Translation of "Politische" in English

0.013 sec.

Examples of using "Politische" in a sentence and their english translations:

Politische Notwendigkeiten erweisen sich bisweilen als politische Fehler.

Political necessities sometimes turn out to be political mistakes.

Also "politische Gefangene",

What you could call "political prisoners,"

Und politische Gräben überwinden.

crossing political fault lines.

Dann eine politische Partei

then a political party

Politische Botschaften als Memes

So, by translating political messages into memes,

- Die politische Situation hat sich verändert.
- Die politische Situation hat sich geändert.

The political situation has changed.

Jetzt gibts die politische Diskussion.

Now there is the political discussion.

Seine politische Karriere ist beendet.

His political career has ended.

Und für politische Ereignisse benutzt.

and they're defining our political moments.

Er hatte viele politische Feinde.

He had many political enemies.

Wir brauchen eine politische Revolution.

We need a political revolution.

Sie haben eine größere politische Wirksamkeit.

they have greater political efficacy.

Um politische Entscheidungen passgenauer zu gestalten.

so that we can refine our political choices,

Ist sie auch eine politische Aktivistin?

I wouldn't go that far.

Sie gründeten eine neue politische Partei.

They formed a new political party.

Die politische Situation hat sich verändert.

The political situation has changed.

Wir haben die politische Korruption satt.

We are sick and tired of political corruption.

Diese Zeitung hat keine politische Ausrichtung.

This newspaper has no political slant.

Oder auch für die gesamte politische Gemeinschaft?

or are you also accountable to the larger body politic?

Tom und ich haben verschiedene politische Ansichten.

Tom and I have different political views.

Die politische Mitte verliert zunehmend an Bedeutung.

The political centre has increasingly lost direction.

Politische Rhetorik ist nichts anderes als Camouflage.

Political rhetoric is nothing but misleading.

Und sogar politische Krisen, die zu Flüchtlingskrisen führen.

and even political crises that lead to refugee crises --

Politische Gespräche und private sind zwei Paar Schuhe.

[Lucía Topolansky] It's not the same to argue about political and private affairs.

Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.

Public opinion is opposed to the policy.

Die politische Maßnahme wird die Inflation nur beschleunigen.

The policy will only accelerate inflation.

Sie versuchen eine neue politische Partei zu organisieren.

- They are trying to organize a new political party.
- They're trying to organize a new political party.

Heutzutage ist es schwierig, politische Parteien zu unterscheiden.

These days it's hard to tell the difference between political parties.

Lang ist die persönliche und politische Geschichte dieser Weggabelung.

There's a long personal and political tale to that bifurcation.

und hat keinerlei politische Entscheidungsbefugnisse.

and has no political decision-making powers.

Anwärter für die politische Bühne sollten über Familienwerte debattieren.

Political candidates should talk about family values.

Auch diese Geschichte fand Resonanz quer durch das politische Spektrum.

And that story also resonated across the political spectrum.

Der politische Skandal wurde von zwei Journalisten ans Licht gebracht.

The political scandal was brought to light by two journalists.

Politische Systeme verändern sich, aber die Menschen bleiben immer dieselben.

Political systems change, but people always stay the same.

Die Flüchtlingskrise könnte die politische Landschaft in Deutschland drastisch verändern.

The refugee crisis could shake up the political landscape in Germany.

Ist Tatoeba der richtige Ort für Proteste und politische Kampagnen?

Is Tatoeba the right place for protests and political campaigns?

Infiziert sie die Gedanken der Menschen quer durch das politische Spektrum.

will infect the minds of people across the political spectrum.

Die politische Partei übersprang in ersten Umfragen die Fünf-Prozent-Hürde.

The political party crossed the margin of five percent in the first polls.

Feministinnen glauben an die politische, soziale und wirtschaftliche Gleichheit aller Geschlechter.

Feminists believe in the political, social, and economic equality of all genders.

Der Tod des Staatsmannes hatte eine große Auswirkung auf die politische Welt.

The statesman's death had a great impact on the political world.

Aber man wird leichter ein Paar, wenn man für dieselbe politische Sache ist

[Lucía] But it's easier to become a couple when you share a political cause.

Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein.

I know that you're strong, but political pressure will be stronger.

Sein leichtfertiger Sohn und Nachfolger Edward II. fehlte das Militär und politische seines Vaters

His frivolous son and successor, Edward II, lacked his father’s military and political

Ich bin dagegen, dass politische Macht einfach von einer Person zur anderen weitergereicht wird.

I'm opposed to political power being monopolized within a clique.

Zurück in Paris startete Napoleon seinen Staatsstreich, um die politische Macht zu ergreifen. Als er

Back in Paris, Napoleon launched his coup  d’état to seize political power. When he  

Zeig mir, wie du Beistriche setzt, und ich sage dir, welche politische Einstellung du hast.

Show me how you use a comma and I'll show you your political leanings.

Er weiß nichts, und doch glaubt er, alles zu wissen. Das deutet klar auf eine politische Laufbahn hin.

He knows nothing; and he thinks he knows everything. That points clearly to a political career.

Die Pandemie hat bewiesen, dass eine Gesundheitskrise nicht nur eine Gesundheitskrise, sondern auch eine gesellschaftliche, wirtschaftliche, politische und humanitäre Krise ist.

The pandemic has proven that a health crisis is not just a health crisis, it’s a social, economic, political and humanitarian crisis.

In der Pariser Kommune hatte das Proletariat zwei Monate lang die politische Macht inne; zum ersten Mal in der Geschichte der Menschheit.

In the Paris Commune, for two months the proletariat possessed political power; this was the first time in human history.

Die Fünfte Kolonne fängt an, Russland zu verlassen. Die ersten vier „Kolonnen“ - leitende Intellektuelle, Wissenschaftler, Ingenieure, wirkliche politische Opposition - sind schon vor langer Zeit emigriert. Im Lande bleiben nur Patrioten, Greise und Gendarmen.

The fifth column is beginning to leave Russia. The first four "columns" — leading intellectuals, scientists, engineers, real political opposition — emigrated long ago. Only patriots, old men and gendarmes still remain in the country.

Ein neuer Bericht von 11.258 Wissenschaftlern in 153 Ländern aus den verschiedensten Disziplinen warnt davor, dass der Planet "klar und unmissverständlich vor einer Klimakrise steht", und enthält sechs allgemeine politische Ziele, die erreicht werden müssen, um sie anzugehen.

A new report by 11,258 scientists in 153 countries from a broad range of disciplines warns that the planet “clearly and unequivocally faces a climate emergency,” and provides six broad policy goals that must be met to address it.

Ich habe lange genug gelebt, um zu wissen, dass die Rassenbeziehungen besser sind als vor 10, oder 20, oder 30 Jahren, egal was einige Leute sagen. Man kann es nicht nur in der Statistik sehen, man sieht es in der Einstellung junger Amerikaner über das gesamte politische Spektrum hinweg.

I've lived long enough to know that race relations are better than they were 10, or 20, or 30 years ago, no matter what some folks say. You can see it not just in statistics, you see it in the attitudes of young Americans across the political spectrum.