazen gerçek olur.

Ist seine Geschichte wahr?

Onun hikayesi gerçek mi?

Das ist nicht wahr.

O doğru değil.

Seine Geschichte ist wahr.

Onun hikayesi doğrudur.

Ihre Träume wurden wahr.

Onun hayalleri gerçekleşti.

Toms Träume wurden wahr.

Tom'un rüyaları gerçek oldu.

Das ist sehr wahr.

Bu çok gerçek.

Es ist nicht wahr.

Doğru değil.

Dieser Satz ist wahr.

Bu cümle doğru.

Das ist auch wahr.

- O da doğru.
- O da doğrudur.

Du verstehst, nicht wahr?

- Anlıyorsun değil mi ?
- Anlıyorsun, değil mi?

Ihre Geschichte ist wahr.

Onun anlatısı doğrudur.

Das ist alles wahr.

Bütün bu şeyler doğrudur.

Ist irgendetwas davon wahr?

Bunun herhangi biri doğru mu?

Tom schläft, nicht wahr?

Tom uyuyor, değil mi?

Mayukos Traum wurde wahr.

Mayuko'nun rüyası gerçek oldu.

Alles Erfundene ist wahr.

İcat edilen her şey doğrudur.

War seine Geschichte wahr?

Onun hikayesi doğru muydu?

War ihre Geschichte wahr?

Onun hikayesi doğru muydu.

Möglicherweise ist es wahr.

Muhtemelen doğru.

Es ist wahrscheinlich wahr.

Bu muhtemelen doğru.

Unglücklicherweise ist das wahr.

Ne yazık ki, o doğru.

Das ist wahrscheinlich wahr.

Bu muhtemelen doğru.

Nichts davon ist wahr.

Bunların hiçbiri doğru değil.

Kann das wahr sein?

- Bu doğru olabilir mi?
- Bu gerçek olabilir mi?

Vielleicht ist es wahr.

- O belki gerçektir.
- Belki de o doğrudur.

War das alles wahr?

Bunun hepsi doğru muydu?

Tom bleibt, nicht wahr?

Tom kalıyor, değil mi?

Kann es wahr sein?

O, gerçek olabilir mi?

Tom lügt, nicht wahr?

Tom yalan söylüyor, değil mi?

- Du warst Toms Komplize, nicht wahr?
- Du warst Toms Komplizin, nicht wahr?
- Sie waren Toms Komplizin, nicht wahr?
- Sie waren Toms Komplize, nicht wahr?

Sen Tom'un suç ortağıydın, değil mi?

- Sie sind Philosoph, nicht wahr?
- Du bist ein Philosoph, nicht wahr?

Sen bir filozofsun, değil mi?

- Ich wünschte, es wäre wahr.
- Schön wär’s, wenn es wahr wäre.

Keşke o doğru olsa.

- Tom ist langweilig, nicht wahr?
- Tom ist ein Langweiler, nicht wahr?

Tom sıkıcı, değil mi?

- Das ist leider wahr.
- Leider ist das wahr.
- Unglücklicherweise stimmt das.

Maalesef, bu doğru.

- Du hast dich verletzt, nicht wahr?
- Ihr habt euch verletzt, nicht wahr?
- Sie haben sich verletzt, nicht wahr?

İncindin, değil mi?

- Du hast uns angelogen, nicht wahr?
- Ihr habt uns angelogen, nicht wahr?
- Sie haben uns angelogen, nicht wahr?

Bize yalan söyledin değil mi?

- Du kannst nicht tanzen, nicht wahr?
- Sie können nicht tanzen, nicht wahr?

Dans etmeyi bilmiyorsun, değil mi?

- Tom ist ziemlich schnell, nicht wahr?
- Tom ist wirklich schnell, nicht wahr?

Tom gerçekten hızlı, değil mi?

- Es stellte sich als wahr heraus.
- Das stellte sich als wahr heraus.

Onun gerçek olduğu ortaya çıktı.

- Es ist seins, nicht wahr?
- Es gehört ihm, nicht wahr?
- Es ist seiner, nicht wahr?
- Der ist seiner, oder nicht?

- O onun, değil mi?
- O onunki, değil mi?

Sie konnte nicht wahr sein.

bu doğru olamazdı.

Du verachtest Nick, nicht wahr?

Sen Nick'i küçümsüyorsun, değil mi?

Du kannst tippen, nicht wahr?

Daktilo ile yazabilirsin, değil mi?

Ich glaube, es ist wahr.

- Sanırım o doğru.
- Onun doğru olduğuna inanıyorum.

Das ist nur allzu wahr.

O, sadece çok doğrudur.

Das Gerücht könnte wahr sein.

Söylenti doğru olabilir.

Das Gerücht muss wahr sein.

Söylenti doğru olmalı.

Yumi ist glücklich, nicht wahr?

Yumi mutlu, değil mi?

Du verstehst das, nicht wahr?

Anlıyorsun değil mi ?

Seine Geschichte ist teilweise wahr.

Onun hikayesi kısmen doğrudur.

Kein Wort davon ist wahr.

Bunun içinde doğrulukla ilgili bir söz yok.

Du bist müde, nicht wahr?

Yorgunsun, değil mi?

Aber das ist nicht wahr.

Ama bu doğru değil.

Du magst Kinder, nicht wahr?

Sen çocukları seversin, değil mi?

Was er sagt, ist wahr.

Onun söylediği doğrudur.

Was sie sagen ist wahr.

Onların söylediği doğru.

Du verspottest mich, nicht wahr?

Benimle alay ediyorsun, değil mi?

Du magst mich, nicht wahr?

Benden hoşlanıyorsun, değil mi?

Du bist glücklich, nicht wahr?

Mutlusunuz, değil mi?

Du genießt das, nicht wahr?

Bundan hoşlanıyorsun, değil mi?