Translation of "Erwachen" in English

0.011 sec.

Examples of using "Erwachen" in a sentence and their english translations:

...erwachen städtische Welten zum Leben.

urban worlds come to life.

...erwachen neue Welten. DIE ERDE BEI NACHT

new worlds awake.

Nachts... ...erwachen im Baumkronendach fantastische Tiere zum Leben.

At night, the jungle canopy comes alive with fantastic beasts.

Das Spiel gegen Deutschland bescherte Brasilien ein böses Erwachen.

Brazil suffered a reality check when they played Germany.

- Du musst aufwachen.
- Ihr müsst wach werden.
- Sie müssen erwachen.

- You need to wake up.
- You've got to wake up.

An einem Oktobertag fand Sadako beim Erwachen ihre Mutter weinend vor.

One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.

Die nach außen schauen, träumen; die aber, die nach innen schauen, erwachen.

Those who look outward dream, but those who look inward awaken.

Wir sind im Begriff zu erwachen, wenn wir träumen, dass wir träumen.

We are near awakening when we dream that we dream.

Wenn man einen wunderschönen Traum hat, will man gar nicht daraus erwachen.

When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.

Unsere Träume können wir erst dann verwirklichen, wenn wir uns entschließen, daraus zu erwachen.

We can only realize our dreams if we decide to wake up from them.

Bei Menschen, die zum ersten Mal in eine hypnotische Trance versetzt werden, verfahre ich oft so, dass ich sie aus einem sehr leichten Trancezustand erwachen und dann vergleichen lasse zwischen dem Trancezustand und dem Zustand nach einem gewöhnlichen Erwachen.

When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.

- Mir war schwindlig, als ich erwachte. Ich hatte einen entsetzlichen Alptraum gehabt.
- Mir war beim Erwachen schwindelig. Ich hatte einen entsetzlichen Alptraum gehabt.

I woke up dizzy. I had the worst nightmare.

Milchsäurebakterien sind ziemlich hartnäckig: selbst wenn man sie einfriert, fallen sie einfach in Winterschlaf, und wenn man sie auftaut, erwachen sie wieder zum Leben.

Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.

Jeder Tag ist ein kleines Leben; jedes Erwachen und Aufstehen eine kleine Geburt, jeder frische Morgen eine kleine Jugend, und jedes Zubettgehen und Einschlafen ein kleiner Tod.

Each day is a little life; every waking and rising a little birth; every fresh morning a little youth; every going to rest and sleep a little death.

Menschen, die schon einmal sogenannte „Klarträume“ erlebt haben, beschreiben diese oft als „wirklicher denn die Wirklichkeit“. Jene beschreiben auch, dass die Wirklichkeit nach dem Erwachen aus einem solchen einem „wunderlichen Traume“ gleiche.

People that have experienced so-called 'lucid dreams' often describe them as being 'more real than reality'. They also describe reality after waking up from a 'lucid dream' to be like a 'whimsical dream'.